Videoklip
Dalszöveg
(ellis)
– (ellis)
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Igen, ez Skrilla, igen, ez Skrilla
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Igen, ez Skrilla, igen, ez Skrilla
Yeah, it’s me
– Igen, én vagyok
Shades on, l’m boul with the glasses
– Shades on, boul vagyok a szemüveggel
Bro say er ’cause he a savage
– Tesó mondd er ‘ mert ő egy vadember
So many dead opps, so many ashes (Brrt)
– Annyi halott opp, annyi hamu (Brrt)
You ain’t catch that, I can’t pass this (Come here)
– Nem kapod el, nem tudom átadni ezt (gyere ide)
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Shooter marad pántos, nem kell az enyém
Bro put belt right to they behind
– Bro fel öv jobb, hogy azok mögött
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Oh my, oh my God)
– Ahogy a kapcsoló brrt, tudom, hogy haldoklik (Ó, Istenem)
6-7, I just bipped right on the highway (Bip, bip)
– 6-7, csak bipped közvetlenül az autópályán (Bip, bip)
Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
– Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
I just bipped right on the highway
– Csak bipped közvetlenül az autópályán
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway (Skrrt)
– Trackhawk, mm, ül a műúton (Skrrt)
Uh, pull up, doot-doot, doo-doo-doo
– Húzd fel, doot-doot, doo-doo-doo
Doot, doo-doo, doo-doo, doot
– Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Dump truck, baby shark, doo-doo-doo-doo
– Billenőkocsi, bébi cápa, doo-doo-doo-doo
I popped the Perc’ and popped the blue
– Beugrott a Perc’, majd beugrott a kék
I geek-geek like the custys too
– Én geek-geek, mint a custys is
Say it in rap, bro, we can smack out (Huh?)
– Mondd rap-ben, tesó, ki tudunk csapni (Huh?)
Pull up clean in my white tee, rollin’ off a honey too (Huh?)
– Húzza fel tisztán a fehér pólómban, dobjon le egy mézet is (Huh?)
Diamonds VV, straight from Lex
– Gyémántok VV, egyenesen a Lex-től
And I got a custom pendant waitin’, wait ’til when you see that, ooh
– És van egy egyedi medálom, ami vár, várj, míg meglátod, ooh
Pull up back to back, matte-black Track’, I just bipped it, nyoom (Back to back)
– Húzza fel hátra, matt-fekete pálya’, csak bipped, nyoom (vissza hátra)
Throw some D’s up on that bitch like Rich Boy
– Dobj egy kis D ‘ S fel, hogy a kurva, mint a gazdag fiú
Hurricane, hey, bay-bay-bay-bay
– Hurrikán, Hé, öböl-öböl-öböl-öböl
Hurricane my Chris boy (Hey-bay-bay)
– Hurricane My Chris boy (Hé-öböl-öböl)
Maison Margiel, I’m forever gon’ drip, boy (Hey-bay-bay)
– Maison Margiel, örökké csöpögök, fiú (Hé-öböl-öböl)
Send my shooter on a hit, boy (Grrt)
– Küldd el a lövész a hit, fiú (Grrt)
I’ll middle-man a whole body (Frr)
– Középember leszek egy egész test (Frr)
Straight thuggin’, free Blick, fightin’ triple homi’ (Frr)
– Egyenes thuggin’, ingyenes Blick, fightin ‘ hármas homi ‘(Frr)
Take a four, so I just yack
– Vegyünk egy négy, így csak yack
I think 12 inside a Scat
– Azt hiszem, 12 belül egy Scat
Swapped the VIN and got it wrapped (Huh?)
– Kicseréltem az alvázszámot és becsomagoltam (mi?)
Bitch, we bippin’ overnight (Yeah)
– Bitch, we bippin ‘ overnight (Igen)
Shades on, l’m boul with the glasses (Yeah)
– Shades on, boul vagyok a szemüveggel (Igen)
Bro say er ’cause he a savage (Yeah)
– Tesó mondd er ‘ mert ő egy vadember (Igen)
So many dead opps, so many ashes (Yeah)
– Annyi halott opp, annyi hamu (Igen)
You ain’t catch that, I can’t pass this
– Nem kapod el, nem tudom átadni ezt
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Shooter marad pántos, nem kell az enyém
Bro put belt right to they behind (Come here)
– Bro fel öv jobbra, hogy azok mögött (gyere ide)
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Get him)
– Ahogy a switch brrt, tudom, hogy haldoklik (Szerezd meg)
6-7, I just bipped right on the highway (Damn)
– 6-7, én csak bipped jobb az autópályán (átkozott)
Skrrt, uh (Oh my God)
– Skrrt, uh (Istenem)
I just bipped right on the highway
– Csak bipped közvetlenül az autópályán
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway
– Trackhawk, mm, ül a felhajtón
Yeah, pull up, doot-doot, doo-doo-doo (Oh my, oh my God)
– Igen, húzza fel, doot-doot, doo-doo-doo (Ó, Istenem)
