Klip Wideo
Teksty Piosenek
Eyes like Bette Davis
– Oczy jak Bette Davis
Hear my voice and you know what my name is
– Usłysz mój głos i wiesz, jak mam na imię
Wise beyond my age
– Mądry ponad mój wiek
That’s what happens when you’re little and you’re put on the stage
– Tak się dzieje, gdy jesteś mały i jesteś na scenie
But quit crying ’cause you’re famous
– Ale przestań płakać, bo jesteś sławny
Can’t change this, “She’s shameless, this crazy”
– Nie mogę tego zmienić, ” ona jest bezwstydna, ta szalona”
Don’t hate me, I’m just a little baby
– Nie nienawidź mnie, jestem tylko małym dzieckiem
Slim Shady, but a lady
– Slim Shady, ale dama
It just happens when I’m happy
– Dzieje się tak, gdy jestem szczęśliwy
I get (Hey)
– I get (Hey)
Raspy
– Raspy
Raspy
– Raspy
Raspy, I get raspy
– Raspy, staję się raspy
You know I’m raspy, you see I’m raspy
– Wiesz, że jestem chrapliwy, widzisz, że jestem chrapliwy
You hear I’m raspy, I get raspy
– Słyszysz, że jestem chrapliwy, staję się chrapliwy
Say what you want, go ahead, try to insult me
– Mów, co chcesz, śmiało, spróbuj mnie obrazić
I’m sulking, I’m sulking
– Dąsam się, dąsam się
All press is good press, “Hey JoJo, you’re a mess”
– All press is good press, “Hey JoJo, you’ re a mess”
Okay (Captain Obvious)
– Okay (Kapitan Oczywisty)
If you yell at me, I’m gonna cry (Boo-boo)
– Jeśli na mnie krzyczysz, będę płakać (Boo-boo)
Another headline for the late night news
– Kolejny nagłówek dla late night news
Who’s my dream guest on my podcast? My exes
– Kto jest moim wymarzonym gościem w moim podcastie? Moi byli
Confess in construction vests
– Wyznaj w kamizelkach budowlanych
And I can’t say my R’s, but I can buy a Rolls-Royce
– I nie mogę powiedzieć moich R, ale mogę kupić Rolls-Royce ‘ a
Was on The Masked Singer ’cause I couldn’t make The Voice
– Był na Masked Singer ’cause I couldn’ t make the Voice
You act like I can’t hear the noise, but I can
– Zachowujesz się, jakbym nie słyszał hałasu, ale mogę
My happiness is a choice, that’s right
– Moje szczęście to wybór, zgadza się
Karma never came, yeah, she’s still a traitor
– Karma nigdy nie przyszła, tak, wciąż jest zdrajcą
Look back and laugh, not with anger
– Spójrz wstecz i śmiej się, nie ze złości
Don’t want the songs, but I’ll keep them comin’
– Nie chcę piosenek, ale będę je przychodzić
(JoJo) What? (Have you learned nothing?)
– Co? (Czy niczego się nie nauczyłeś?)
No one’s made this dramatic of a change, I sound insane
– Nikt nie dokonał tak dramatycznej zmiany, brzmię szaleńczo
I blame my age and the stage, dare I say, “She’s raspy today” (Hey, hey)
– Winię swój wiek i scenę, ośmielę się powiedzieć, “ona jest dziś chrapliwa” (Hej, hej)
Raspy (Hey)
– Raspy (Hej)
Raspy (Hey)
– Raspy (Hej)
Raspy, I get raspy (Hey, hey)
– Raspy, I get raspy (Hey, hey)
A little bit raspy (Hey), I like to be raspy (Hey)
– Trochę chrapliwy (Hej), lubię być chrapliwy (Hej)
A little bit raspy, I get raspy
– Trochę chrapliwy, staję się chrapliwy
Don’t be so raspy, just keep it classy
– Nie bądź taki chrapliwy, po prostu zachowaj klasę
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Po prostu trzymaj to chrapliwe, chrapliwe, chrapliwe
Don’t be so raspy, just keep it classy
– Nie bądź taki chrapliwy, po prostu zachowaj klasę
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Po prostu trzymaj to chrapliwe, chrapliwe, chrapliwe
Hello? Huh, yeah
– Halo? Huh, yeah
No, no, no, my throat’s fine, it’s fine
– Nie, Nie, Nie, moje gardło jest w porządku, w porządku
Well, I mean, it’s not fine, but we’re going with it
– To znaczy, nie jest w porządku, ale idziemy z tym
Oh, yeah, no, I saw that, God, it’s hilarious
– O tak, nie, widziałem to, Boże, to zabawne
I’ll just roll with it (Hey), let’s go
– I ‘ll just roll with it (Hey), let’ s go
Raspy (Hey)
– Raspy (Hej)
A little bit raspy (Hey), raspy
– Trochę chrapliwy (Hej), chrapliwy
Raspy, I get raspy (Hey, hey, hey)
– Raspy, I get raspy (Hey, hey, hey)
You know I get raspy (Woo, hey)
– You know I get raspy (Woo, hey)
I like to be raspy (Hey)
– Lubię być chrapliwy (Hej)
A little bit raspy
– Trochę chrapliwy
I get raspy
– Staję się chrapliwy
Don’t be so raspy, just keep it classy (You know)
– Nie bądź taki chrapliwy, po prostu zachowaj klasę (wiesz)
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Po prostu trzymaj to chrapliwe, chrapliwe, chrapliwe
Don’t be so raspy, just keep it classy
– Nie bądź taki chrapliwy, po prostu zachowaj klasę
Just keep it raspy, raspy, raspy
– Po prostu trzymaj to chrapliwe, chrapliwe, chrapliwe
Can we take a— can we take a five?
– Możemy wziąć piątkę?
My throat’s starting to hurt
– Zaczyna mnie boleć gardło
Hahahahaha
– Hahahahaha
