Видеоклип
Мырым Текст
Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– Унагудысо пел пырдыжым шалатыше савыш
Una flecha estancada en un escalón
– Ташкалтышеш пижшӹ стрелке
Haciendo que se rebaje mi corazón
– Йӓнгемӓт ӱлӹксӹ валаш ӹштӹктен.
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– Татет, шинчаончалтышет, шӱм-кылет, чыным шижмет.
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– Мам мӹнь тӹлӓт келесӹшӓшлык ылам?
Para que nunca te vayas de acá
– Тек тӹнь нигынам тышеч от кай
Sé que en el presente te veo
– Мӹнь пӓлем, кӹзӹтшӹ жепӹн мӹнь тӹньӹм ужам.
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– Шижӓм мӹнь, тӹнь шанет, тидӹ нигынамат ӹнжӹ пӹтӹ.
Pero soy consciente que algún día de estos
– Но кынам-гӹнят тидӹ гӹц ылмым мӹнь ынгылем.
Va a tener que todo esto finalizar
– Цилӓ тидым ыштен пӹтӓрӓш верештеш
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– Но тидӹ тӹньӹм ак тыргыжландары, мӹнят тидӹ ак тыргыжландары.
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Пӹлвлӓ цӹрем вашталтат, значени ак ли
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Тӹлзӹ пеш шӱлӹкӓн дӓ кечет йӧра гӹнь
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Мӹньӹм ужнет гӹнь, лачокок мӹньӹм ужнет гӹнь, мӹнь тишӓкен лиӓм.
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Корны сарта гӹнь, корштыметат пеш виӓн
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Мӓ нимат ак лиӓлт гӹнь, тӓжӹ яжоракым тамам кӹчӓлӹдӓ.
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Мӹньӹм ужнет гӹнь, лачокок мӹньӹм ужнет гӹнь, мӹнь тиштӹ, тиштӹ лиӓм.
Hasta que te aburras de mí
– Кӹзӹтеш ом кульо
Aunque tenga que borrarte
– Тыйым ӹштӹлӓш верештеш гӹнят
Aunque tenga que olvidarte
– Тыйым мондаш верештеш гӹнят
Aunque ya no tenga suerte
– Тегак
Aunque no pueda tenerte, estaré
– Тыйым ом керт гӹнят, мӹнь лиям
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– О, мӹнь соок угӹц тӹнгӓлӓш тӹнгӓлӓм.
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– Мӹнь ӹнем шӹртньӹ, большы ӹнем пыдыргы.
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– Но тидӹлӓн жеп уке, манын тӹнь попет дӓ тӹлӓтӓт шаналташ нимахань ситӹ.
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– Вычаш нелӹ гӹнят, тишкӹ ит пуро
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– Мӹнь тиштӹ шалгаш тӹнгӓлеш дӓ тӹ гишӓн шанаш, остаткаэш мӹнь каждый секунд келшен.
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Пӹлвлӓ цӹрем вашталтат, значени ак ли
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Тӹлзӹ пеш шӱлӹкӓн дӓ кечет йӧра гӹнь
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Мӹньӹм ужнет гӹнь, лачокок мӹньӹм ужнет гӹнь, мӹнь тишӓкен лиӓм.
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Корны сарта гӹнь, корштыметат пеш виӓн
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Мӓ нимат ак лиӓлт гӹнь, тӓжӹ яжоракым тамам кӹчӓлӹдӓ.
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Мӹньӹм ужнет гӹнь, лачокок мӹньӹм ужнет гӹнь, мӹнь тиштӹ, тиштӹ лиӓм.
Hasta que te aburras de mí
– Кӹзӹтеш ом кульо
