Klip Wideo
Teksty Piosenek
Oh, I can’t leave, but I can’t be in this place
– Och, nie mogę odejść, ale nie mogę być w tym miejscu
This must all be an illusion skipping frames
– To wszystko musi być iluzją pomijającą ramki
Years of living with a cold and empty space
– Lata życia z zimną i pustą przestrzenią
And it haunts me every time I think I’m safe
– I prześladuje mnie za każdym razem, gdy myślę, że jestem bezpieczny
Do you feel love?
– Czy czujesz miłość?
I know I don’t
– Wiem, że nie
With no one to hold
– Bez nikogo do trzymania
Do you feel love, love, love?
– Czy czujesz miłość, miłość, miłość?
Do you feel love?
– Czy czujesz miłość?
When you’re alone
– Kiedy jesteś sam
Do you feel at home?
– Czujesz się jak w domu?
Do you feel love, love, love?
– Czy czujesz miłość, miłość, miłość?
Do you feel—
– Czy czujesz—
Like a frenzy, like an ocean overflowed
– Jak szał, jak przepełniony ocean
This must all be just an accident at most
– To wszystko musi być co najwyżej przypadkiem
Oh, I’m changing, and I feel more like a ghost
– Och, zmieniam się i czuję się bardziej jak duch
Like a specter in your headlights on the road
– Jak widmo w Twoich reflektorach na drodze
Do you feel love?
– Czy czujesz miłość?
I know I don’t
– Wiem, że nie
With no one to hold
– Bez nikogo do trzymania
Do you feel love, love, love?
– Czy czujesz miłość, miłość, miłość?
Do you feel love?
– Czy czujesz miłość?
When you’re alone
– Kiedy jesteś sam
Do you feel at home?
– Czujesz się jak w domu?
Do you feel love, love, love?
– Czy czujesz miłość, miłość, miłość?
Do you feel love?
– Czy czujesz miłość?
Something you’re missing made you who you were
– Coś, czego ci brakuje, uczyniło cię tym, kim byłeś
‘Cause I’ve kept my distance, it just made it worse
– Ponieważ trzymałem się z daleka, to tylko pogorszyło sytuację
But I’ve learned to live with the way that it hurts
– Ale nauczyłem się żyć tak, jak to boli
Something you’re missing made you who you were
– Coś, czego ci brakuje, uczyniło cię tym, kim byłeś
‘Cause I’ve kept my distance, it just made it worse
– Ponieważ trzymałem się z daleka, to tylko pogorszyło sytuację
But I’ve learned to live with the way that it hurts
– Ale nauczyłem się żyć tak, jak to boli
Do you feel love?
– Czy czujesz miłość?
I know I don’t
– Wiem, że nie
With no one to hold
– Bez nikogo do trzymania
Do you feel love, love, love?
– Czy czujesz miłość, miłość, miłość?
Do you feel love?
– Czy czujesz miłość?
I know I don’t
– Wiem, że nie
With no one to hold
– Bez nikogo do trzymania
Do you feel love, love, love, love?
– Czy czujesz miłość, miłość, miłość, miłość?
