JID – Glory İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Look, uh
– Dinlə, uh…

Early in the morning, got sun in my eyes
– Səhər tezdən günəş gözlərimə parlayır
Giving glory to God, I’m alert and alive
– Allaha şükür ki, mən şən və güclüyəm
I ain’t even sleep, I been workin’, I’m tired
– Yatmadım, işlədim, yoruldum
But it’s not gon’ deter my assignment
– Ancaq bu, tapşırığı yerinə yetirməyimə mane olmayacaq
At the Lord’s service like I’m workin’ a job
– Mən öz işimi yerinə yetirmiş kimi Rəbbə xidmət edirəm.
Black man shouted, robbin’ people in Kalb
– Qara adam Kalbadakı insanları qarət etdiyini qışqırdı.
Playin’ Crime Mob, he a child of the corn
– Bir dəstə cinayətkar oynadı, qarğıdalı uşağıdır.
Take him into court and on the Bible, he sworn
– Onu məhkəməyə aparın və o, İncilə and içəcək.
Take him into church, you know your mom and them goin’
– Onu kilsəyə aparın, bilirsiniz ki, o və anası ora gedirlər
To praise a King with a crown that’s provided with thorns
– Tikan tacında kralı tərifləyin
Breakin’ rules, skippin’ school, pullin’ fire alarms
– Qaydaları pozmaq, məktəbi tərk etmək, yanğın həyəcanını qaldırmaq
Got with a crew, made a truce, an alliance was formed
– Dəstə ilə əlaqə qurdu, barışıq bağladı, ittifaq bağlandı.
Got a tool, start shootin’, then the violence was born
– Silah çıxardı, atəş etməyə başladı və sonra şiddət başladı
The world spinnin’ as he look into the eye of the storm
– Fırtına mərkəzinə baxanda dünya sarıldı
Pray for the boy, bow head, then lock arms
– Oğlan üçün dua et, başını əy, sonra əllərini kilidlə bağla
And lock your car doors, he could trigger the alarm
– Və avtomobilinizin qapılarını kilidləyin, siqnalı yandıra bilər
Got caught one time and they left him with just a warnin’
– Bir dəfə tutuldu və yalnız xəbərdarlıq edərək onu tərk etdilər.
Got baptized in cold water, it turned warm
– Soyuq suda vəftiz olundu, isti oldu
He blacked out, don’t act out, he ain’t performin’
– Özünü söndürdü, özünü oynamayın, oynamır.
Our only path now is back to prison reform or
– İndi yeganə yolumuz həbsxana islahatına qayıtmaqdır və ya
Cold world, you know the sad route
– Soyuq dünya, bu kədərli marşrutu bilirsən.
The key is get into the game and then cash out
– Əsas odur ki, oyuna qoşulun və sonra nağdlaşdırın
Lil’ buddy got to swervin’ in the lane and then crashed out
– Uşaq zolağa yuvarlanmağa başladı və sonra oradan uçdu
It happens when you takin’ the fast route
– Bu, sürətli bir yol seçdiyiniz zaman olur
But I be tryna understand the mind of where you livin’ in
– Ancaq harada yaşadığın barədə nə düşündüyünü anlamağa çalışıram
Trauma, to find a way, a reminder, put it behind us
– Çıxış yolu, xatırlatma tapmaq, hər şeyi geridə qoymaq üçün travma
Mission was unaccomplished, it was tough, but in the rough we found diamonds
– Missiya yerinə yetirilmədi, çətin idi, amma almazları kobud şəkildə Tapdıq
Category, my life a comedy drama
– Kateqoriya: “həyatım komediya-dramdır”
Come with the comments, come with the sticks or the stones
– Şərhlərlə, əllərinizdə çubuqlar və ya daşlarla əlavə edin
Come with that red dot, I’m wearin’ Comme des Garçons
– Qırmızı nöqtə əlavə edin, mənə “Comme des Garçons”kostyumu geyin
Better come with a headshot, better hit me, drop me, get me gone
– Daha yaxşı başınızdan bir şəkil çəkin, daha yaxşı vurun, məni Atın, məni buraxın
‘Cause when daylight come, then you gon’ wanna go home
– Çünki sübh çağı evə qayıtmaq istəyirsən
Oh (Mhm, let’s go)
– Oh, (MMM, gedək)

He’s decked us out
– Bizi bəzədi
Hasn’t God decked you out?
– Allah səni bəzəmədimi?
Hasn’t He made you brand new?
– Səni tamamilə yeni etmədimi?
Brought you up out of the muck and the mire?
– Səni palçıqdan və bataqlıqdan çıxartdı?
Turned you around and placed your feet on solid ground?
– Səni açıb möhkəm yerə qoydu?
He’s decked you out, can I get a witness? (Uh)
– Səni bəzədi, şahid çağıra bilərəmmi? (A)
And get this (Look, uh)
– Və budur (bax, a)

Nighttime, I can see the stars and moon
– Gecə ulduzları və ayı görürəm
And the light shine down on the wars and wounds
– İşıq müharibələrə və yaralara tökülür
No guts, no glory, no thugs, no goons
– Nə cəsarət, nə şöhrət, nə quldurlar, nə də quldurlar
Just us, my story, my life, my rules, my fight
– Yalnız biz, hekayəm, həyatım, qaydalarım, mübarizəm
My plight when the light hit the jewels on my ice
– Buzumdakı Qiymətli Daşlara işıq düşəndə vəziyyətim ağırdır.
My mood, in the club off a lot of shots of Clase Azul
– Yaxşı əhval-ruhiyyədə, klubda çox stəkan “Klazz Azul”içirəm
Hungover, doin’ million-dollar meetings on Zoom
– Asma əziyyət çəkirəm, zoom-da milyon dollarlıq görüşlər keçirirəm
Let the speaker resume
– Natiq davam etsin

Ayy, yeah, we can hear you now, go ahead, Victoria
– Hey, Bəli, indi səni eşidirik, Davam et, Viktoriya
Hey guys, hey JID, just getting back from a meeting
– Salam uşaqlar, salam Jid, mən yalnız iclasdan qayıtdım
The numbers are looking great and we’re about to get—
– Rəqəmlər əla görünür və biz onları əldə etmək üzrəyik—

Look, uh
– Dinlə, uh…
Odds against me (Switch), I’m against the odds
– Şanslar mənə qarşı (yerləri dəyişdirin), mən bütün şanslara qarşıyam
Tryna get even, see the evil in my eyes
– Gözümdəki pisliyi görməyə çalışırsan
Vengeance is the Lord, so I leave it up to God
– Rəbb intiqamdır, ona görə də bunu Allahın ixtiyarına buraxıram
But if He don’t move forward, I’ma get me mines
– Əgər o getməsə, mən öz minalarımı alacağam.
Had you cleanin’ out your closet, I’ma empty mines
– Şkafınızı səliqəyə salsanız, minaları boşaltacağam.
And if you tempt me, sinner send ’em six feet down
– Məni sınağa çəksən, günahkar, onları altı fut aşağı göndər
Take a drive ’til Xzibit come and pimp me ride
– Xzibit gəlib məni oğraş kimi gəzməyə məcbur edənə qədər sürək
I make her switch anything that ain’t gon’ get me time
– Ona vaxtım olmayan hər şeyi dəyişdirməyə məcbur edəcəyəm.
You get the gist, just in case I’m in the wrong state of mind
– Yalnız o əhval-ruhiyyədə olmadığım halda nöqtəni tutdun.
Which I am most the time, but then I toe a thin line
– Çox vaxt nə edirəm, amma sonra incə xətti keçirəm
Diamonds and gold shine, twinkle and glisten, so the women
– Brilyant və qızıl parıldayır, parıldayır və parıldayır ki, qadınlar
Assemble like Voltron then try and get your attention
– Bir Voltron kimi bir araya gəlin və sonra diqqətinizi çəkməyə çalışın
But I give it to the most high, millionaire
– Ancaq mən bunu Uca Yaradana, milyonerə etibar edirəm
Multi-talented, multi-taskin’ master
– Çoxsaylı tapşırıqları yerinə yetirən çox istedadlı ustaya
Multi-faceted, multi-functionin’ stander
– Çoxşaxəli, çoxfunksiyalı Stander 45-
.45 caliber, four, five passengers, no life matters
– g kalibrli, dörd-beş sərnişin, həyatın əhəmiyyəti yoxdur
When matter whatever, so meet the pastor
– Bir şey vacib olduqda, keşişlə tanış olun
Open the Bible up and read a chapter, I’m tryna free the shackles
– Müqəddəs kitabı açın və fəsli oxuyun, qandallardan azad olmağa çalışıram
My brother back inside a cell, so I just said a prayer
– Qardaşım yenidən kameradadır, buna görə yalnız dua etdim
In the Garden of Eden, say he couldn’t help but eat the apple
– Eden bağında dayana bilmədiyini və bir alma yediyini söyləyin
Even after all of this stuff, I’m at the chapel
– Bütün bunlardan sonra da ibadətgahdayam
And it’s natural, I know my foundation build castles
– Təbii ki, fondumun qalalar tikdiyini bilirəm
Even a statue, no limitation in a time capsule
– Hətta heykəl, məhdudiyyət qoyulmadan, zaman kapsuluna qoyulur
I’m sendin’ glory up to God to give it back to you, casual
– Bu təsadüfi paltarı sənə qaytardığına görə Allaha həmd edirəm

Nothing in my wardrobe compares to what he’s outfitted me with
– Qarderobumdakı heç bir şey məni təmin etdiyi şeylə müqayisə edilə bilməz
Calvin Klein can’t touch it, Gucci can’t touch it
– Calvin Klein toxuna bilməz, Gucci toxuna bilməz
Louis Vuitton can’t touch it, Armani can’t touch it
– Louis Vuitton toxuna bilməz, Armani toxuna bilməz
I may not look much to you now, but God sees me through Christ
– Bəlkə də indi sənə qeyri-adi görünürəm, amma Allah məni Məsih vasitəsilə görür
And when He sees me, I look like a million bucks
– Və məni görəndə bir milyon dollar kimi görünəcəyəm.
Can I get a witness in here, somebody? (Hallelujah)
– Kimsə, mən buraya şahid dəvət edə bilərəmmi? (Hallelujah)


JID

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: