JID – K-Word İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Who can I call when it’s just me?
– Tək qalanda kimə zəng edə bilərəm?
Motherfucking fly or somethin’, set me free
– Lənətə gəlmiş milçək və ya buna bənzər bir şey, məni azad et
Karma’s got you good, karma’s got you beat
– Karma sizə kömək edir, Karma sizi məğlub edir
It’s okay, I don’t care if it come from me
– Hər şey qaydasındadır, məndən gəlsə əhəmiyyət vermirəm
Who can I call—
– Kimə zəng edə bilərəm—
Motherfucking fly—, somethin’, set me free
– Bir şey et, məni azad et
Karma’s got you good, karma’s got you—
– Karma ilə yaxşısan, Karma ilə yaxşısan—

Look, who can I call when it’s just me? (Yeah)
– Bax, tək qalanda kimə zəng edə bilərəm? (Bəli)
Motherfucking fly or somethin’, set me free
– Lənətə gəlmiş milçək və ya buna bənzər bir şey, məni azad et
Karma’s got you good, karma’s got you beat
– Karma ilə yaxşısan, Karma ilə məğlub olursan
It’s okay, I don’t care if it come from me
– Hər şey qaydasındadır, məndən gəlsə əhəmiyyət vermirəm
Who can I call—, someone, set me free
– Kimə zəng edə bilərəm, kimsə, məni azad et
Karma’s got you good, homies got you beat
– Karma ilə yaxşısan, dostların məğlub olur

Mm-hm, mm-hm
– Uh, uh
Mm-hm, mm-hm
– Uh, uh
Mm-hm
– Ugh

She come around, everybody calling her a bitch
– Uyğun gəlir və hamı onu Orospu adlandırır
And she don’t give a fuck, she like that shit (I like that shit)
– Və o, bunu sevir (mən bu Boku sevirəm)
And when she pull up, everybody better dip
– Və o gələndə hamı yuyulsa yaxşıdır
Goodbye, like a long night kiss (Mwah)
– Uzun bir gecə öpüşü kimi əlvida (mda)
Goodbye, on a long nights trip
– Əlvida, uzun bir gecə gəzintisində.
Up in the sky, the biggest lies, when they said that you got nothing but time (Time), the biggest crime
– Cənnətdə ən böyük yalan var, zaman (zaman), ən böyük cinayətdən başqa bir şeyiniz olmadığını söyləyəndə
Is niggas I ain’t cool with, lyin’ bout they true intentions
– Həqiqi niyyətləri barədə yalan danışan niggasları sevmirəm
They plottin my demise, I’m in new dimensions
– Onlar mənim ölümümü planlaşdırırlar, mən yeni ölçülərdəyəm.
Undefined, refined, it’s a new invention
– Qeyri-müəyyən, mürəkkəb, bu yeni bir ixtiradır
Remove your disguise, take a intermission
– Maskanızı çıxarın, fasilə verin
God fixing my design like an animation
– Allah dizaynımı animasiya kimi düzəldir.
Am I in The Matrix? My animosity, raising, rising
– Mən”Matrix” də? Mənim düşmənçiliyim artır, güclənir…
Andre, I feel like I’m in the A, playin’ for the Falcons
– Andre, “a” da olduğumu hiss edirəm, “Şahinlər”üçün oynayıram
A lot of niggas imitating and plagiarizing
– Bir çox Niggas təqlid edir və plagiat edir

Baby, hop into this ride, you got to play your weight
– Uşaq, bu səfərə atla, zirvədə olmalısan.
Karma on my side, karma waiting for me, it can wait
– Karma mənim tərəfimdədir, Karma məni gözləyir, gözləyə bilər
Karma did the drive, we boutta slide about a buck eighty
– Karma bizi apardı, amma səksən dollar itirəcəyik
Karma fine as fuck, I’m ’bout to take her, I wanna fuck that (Nah, fuck that)
– Karma lənətə gəldi, onu alacağam, onu almaq istəyirəm (yox, onu almaq)
Karma got me fucked up in the first place
– Karma, ilk növbədə, məni ruhdan saldı
Karma caramel, you know, she down to catch a court case
– Caramelka Karma, bilirsən, o, məhkəmədə iştirak edəcək
Karma ain’t no Karen, she don’t care about a court date
– Karma Karen deyil, məhkəmə tarixi ilə maraqlanmır
Karma’s ’bout to score a movie, Karma Scorsese (Run it up)
– Karma filmi çəkməyə hazırlaşır, Karma Scorsese (başla)
Fuck you (Run it up), pay me (Run it up)
– Getdin (başla), mənə ödə (başla)
Karma ’bout to have another baby (Run it up)
– Karma başqa bir uşaq sahibi olacaq (onu işə salın)
I’ve seen karma on the (Run it up) corner with the K (Run it up)
– K ilə kəsişmədə Karma gördüm (qaç)
She spray, G (Run it up)
– O atladı, g (qaç)

I threw my arm around the karma, “Bitch, you crazy”
– Karmanı çiyinlərimdən qucaqladım: “Orospu, Sən dəlisən”
I’ll send a rapper to the coroner if he make me
– Məni məcbur edərsə, repçini müstəntiqə göndərəcəyəm
Kush & Corinthians it’s karma on the page that reads:
– Kuş və” Korintians ” oxuyan səhifədəki Karma::
“Karma can make me king, or it could break me“
– “Karma Məni Kral edə bilər və ya qıra bilər”
Karma came and grabbed everything, but taking and fucked a nigga up like Tay Keith
– Karma gəldi və hər şeyi ələ keçirdi, ancaq tay Keita kimi niggası götürüb Sikdi
Me and Monte like French Montana, we stay scheming
– Monte və mən Fransız Montana kimi hiylə qurmağa davam edirik.
So if karma comin’ back for what we done, then I believe it
– Beləliklə, Karma etdiklərimizin intiqamını alırsa, mən buna inanıram
But for now, I’m on the path to spread love and do good
– Ancaq indi sevgini yaymaq və yaxşılıq etmək yolundayam
We done seen so much fucked up stuff, we got used to it
– Biz o qədər dəhşətli şeylər görmüşük ki, buna öyrəşmişik
Just like a baby mama in month nine, push through it
– Doqquzuncu ayda bir körpənin anası kimi, bunun öhdəsindən gəlin.
I swear, this shit a vibe, they sellin’ God, we trust music
– And içirəm ki, bu pis bir atmosferdir, Allahı satırlar və biz musiqiyə inanırıq
You say, you’re on demon time and I think you sound foolish
– Demon vaxtınız olduğunu söyləyirsiniz və düşünürəm ki, axmaq səslənir
I found the time to read between the lines and I can prove it
– Sətirlər arasında oxumağa vaxt ayırdım və bunu sübut edə bilərəm.
My mindset on thinkin’ out the box like a Rubik’s Cube
– Rubik küpü kimi qutudan kənarda düşünməyə üstünlük verirəm
Them dudes stupid as Rubi Rose booty
– Bu uşaqlar Ruby Rose-un eşşəyi kimi axmaqdırlar
And I don’t know for sure, but I’m assumin’
– Və dəqiq bilmirəm, amma güman edirəm
I feel something lurking, something looming
– Bir şeyin gizləndiyini, bir şeyin yaxınlaşdığını hiss edirəm
I gotta stay alert and don’t confuse it
– Ayıq olmalıyam və heç nəyi qarışdırmamalıyam.
I’m tryna find my purpose, like I’m stuck in perpetuity
– Məqsədimi tapmağa çalışıram, sanki burada əbədi qalmışam.
But high up in the sky, I took a flight and fucked a stewardess
– Ancaq göydə yüksək bir uçuş etdim və stüardessanı sikdim.
Fuck the bullshit, if you ain’t know, I’ve been through it (Yeah)
– Bütün bu bokları vidalayın, əgər bilmirsinizsə, Mən bunun öhdəsindən gəldim (Bəli)
It’s been an influx of fuck niggas influencing the hood (Yeah), it’s in ruins
– Bu əraziyə təsir edən lanet Niggas axını idi (Bəli), xarabadır
Karma came round (Aha), the whole crowd start booing
– Karma özünə gəldi (Aha), bütün izdiham səslənməyə başladı
Like they seen a ghost, a poltergeist, the nights brewing
– Sanki bir xəyal gördülər, poltergeist, yaxınlaşan gecələr…
Its frightful, the tension, you can slice a knife through it
– Dəhşətli, gərgindir, bıçaqla kəsilə bilər,
Probably need the jaws of life to bite through it
– Yəqin ki, onu idarə etmək üçün həyatın çənələri lazımdır
I ain’t’ frightened, so I fight through it
– Qorxmuram, buna görə sona qədər mübarizə aparıram
If I do it right and I can end the cycle here tonight, because I saw the light
– Hər şeyi düzgün etsəm, işığı gördüyüm üçün bu dövrü bu axşam bitirə bilərəm

Who can I call when it’s just me? (Yeah)
– Tək qalanda kimə zəng edə bilərəm? (Bəli)
Motherfucking fly or somethin’, set me free (Yeah)
– Lənətə gəlmiş milçək və ya buna bənzər bir şey, məni azad et (Bəli)
Karma’s got you good, karma’s got you beat (Aha)
– Karma sizə kömək edir, Karma sizi məğlub edir (Aha)
It’s okay, I don’t care if it come from me (Come on)
– Hər şey qaydasındadır, məndən gəlsə mənə əhəmiyyət vermir (Hadi)
Who can I call— (Yeah), someone, set me free (Yeah)
– Kimə zəng edə bilərəm — (Bəli), kimsə, məni azad et (Bəli)
Karma’s got you good (Aha), karma’s got you beat (Come on)
– Karma sənə yaxşılıq etdi (Aha), Karma səni məğlub etdi (Hadi)

Vea, papi
– Salam ata
¿Usted olvidó lo que yo le dije o qué? Uh
– Sevginin nə olduğunu bilirsən, Nədən danışırsan? Uh
Entre cielo y tierra, no hay nada oculto, pilas con la venganza
– Göylə yer arasında, şübhəsiz bir kölgə yoxdur intiqam pilas
Usted no tiene que ir a cobrarle a rey-mundo y todo el mundo diosito se encarga
– Kral dünyasında nə etdiyimi və hər şeyin bu qədər pis olduğu bir dünyada nə baş verdiyini bilmirsən?
Tenga fé que diosito se encarga, me oyó?
– Hər şeyin bu qədər pis olduğu bir dünyada nə baş verdiyini düşünürsən?
Me oyó?
– Mən də?


JID

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: