JID – YouUgly Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

FlyGod does like ugly, nigga (FlyGod, ah, grrt)
– Mae FlyGod yn hoffi hyll, nigga (FlyGod, ah, grrt)
My bitch ugly, nigga
– My bitch ugly, nigga
My bitch ugly, nigga (Grrt)
– Fy ast hyll, nigga (Grrt)
My sneakers eight thousand and they ugly, nigga (They ugly, nigga)
– Fy sneakers wyth mil ac maent yn hyll, nigga (maent yn hyll, nigga)
See, we ain’t the fuckin’ same (We ain’t the fuckin’ same)
– Dyn Ni ddim yn ffycin-we are not the fucking (Familiar)
Uh-uh, bum-ass niggas
– Uh-uh, bum-ass niggas
I wish I fuckin’ would wanna be another nigga but me (Grrt)
– I wish i would be another nigga but me (yr wyf am fuckin’ byddai eisiau bod yn nigga arall ond mi)
You niggas don’t even fuckin’ take care of your kids, nigga (Doot-doot-doot-doot-doot-doot)
– You niggas don’t even fuckin ‘ take care of your children, nigga-doot-doot-doot-doot-doot
Ah, fashion week comin’ up
– Wythnos ffasiwn yn dod i fyny
Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot (Ah)
– Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot (Ah)
Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot
– Dot-dot-dot-dot-dot-dot-dot-dot-dot-dot-dot
I’ma fuck at least three models
– Rwyf am fuck o leiaf dri model

Uh, look
– Uh, edrychwch
Live from the depths of hell with angel wings that have yet to flail
– Byw o ddyfnderoedd uffern gydag adenydd angel sydd eto i fflachio
And fans argue ’bout record sales like they record exec’s themselves
– Ac mae cefnogwyr yn dadlau ’bout record sales’ fel eu bod yn cofnodi exec eu hunain
It’s like we all under a spell and still, I hope this message reaches you well
– Mae fel ein bod i gyd o dan sillafu ac yn dal i, gobeithio y bydd y neges hon yn eich cyrraedd yn dda
God does like ugly and I could tell
– Mae duw yn hoffi hyll a gallwn ddweud
Livin’ check to check, nigga, check the mail
– Tiffany check, tiffany check, tiffany check
Another bill, pimp, my brother ain’t even get no bail
– Mr. glyn, nid yw fy mrawd yn cael dim
On his third strike, and if he serve life, them crackers probably like, “That serves you right”
– Ar ei drydydd streic, ac os yw’n gwasanaethu bywyd, maent yn cracers debyg yn hoffi, ” Sy’n gwasanaethu chi yn iawn”
Shit too real, it just gave me chills
– Shit too real, it just gave me chills
The Devil’s outside, angels is in the infield
– Mae’r Diafol y Tu allan, mae angylion yn y maes
Instigatin’ a riot, then aimin’ it at your windshield
– Tynnwch lun, ac yna cliciwch ar y botwm llwytho i lawr
It ain’t right, nigga, what’s you gon’ fight or is you gon’ sit still?
– Nagoes, nagoes, beth wyt ti’n’ neud, neu wyt ti’n ‘ neud?
I’m sayin’, like, we share the same plight, that’s why we in here
– Ystyr geiriau: yr wyf yn dweud, fel, rydym yn rhannu’r un sefyllfa, dyna pam yr ydym yn yma
They tipped the scale, if there’s a way, then there’s a will
– Mae yna ffordd, os oes ‘na ffordd, yna mae’ na ewyllys. – there’s a way, then there’s a way.
Usin’ words, doin’ (Work), movin’ weights just like Adele
– Ystyr geiriau: gwneud, gwneud (Gwaith), symud pwysau yn union fel Adele
Far cry from bugs in cereal boxes on the shelves
– Cry pell o chwilod mewn blychau grawnfwyd ar y silffoedd
Now I order escargot on the plate, “It’s a fuckin’ snail?”
– Nawr rwy’n archebu escargot ar y plât, “it’s a fuckin’ snail?”
Ya Emma Stone behind the microphone, comparisons pale
– Ya Emma Stone tu ôl i’r meicroffon, cymariaethau’n welw
It’s been a long time comin’, I swear, but let’s be clear
– Mae wedi bod yn amser hir yn dod, yr wyf yn tyngu, ond gadewch i ni fod yn glir
Niggas know I been killin’ this shit for years
– Mae nigel farage yn gwybod fy mod i wedi bod yn gwneud hyn ers blynyddoedd
Just took a fuckin’ ceiling challenge to show I’m above my peers, be serious (Be fuckin’ for real)
– Just taken a fuckin’ ceiling challenge to show i’m above my peers, be serious (byddwch yn fuckin ‘ ar gyfer go iawn)

Dear Lord, there’s tears in my eyes, I know
– Arglwydd, mae dagrau yn fy llygaid
That tomorrow will bring sunny skies
– Bydd yfory yn dod ag awyr heulog
And I will look back and smile
– A byddaf yn edrych yn ôl ac yn gwenu
‘Cause it’s just a moment in time
– Oherwydd dim ond eiliad mewn amser
It’s just a moment in time
– Dim ond eiliad mewn amser
And trouble could stay for a while
– A gallai trafferth aros am ychydig
It’s just a moment
– Dim ond eiliad
(Although I can see it, I know and believe thi-i—)
– (Er fy mod yn gallu ei weld, yr wyf yn gwybod ac yn credu thi-i -—


In the name of JJ Fish on Candler
– JJ Fish on Candler saesneg
I’ma at least pop ten bottles, at least (Woo)
– O leiaf 10 potel, O leiaf (Woo)
This that ’03 mix
– This that ‘ 03 mix
Get my dick sucked by the Eiffel, nigga
– Get my dick sucked Gan Yr Eiffel, nigga
Three months at the Ritz
– Tri mis yn Y Ritz

Uh, look
– Uh, edrychwch
Look into the light from a dark place
– Edrych i mewn i’r goleuni o le tywyll
Had plans, told God, He laughed at my face
– Wedi cynlluniau, dywedodd Duw, mae’n chwerthin ar fy wyneb
I’m an idiot thinkin’ that we were safe
– I am a stupid thinking i am safe
Now they outside waitin’ with sawed-offs off safety
– Nawr maent y tu allan yn aros ‘ gyda llifio-offs oddi ar ddiogelwch
I saw it all, I’m the one catch fades like Ja’Marr Chase
– I saw it all, i am the one catch fades like Ja’marr Chase
Paul Walker playin’ chicken, it’s a car race
– Paul Walker playin’ chicken, it’s a car race saesneg
Nigga, you ain’t ready to crash (Hahaha)
– Welsh nid ydych yn barod i farw [Edit]
Ludacris laugh, I’m stickin’ to it, can’t nobody stop me
– Lol i am laughing, i am stickin ‘ to it, can’t stop me
I’m top five, pop the Glock two times and I be top three
– Fi yw’r pump uchaf, pop y Glock ddwywaith a fi yw’r tri uchaf
And I don’t know the Fibonacci sequence
– Nid wyf Yn gwybod y dilyniant Fibonacci
Put the numbers together and somethin’ gotta make sense
– Rhowch y rhifau at ei gilydd ac mae’n rhaid i rywbeth wneud synnwyr
Put some dents in this bitch, make a footprint
– Rhowch rai dannedd yn y bys hwn, gwnewch ôl troed
This ain’t The Blueprint, nigga, this the blackprint
– Nid Yw hyn Yn Y Glasbrint, nigga, mae hyn yn y blackprint
I’ll let the K pop, no BLACKPINK
– Yg mau GW CARI, NIH GAN
Hood nigga, good sense, no bullshittin’
– Hood nigga, synnwyr da, dim bullshittin’
Atlanta nigga livin’ like the president
– Ninja nigga livin ‘ fel
All my niggas presidential inauguration, no Nixon, no Reagan
– All my niggas presidential inauguration, no Nixon, no Reagan saesneg
New stick, just a beast, no nation under God
– Ffon newydd, dim ond bwystfil, dim cenedl o Dan Dduw
Indivisible with liberty, that’s just for the squad
– Yn rhad ac am ddim, dim ond ar gyfer y safle
Red dogs walk around the park and them apartments
– Cŵn coch yn cerdded o gwmpas y parc ac yn eu fflatiau
‘Til us depart, they can’t even tell us apart
– ‘Til us department, they can’t even tell us apart
Description, that nigga was dark, it was dark (He definitely was Black)
– Disgrifiad, bod nigga yn dywyll, roedd hi’n dywyll (roedd yn bendant Yn Ddu)
Fuck, I find a spark
– Ffyc, rwy’n dod o hyd i wreichionen
Picked up the pen just to write some remarks
– Cliciwch y botwm dim ond i wneud sylwadau
The wrongs, ugliest songs from the heart
– Caneuon gwerin gorau o’r galon
Whole bunch of bars, no holds barred
– Criw cyfan o fariau, dim dal wedi’i wahardd
Don’t hold back, nigga, show those scars
– Peidiwch â dal yn ôl, nigga, dangoswch y creithiau hynny
Bro go loco, woah, that’s harsh (Your shit sucks)
– Bro go loco, woah, mae hynny’n llym (Mae Eich cachu yn sugno)
Christo, Childish, true Mozart
– Christo, Plentynnaidd, wir Mozart
I know more money, the problems could start
– Rwy’n gwybod mwy o arian, gallai’r problemau ddechrau
Most that I’ve had, so I’m not so smart
– Y rhan fwyaf o fy mod wedi cael, felly nid wyf mor smart
Thinkin’ back to bein’ a lil’ badass kid
– Add a lil badass kid
JID and friends just playin’ Mario Kart
– JID a ffrindiau dim ond chwarae ‘ Mario Kart
Lookin’ at my big brother baggin’ that mid
– Edrych ar fy mrawd mawr baggin’ bod canol
And movin’ ’round the city like Lewis & Clark
– Ac yn symud ‘ rownd y ddinas fel Lewis & Amp; Clark
Hop out the car, turn ‘to Carl Lewis
– Neidio allan y car, troi ‘ i Carl Lewis
If you caught that bar, you understand why I do this
– Os ydych yn dal y bar, eich bod yn deall pam yr wyf yn gwneud hyn
You don’t know me, if you ain’t knew me when I was lil’ Route
– Nid ydych yn fy adnabod, os nad ydych yn fy adnabod pan oeddwn yn lil ‘ Llwybr
A lil’ piece of rhyme truth came out one of my mucus
– A lil ‘ piece of rhyme truth daeth allan un o fy mwcws
And now that Slime free, you can see it’s still stupid
– Ac yn awr Y Llysnafedd am ddim, gallwch weld ei fod yn dal i fod yn dwp
Everybody fried, niggas outside ruthless
– Pawb wedi’i ffrio, niggas y tu allan yn ddidrugaredd
Tryna stand out in a crowd amongst fools
– Tryna sefyll allan mewn torf ymhlith ffyliaid
And it’s cool, but it’s not about you right now
– Ac mae’n oer, ond nid yw’n amdanoch chi ar hyn o bryd
We ain’t the fuckin’ same at all
– Nid ydym yn fuckin ‘ yr un fath o gwbl

We ain’t the fuckin’ same (Ugly shit, nigga, we ain’t the fuckin’ same)
– We ain’t the fuckin’ same (Nid Ydym yn fuckin’ yr un)
Ah, bum-ass niggas (Grrt)
– Ah, bum-ass niggas (Grrt)
Smack you on Sunday mornin’, nigga (Mm)
– Sunday mornin’, nigga (yn saesneg)
On your way to church, nigga
– Journey to church nigga
Make sure you get there on time
– Cyrraedd yno ar amser


JID

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: