videoklip
Text
Eyes like Bette Davis
– Oči jako Bette Davis
Hear my voice and you know what my name is
– Slyšte můj hlas a víte, jak se jmenuji
Wise beyond my age
– Moudrý nad můj věk
That’s what happens when you’re little and you’re put on the stage
– To se stane, když jste malí a jste postaveni na jeviště
But quit crying ’cause you’re famous
– Ale přestaň brečet, protože jsi slavný
Can’t change this, “She’s shameless, this crazy”
– Nemůžu to změnit, ” je nestydatá, tak šílená”
Don’t hate me, I’m just a little baby
– Nesnášejte mě, jsem jen malé dítě
Slim Shady, but a lady
– Slim Shady, ale dáma
It just happens when I’m happy
– Stává se to, když jsem šťastný
I get (Hey)
– Mám (Hej)
Raspy
– Chraplavý
Raspy
– Chraplavý
Raspy, I get raspy
– Chraplavý, jsem chraplavý
You know I’m raspy, you see I’m raspy
– Víš, že jsem chraplavý, vidíš, že jsem chraplavý
You hear I’m raspy, I get raspy
– Slyšíš, že jsem chraplavý, jsem chraplavý
Say what you want, go ahead, try to insult me
– Říkej, co chceš, pokračuj, zkus mě urazit
I’m sulking, I’m sulking
– Trucuji, trucuji
All press is good press, “Hey JoJo, you’re a mess”
– Veškerý tisk je dobrý tisk, ” Hej JoJo, jsi nepořádek”
Okay (Captain Obvious)
– Dobře (Kapitán Zřejmý)
If you yell at me, I’m gonna cry (Boo-boo)
– Pokud na mě budeš křičet, budu plakat (Boo-boo)
Another headline for the late night news
– Další titulek pro pozdní noční zprávy
Who’s my dream guest on my podcast? My exes
– Kdo je mým vysněným hostem na mém podcastu? Moji bývalí
Confess in construction vests
– Přiznejte se ve stavebních vestách
And I can’t say my R’s, but I can buy a Rolls-Royce
– A nemůžu říct moje R, ale můžu si koupit Rolls-Royce
Was on The Masked Singer ’cause I couldn’t make The Voice
– Byl na Masked Singer ’cause I couldn’ t make the Voice
You act like I can’t hear the noise, but I can
– Chováš se, jako bych neslyšel hluk, ale můžu
My happiness is a choice, that’s right
– Moje štěstí je volba, to je pravda
Karma never came, yeah, she’s still a traitor
– Karma nikdy nepřišla, jo, stále je zrádce
Look back and laugh, not with anger
– Ohlédněte se a smějte se, ne hněvem
Don’t want the songs, but I’ll keep them comin’
– Nechci písně, ale nechám je přijít
(JoJo) What? (Have you learned nothing?)
– Cože? (Nenaučili jste se nic?)
No one’s made this dramatic of a change, I sound insane
– Nikdo neudělal tak dramatickou změnu, Zní to šíleně
I blame my age and the stage, dare I say, “She’s raspy today” (Hey, hey)
– Obviňuji svůj věk a jeviště, troufám si říci, “Dnes je chraplavá” (Hej, hej)
Raspy (Hey)
– Chraplavý (Hej)
Raspy (Hey)
– Chraplavý (Hej)
Raspy, I get raspy (Hey, hey)
– Chraplavý, jsem chraplavý (Hej, hej)
A little bit raspy (Hey), I like to be raspy (Hey)
– Trochu chraplavý (Hej), rád jsem chraplavý (Hej)
A little bit raspy, I get raspy
– Trochu chraplavý, jsem chraplavý
Don’t be so raspy, just keep it classy
– Nebuď tak chraplavý, jen to udržujte na úrovni
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Jen to nech být chraplavý, chraplavý, chraplavý
Don’t be so raspy, just keep it classy
– Nebuď tak chraplavý, jen to udržujte na úrovni
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Jen to nech být chraplavý, chraplavý, chraplavý
Hello? Huh, yeah
– Haló? Huh, yeah
No, no, no, my throat’s fine, it’s fine
– Ne, ne, ne, moje hrdlo je v pořádku, to je v pořádku
Well, I mean, it’s not fine, but we’re going with it
– No, myslím, že to není v pořádku, ale jdeme s tím
Oh, yeah, no, I saw that, God, it’s hilarious
– Oh, jo, ne, viděl jsem to, Bože, je to k popukání
I’ll just roll with it (Hey), let’s go
– Jen se s tím hodím (Hej), pojďme
Raspy (Hey)
– Chraplavý (Hej)
A little bit raspy (Hey), raspy
– Trochu chraplavý (Hej), chraplavý
Raspy, I get raspy (Hey, hey, hey)
– Chraplavý, jsem chraplavý (Hej, hej, hej)
You know I get raspy (Woo, hey)
– Víš, že jsem chraplavý (Woo, hey)
I like to be raspy (Hey)
– Líbí se mi být chraplavý (Hej)
A little bit raspy
– Trochu chraplavý
I get raspy
– Jsem chraplavý
Don’t be so raspy, just keep it classy (You know)
– Nebuď tak chraplavý, jen to udržujte nóbl (víš)
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Jen to nech být chraplavý, chraplavý, chraplavý
Don’t be so raspy, just keep it classy
– Nebuď tak chraplavý, jen to udržujte na úrovni
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Jen to nech být chraplavý, chraplavý, chraplavý
Can we take a— can we take a five?
– Můžeme si vzít pětku?
My throat’s starting to hurt
– Začíná mě bolet hrdlo
Hahahahaha
– Hahahahaha
