Forrest Frank – LEMONADE 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

Haha
– ハハ
Ayy
– Ayy

The love of God has got me clean, no Old Spice
– 神の愛は私をきれいにしてくれました、古いスパイスはありません
That desert I was in was deep (Deep), so dry
– 私がいたその砂漠は深い(深い)ので、乾燥していた
But now I’m out here feeling free (I’m feeling free), so fly
– しかし、今、私はここにいる自由を感じている(私は自由を感じている)ので、飛ぶ
I’m chillin’ in the shade
– 私は日陰でまったりしています
Life gave me some lemons
– 人生は私にいくつかのレモンを与えた
But my Jesus, He be makin’ lemonade (Aha), lemonade
– しかし、私のイエスは、彼はmakin’レモネード(Aha)、レモネードである
My Jesus making lemonade (Aha), lemonade
– 私のイエスはレモネードを作る(Aha)、レモネード
I watch my worries wash a-way, lemonade
– 私は私の心配が道を洗うのを見て、レモネード
It’s gonna be okay
– それは大丈夫になるだろう
Life gave me some lemons
– 人生は私にいくつかのレモンを与えた
But my Jesus, He be makin’ lemonade (Okay)
– しかし、私のイエスは、彼はmakin’レモネードである(大丈夫)

Made it with that living water (Woah)
– その生きている水でそれを作った(Woah)
Spirit, Son, Holy Father
– 精神、息子、聖なる父
Devil thought he really got us
– 悪魔は彼が本当に私たちを得たと思った
I guess he just forgot that
– 私は彼がちょうどそれを忘れていたと思います
God works everything for better
– 神はすべてをより良くするために働きます
No matter what the weather
– どのような天候に関係なく
He knits it all together
– 彼はそれをすべて一緒に編みます
Cozier than a sweater (Ohh)
– セーターよりも居心地が良い(Ohh)

You’re lighter than a feather (So light)
– あなたは羽よりも軽いです(とても軽い)
Just thinkin’ ’bout the things You’ve done (Done)
– ちょうどthinkin”試合あなたがやったこと(完了)
You mix the sour with the sweet (Sweet)
– あなたは甘い(甘い)と酸味を混ぜる
And that’s the perfect remedy (Haha)
– そして、それは完璧な救済策です(笑)

The love of God has got me clean, no Old Spice
– 神の愛は私をきれいにしてくれました、古いスパイスはありません
That desert I was in was deep (Deep), so dry
– 私がいたその砂漠は深い(深い)ので、乾燥していた
But now I’m out here feeling free (I’m feeling free), so fly
– しかし、今、私はここにいる自由を感じている(私は自由を感じている)ので、飛ぶ
I’m chillin’ in the shade
– 私は日陰でまったりしています
Life gave me some lemons
– 人生は私にいくつかのレモンを与えた
But my Jesus, He be makin’ lemonade (Aha), lemonade
– しかし、私のイエスは、彼はmakin’レモネード(Aha)、レモネードである
My Jesus making lemonade (Aha), lemonade
– 私のイエスはレモネードを作る(Aha)、レモネード
I watch my worries wash a-way, lemonade
– 私は私の心配が道を洗うのを見て、レモネード
It’s gonna be okay
– それは大丈夫になるだろう
Life gave me some lemons
– 人生は私にいくつかのレモンを与えた
But my Jesus, He be makin’ lemonade
– しかし、私のイエスは、彼はmakin’レモネードである

(Lemonade)
– (レモネード)

Sweet like sugarcane on a summer day
– 夏の日にサトウキビのような甘い
Ain’t my Jesus better than the words I could ever say
– 私のイエスは私が今まで言うことができる言葉よりも優れていない
Promised that the great (The great), the good (The good)
– 偉大な(偉大な)、良い(良い)ことを約束しました
The bad would come along
– 悪いことは一緒に来るだろう
‘Cause if life is always easy
– 人生がいつも楽なら
Probably doing something wrong (Probably doing something wrong)
– おそらく何か間違ったことをしている(おそらく何か間違ったことをしている)
He comforts in the sorrow, He’s giving in the loss
– 彼は悲しみの中で慰め、彼は損失の中で与えています
He stole the shame I carried and wore it on the cross (He wore it on)
– 彼は私が運んだ恥を盗み、十字架の上にそれを身に着けていた(彼はそれを身に着けていた)
Providing me a future and manna for today
– 私に今日のための未来とマナを提供する
Life tried to give me lemons
– 人生は私にレモンを与えようとしました
But my Jesus makin’ lemonade
– しかし、私のイエスmakin’レモネード

Lemonade
– レモネード
My Jesus makin’ lemonade (My Jesus makin’ lemonade, yeah)
– 私のイエスmakin’レモネード(私のイエスmakin’レモネード、ええ)
Lemonade
– レモネード
I watch my worries wash a-way, lemonade
– 私は私の心配が道を洗うのを見て、レモネード
It’s gonna be okay
– それは大丈夫になるだろう
Life gave me some lemons
– 人生は私にいくつかのレモンを与えた
But my Jesus, He be makin’ lemonade
– しかし、私のイエスは、彼はmakin’レモネードである

Old Spice
– 古いスパイス
He’s always makin’ lemonade
– 彼はいつもレモネードを作っています
Hmm
– うーん
Lemonade
– レモネード


Forrest Frank

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: