ビデオクリップ
歌詞
On a dark desert highway
– 暗い砂漠の高速道路で
Cool wind in my hair
– 私の髪の涼しい風
Warm smell of colitas
– コリタスの暖かい香り
Rising up through the air
– 空気を介して上昇
Up ahead in the distance
– 遠くの先まで
I saw a shimmering light
– 私はきらめく光を見ました
My head grew heavy and my sight grew dim
– 私の頭は重くなり、私の視力は薄暗くなった
I had to stop for the night
– 私は夜のために停止しなければならなかった
There she stood in the doorway
– そこに彼女は戸口に立っていた
I heard the mission bell
– 私はミッションベルを聞いた
And I was thinkin’ to myself
– そして、私は自分自身にthinkin’だった
“This could be Heaven or this could be Hell”
– 「これは天国かもしれないし、これは地獄かもしれない」
Then she lit up a candle
– それから彼女はろうそくに火をつけました
And she showed me the way
– そして彼女は私に道を示しました
There were voices down the corridor
– 廊下の下に声がありました
I thought I heard them say
– 私は彼らが言うのを聞いたと思った
“Welcome to the Hotel California
– “ホテルカリフォルニアへようこそ
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Such a lovely place(Such a lovely place)(こんな素敵な場所)
Such a lovely face
– このような素敵な顔
Plenty of room at the Hotel California
– ホテルカリフォルニアの部屋がたくさん
Any time of year (Any time of year)
– 年の任意の時間(年の任意の時間)
You can find it here”
– あなたはここでそれを見つけることができます”
Her mind is Tiffany-twisted
– 彼女の心はティファニー-ねじれています
She got the Mercedes Benz, uh
– 彼女はベンツを手に入れた
She got a lot of pretty, pretty boys
– 彼女はかなり、かわいい男の子の多くを得た
That she calls friends
– 彼女は友人を呼び出すこと
How they dance in the courtyard
– 彼らが中庭でどのように踊るか
Sweet summer sweat
– 甘い夏の汗
Some dance to remember
– 覚えておくべきいくつかのダンス
Some dance to forget
– 忘れるためにいくつかのダンス
So I called up the Captain
– だから私は船長を呼び出しました
“Please bring me my wine”
– 「私のワインを持ってきてください」
He said, “We haven’t had that spirit here
– 彼は言った、”我々はここでその精神を持っていなかった
Since 1969″
– 1969年以来”
And still those voices are callin’
– そして、まだそれらの声はcallin’です
From far away
– 遠くから
Wake you up in the middle of the night
– 夜中に目を覚ます
Just to hear them say
– ちょうど彼らが言うのを聞くために
“Welcome to the Hotel California
– “ホテルカリフォルニアへようこそ
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Such a lovely place(Such a lovely place)(こんな素敵な場所)
Such a lovely face
– このような素敵な顔
They livin’ it up at the Hotel California
– 彼らはホテルカリフォルニアでそれをlivin’
What a nice surprise (What a nice surprise)
– どのような素敵な驚き(どのような素敵な驚き)
Bring your alibis”
– アリバイを持ってきてください”
Mirrors on the ceiling
– 天井の鏡
The pink champagne on ice, and she said
– 氷の上のピンクのシャンパン、と彼女は言った
“We are all just prisoners here
– “私たちはここではすべてただの囚人です
Of our own device”
– 私たち自身のデバイスの”
And in the master’s chambers
– そしてマスターの部屋で
They gathered for the feast
– 彼らはごちそうのために集まった
They stab it with their steely knives
– 彼らは彼らの鋼のナイフでそれを刺します
But they just can’t kill the beast
– しかし、彼らはただ獣を殺すことはできません
Last thing I remember, I was
– 私が覚えている最後のことは、私がいた
Running for the door
– ドアのために走っている
I had to find the passage back
– 私は戻って通路を見つけなければならなかった
To the place I was before
– 私が前にいた場所に
“Relax,” said the night man
– 「リラックスして、」夜の男は言った
“We are programmed to receive
– “私たちは受信するようにプログラムされています
You can check out any time you like
– あなたが好きな時間をチェックアウトすることができます
But you can never leave”
– しかし、あなたは決して離れることはできません”
[Guitar Solo]
– [ギターソロ]
