וידאו קליפ
מילים
(ellis)
– (אליס)
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– כן, זה סקרילה, כן, זה סקרילה
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– כן, זה סקרילה, כן, זה סקרילה
Yeah, it’s me
– כן, זה אני
Shades on, l’m boul with the glasses
– גוונים על, אני בול עם המשקפיים
Bro say er ’cause he a savage
– אחי אומר אה כי הוא פראי
So many dead opps, so many ashes (Brrt)
– כל כך הרבה אופס מתים, כל כך הרבה אפר (ברט)
You ain’t catch that, I can’t pass this (Come here)
– אתה לא תופס את זה, אני לא יכול לעבור את זה (בוא הנה)
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– היורה להישאר קשור, אני לא צריך את שלי
Bro put belt right to they behind
– אחי לשים את החגורה נכון הם מאחורי
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Oh my, oh my God)
– הדרך שבה אתה מחליף את ברט, אני יודע שהוא מת (אוי אלוהים, אוי אלוהים)
6-7, I just bipped right on the highway (Bip, bip)
– 6-7, פשוט קפצתי ממש על הכביש המהיר (ביפ, ביפ)
Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
– סקרט, אה (ביפ, ביפ, ביפ)
I just bipped right on the highway
– אני פשוט קפצתי ממש על הכביש המהיר
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway (Skrrt)
– טראקהוק, יושב בחניה (סקרט)
Uh, pull up, doot-doot, doo-doo-doo
– תעצור, דוט-דוט, דו-דו-דו
Doot, doo-doo, doo-doo, doot
– דוט, דו-דו, דו-דו, דוט
Dump truck, baby shark, doo-doo-doo-doo
– משאית אשפה, כריש תינוק, דו-דו-דו-דו
I popped the Perc’ and popped the blue
– קפצתי את הפרק וקפצתי את הכחול
I geek-geek like the custys too
– גם אני חנון-חנון אוהב את הקוסטיס
Say it in rap, bro, we can smack out (Huh?)
– תגיד את זה בראפ, אחי, אנחנו יכולים להכות (הא?)
Pull up clean in my white tee, rollin’ off a honey too (Huh?)
– משוך נקי בחולצה הלבנה שלי, מגלגל גם דבש (הא?)
Diamonds VV, straight from Lex
– יהלומים, ישר מלקס
And I got a custom pendant waitin’, wait ’til when you see that, ooh
– ויש לי תליון מותאם אישית שמחכה, חכה עד שתראה את זה, אוו
Pull up back to back, matte-black Track’, I just bipped it, nyoom (Back to back)
– משוך גב אל גב, מסלול שחור מט’, פשוט קפצתי עליו, ניום (גב אל גב)
Throw some D’s up on that bitch like Rich Boy
– לזרוק קצת על הכלבה הזאת כמו נער עשיר
Hurricane, hey, bay-bay-bay-bay
– הוריקן, היי, ביי-ביי-ביי-ביי
Hurricane my Chris boy (Hey-bay-bay)
– הוריקן שלי כריס בוי (היי-ביי-ביי)
Maison Margiel, I’m forever gon’ drip, boy (Hey-bay-bay)
– מייסון מרגיאל, אני לנצח הולך לטפטף, ילד (היי-ביי-ביי)
Send my shooter on a hit, boy (Grrt)
– שלח היורה שלי על להיט, ילד (גרט)
I’ll middle-man a whole body (Frr)
– אני באמצע אדם גוף שלם (פר)
Straight thuggin’, free Blick, fightin’ triple homi’ (Frr)
– בריון ישר, בליק חופשי, נלחם בהומי משולש
Take a four, so I just yack
– קח ארבע, אז אני פשוט יאק
I think 12 inside a Scat
– אני חושב 12 בתוך סקאט
Swapped the VIN and got it wrapped (Huh?)
– החליפו את הוין ועטפו אותו (הא?)
Bitch, we bippin’ overnight (Yeah)
– כלבה, אנחנו מקפיצים לילה (כן)
Shades on, l’m boul with the glasses (Yeah)
– גוונים על, אני בול עם המשקפיים (כן)
Bro say er ’cause he a savage (Yeah)
– אחי אומר אה כי הוא פראי (כן)
So many dead opps, so many ashes (Yeah)
– כל כך הרבה אופס מת, כל כך הרבה אפר (כן)
You ain’t catch that, I can’t pass this
– אתה לא תופס את זה, אני לא יכול לעבור את זה
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– היורה להישאר קשור, אני לא צריך את שלי
Bro put belt right to they behind (Come here)
– אחי שים את החגורה ישר אליהם מאחור (בוא הנה)
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Get him)
– הדרך שבה אתה מחליף את ברט, אני יודע שהוא מת (תביא אותו)
6-7, I just bipped right on the highway (Damn)
– 6-7, פשוט קפצתי ממש על הכביש המהיר (לעזאזל)
Skrrt, uh (Oh my God)
– סקרט, אה (אלוהים אדירים)
I just bipped right on the highway
– אני פשוט קפצתי ממש על הכביש המהיר
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway
– טראקהוק, יושב בחניה
Yeah, pull up, doot-doot, doo-doo-doo (Oh my, oh my God)
– כן, משוך למעלה, דוט-דוט, דו-דו-דו (אוי, אוי אלוהים)
