Video Klip
Şarkı Sözleri
(ellis)
– (ellis)
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Evet, bu Skrilla, evet, bu Skrilla
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Evet, bu Skrilla, evet, bu Skrilla
Yeah, it’s me
– Evet, benim
Shades on, l’m boul with the glasses
– Gölgeler açık, ben gözlüklü boul’um
Bro say er ’cause he a savage
– Kardeşim söyle çünkü o bir vahşi
So many dead opps, so many ashes (Brrt)
– Çok fazla ölü opp’ler, çok fazla küller (Brrt)
You ain’t catch that, I can’t pass this (Come here)
– Bunu yakalayamazsın, bunu geçemem (Buraya gel)
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Tetikçi bağlı kal, benimkine ihtiyacım yok
Bro put belt right to they behind
– Kardeşim kemerini arkasına taktı
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Oh my, oh my God)
– Bu geçiş yolu, onun öldüğünü biliyorum (Aman Tanrım, aman Tanrım)
6-7, I just bipped right on the highway (Bip, bip)
– 6-7, az önce otoyolda bindim (Bip, bip)
Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
– Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
I just bipped right on the highway
– Az önce otobana bindim.
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway (Skrrt)
– Trackhawk, mm, araba yolunda oturmak (Skrrt)
Uh, pull up, doot-doot, doo-doo-doo
– Yukarı çek, doot-doot, doo-doo-doo
Doot, doo-doo, doo-doo, doot
– Doot, doo-doo, doo-doo, doot
Dump truck, baby shark, doo-doo-doo-doo
– Damperli kamyon, bebek köpekbalığı, doo-doo-doo-doo
I popped the Perc’ and popped the blue
– Suçluyu vurdum ve maviyi vurdum
I geek-geek like the custys too
– Ben de custys gibi geek-geek
Say it in rap, bro, we can smack out (Huh?)
– Rap ile söyle kardeşim, şapırdayabiliriz (Ha?)
Pull up clean in my white tee, rollin’ off a honey too (Huh?)
– Beyaz tişörtümü temizleyip, bir balı da yuvarlayarak (Ha?)
Diamonds VV, straight from Lex
– Elmaslar VV, doğrudan Lex’ten
And I got a custom pendant waitin’, wait ’til when you see that, ooh
– Ve bekleyen özel bir kolyem var, bunu görene kadar bekle, ooh
Pull up back to back, matte-black Track’, I just bipped it, nyoom (Back to back)
– Arka arkaya yukarı çek, mat siyah Parça ‘, az önce bindim, nyoom (Arka arkaya)
Throw some D’s up on that bitch like Rich Boy
– O sürtüğün üzerine Zengin Çocuk gibi biraz D fırlat
Hurricane, hey, bay-bay-bay-bay
– Kasırga, hey, bay-bay-bay-bay
Hurricane my Chris boy (Hey-bay-bay)
– Kasırga Chris oğlum (Hey-bay-bay)
Maison Margiel, I’m forever gon’ drip, boy (Hey-bay-bay)
– Maison Margiel, sonsuza dek damlayacağım oğlum (Hey-bay-bay)
Send my shooter on a hit, boy (Grrt)
– Nişancımı bir vuruşta gönder, evlat (Grrt)
I’ll middle-man a whole body (Frr)
– Bütün bir vücuda orta adam olacağım (Frr)
Straight thuggin’, free Blick, fightin’ triple homi’ (Frr)
– Düz haydut, serbest Vuruş, üçlü homi’yle dövüşmek (Frr)
Take a four, so I just yack
– Dört al, ben de yalakalıyorum.
I think 12 inside a Scat
– Sanırım bir Scat içinde 12
Swapped the VIN and got it wrapped (Huh?)
– Vin’i değiştirdim ve paketledim (Ha?)
Bitch, we bippin’ overnight (Yeah)
– Kaltak, bir gecede çiftleşiyoruz (Evet)
Shades on, l’m boul with the glasses (Yeah)
– Gölgeler açık, ben gözlüklü boul’um (Evet)
Bro say er ’cause he a savage (Yeah)
– Kardeşim söyle çünkü o bir vahşi (Evet)
So many dead opps, so many ashes (Yeah)
– Çok fazla ölü opp’ler, çok fazla küller (Evet)
You ain’t catch that, I can’t pass this
– Bunu yakalayamazsın, bunu geçemem
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Tetikçi bağlı kal, benimkine ihtiyacım yok
Bro put belt right to they behind (Come here)
– Kardeşim kemeri hemen arkasına koy (Buraya gel)
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Get him)
– Bu geçiş yolu, onun öldüğünü biliyorum (Onu al)
6-7, I just bipped right on the highway (Damn)
– 6-7, az önce otobana bindim (Kahretsin)
Skrrt, uh (Oh my God)
– Skrrt, uh (Aman Tanrım)
I just bipped right on the highway
– Az önce otobana bindim.
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway
– Trackhawk, araba yolunda oturuyorum.
Yeah, pull up, doot-doot, doo-doo-doo (Oh my, oh my God)
– Evet, yukarı çek, doot-doot, doo-doo-doo (Aman Tanrım, aman Tanrım)
