Skrilla – Doot Doot (6 7) Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

(ellis)
– (ellis)
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Sim, é Skrilla, sim, é Skrilla
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Sim, é Skrilla, sim, é Skrilla
Yeah, it’s me
– Sim, sou eu

Shades on, l’m boul with the glasses
– Shades on, estou boul com os óculos
Bro say er ’cause he a savage
– Mano diz que é porque ele é um selvagem
So many dead opps, so many ashes (Brrt)
– Tantos opps mortos, tantas cinzas (Brrt)
You ain’t catch that, I can’t pass this (Come here)
– Você não entende isso, eu não posso passar por isso (venha aqui)
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Atirador fique amarrado, Eu não preciso do meu
Bro put belt right to they behind
– Bro colocou o cinto para trás
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Oh my, oh my God)
– A maneira que o interruptor brrt, eu sei que ele está morrendo (Oh meu Deus, oh meu Deus)
6-7, I just bipped right on the highway (Bip, bip)
– 6-7, Eu apenas bip direito na estrada (Bip, bip)
Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
– Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
I just bipped right on the highway
– Eu apenas biped direito na estrada
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway (Skrrt)
– Trackhawk, mm, sentado na garagem (Skrrt)
Uh, pull up, doot-doot, doo-doo-doo
– Puxa para cima, doot-doot, doo-doo-doo

Doot, doo-doo, doo-doo, doot
– Doot,doo-doo, doo-doo, doot
Dump truck, baby shark, doo-doo-doo-doo
– Camião basculante, tubarão bebé, doo-doo-doo-doo
I popped the Perc’ and popped the blue
– Eu estalei o Perc ‘ e estalei o azul
I geek-geek like the custys too
– Eu geek-geek como os custys também
Say it in rap, bro, we can smack out (Huh?)
– Diga isso no rap, mano, podemos bater (Hein?)
Pull up clean in my white tee, rollin’ off a honey too (Huh?)
– Puxe limpo na minha camiseta branca, enrolando um mel também (hein?)
Diamonds VV, straight from Lex
– Diamonds VV, directamente da Lex
And I got a custom pendant waitin’, wait ’til when you see that, ooh
– E eu tenho um pingente personalizado esperando, espere até quando você ver isso, ooh
Pull up back to back, matte-black Track’, I just bipped it, nyoom (Back to back)
– Puxe de costas para trás, faixa preta fosca’, Eu apenas peguei, nyoom (de costas para trás)
Throw some D’s up on that bitch like Rich Boy
– Atira uns D’s àquela cabra como um rapaz rico
Hurricane, hey, bay-bay-bay-bay
– Furacão, hey, bay-bay-bay-bay
Hurricane my Chris boy (Hey-bay-bay)
– Furacão meu Chris boy (Hey-bay-bay)
Maison Margiel, I’m forever gon’ drip, boy (Hey-bay-bay)
– Maison Margiel, eu vou sempre pingar, rapaz (Hey-bay-bay)
Send my shooter on a hit, boy (Grrt)
– Mande o meu atirador num ataque, rapaz (Grrt)
I’ll middle-man a whole body (Frr)
– Eu vou meio-homem um corpo inteiro (Frr)
Straight thuggin’, free Blick, fightin’ triple homi’ (Frr)
– Straight thuggin’ , Free Blick, fightin ‘ triple homi ‘(Frr)
Take a four, so I just yack
– Pegue um quatro, então eu apenas yack
I think 12 inside a Scat
– Eu acho que 12 dentro de um Scat
Swapped the VIN and got it wrapped (Huh?)
– Trocou o VIN e embrulhou-o (Huh?)
Bitch, we bippin’ overnight (Yeah)
– Cabra, dormimos durante a noite (Sim)

Shades on, l’m boul with the glasses (Yeah)
– Shades on, estou boul com os óculos (Sim)
Bro say er ’cause he a savage (Yeah)
– Mano diga porque ele é um selvagem (Sim)
So many dead opps, so many ashes (Yeah)
– Tantos opps mortos, tantas cinzas (Sim)
You ain’t catch that, I can’t pass this
– Você não está pegando isso, eu não posso passar por isso
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Atirador fique amarrado, Eu não preciso do meu
Bro put belt right to they behind (Come here)
– Bro colocou o cinto para trás (venha aqui)
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Get him)
– Do jeito que o interruptor brrt, eu sei que ele está morrendo (pegue-o)
6-7, I just bipped right on the highway (Damn)
– 6-7, acabei de andar na auto-estrada (droga)
Skrrt, uh (Oh my God)
– Skrrt, uh (Oh meu Deus)
I just bipped right on the highway
– Eu apenas biped direito na estrada
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway
– Trackhawk, mm, sentado na entrada da garagem
Yeah, pull up, doot-doot, doo-doo-doo (Oh my, oh my God)
– Sim, puxe para cima, doot-doot, doo-doo-doo (Oh meu Deus, oh meu Deus)


Skrilla

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: