Audrey Hobert – Chateau Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

Hahaha, oh
– Hahaha, oh
Is it just me?
– Ako lang ba ito?
No, I am so over the summer, I went to this place with, like, 2 Milch-, Michelin stars, it’s like so—
– Hindi, ako kaya sa tag-init, nagpunta ako sa lugar na ito na may, tulad ng, 2 Milch -, Michelin stars, ito ay tulad ng kaya—

I watched her walk in
– Pinanood ko ang paglalakad niya sa
Already pissed ’cause he said something dumb in the car and it done severed under her skin
– Na pissed ‘ dahil sinabi niya ang isang bagay na pipi sa kotse at tapos na ito sa ilalim ng kanyang balat
Long dress in the wind
– Mahabang damit sa hangin
He made the rounds, kinda leaving her out
– Ginawa niya ang mga round, kinda umaalis sa kanya out
So they’ll part in the crowd, what she took on the chin
– Kaya makikibahagi sila sa karamihan, kung ano ang kinuha niya sa baba
I read her lips, wasn’t for me to see, nothing here seems to be
– Nabasa ko ang kanyang mga labi, ay hindi para sa akin upang makita, wala dito tila
He sucks, but he’s rich
– Siya ay sucks, ngunit siya ay mayaman
Laughing with crazy eyes, that’s when I realized
– Tumatawa sa mga nakatutuwang mata, iyon ay kapag napagtanto ko

I don’t care that I’m at the chateau with the whole A-list (Sorry, God forbid)
– Wala akong pakialam na nasa chateau ako kasama ang Buong a-list (Paumanhin, ipinagbabawal ng Diyos)
Can’t lie, but I’m thinking, like, high school was better than this (Yeah, it probably is)
– Hindi maaaring magsinungaling ,ngunit iniisip ko, tulad ng, ang high school ay mas mahusay kaysa dito (oo, marahil ito)
Are we legally bound to stand in this circle looking around? Oh
– Kami ba ay ligal na nakatali upang tumayo sa bilog na ito na naghahanap sa paligid? Oh
Like, shit, how’d I even get in? And I’d love to get out, oh
– Tulad ng, shit, paano pa ako nakapasok? At gusto kong lumabas, oh

I saw an indie darling in sunglasses
– Nakita ko ang isang indie darling sa salaming pang-araw
It’s a party, girl, what are you hiding from?
– Ito ay isang pagdiriwang, batang babae, Ano ang itinatago mo?
Oh, I get it, it’s to look cool, okay
– Oh, nakuha ko ito, ito ay upang tumingin cool, okay
Well, your boyfriend’s lost, I saw him at the bar
– Nawala ang iyong kasintahan, nakita ko siya sa bar
Let a big breath out, and knock back a shot
– Hayaan ang isang malaking hininga out, at magpatumba pabalik ng isang shot
Are you worried like I am? Taking it on?
– Nag-aalala ka ba tulad ko? Pagkuha nito?
I don’t wanna be here long, ’cause
– Hindi ko nais na maging dito mahaba, ‘ dahil

I don’t care that I’m at the chateau with the whole A-list (Sorry, God forbid)
– Wala akong pakialam na nasa chateau ako kasama ang Buong a-list (Paumanhin, ipinagbabawal ng Diyos)
Can’t lie, but I’m thinking, like, high school was better than this (Yeah, it probably is)
– Hindi maaaring magsinungaling ,ngunit iniisip ko, tulad ng, ang high school ay mas mahusay kaysa dito (oo, marahil ito)
Are we legally bound to stand in this circle looking around? Oh
– Kami ba ay ligal na nakatali upang tumayo sa bilog na ito na naghahanap sa paligid? Oh
Shit, how’d I even get in? And I’d love to get out
– Shit, paano pa ako nakapasok? At gusto kong lumabas

Oh-oh-oh-oh, la-da-da-da
– Oh-oh-oh-oh, la-da-da-da
Oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh
Oh-oh, la-da-da-da
– Oh-oh, la-da-da-da


Don’t care that I’m at the chateau
– Wala akong pakialam na nasa chateau ako
Don’t care who you are, who you know
– Wala kang pakialam kung sino ka, kung sino ang kilala mo
Don’t care, don’t care
– Walang pakialam, walang pakialam
I don’t care-are-are-are (Oh)
– Wala akong pakialam-ay-ay-ay (Oh)
Don’t care that I’m at the chateau
– Wala akong pakialam na nasa chateau ako
Don’t care who you are, who you know (Oh)
– Wala kang pakialam kung sino ka, kung sino ang kilala mo (Oh)
Don’t care, don’t care
– Walang pakialam, walang pakialam
I don’t care-are-are-are (Oh)
– Wala akong pakialam-ay-ay-ay (Oh)

Don’t care that I’m at the chateau with the whole A-list (Sorry, God forbid; Ah-ah)
– Wala akong pakialam na nasa chateau ako kasama ang Buong a-list (Paumanhin, ipinagbabawal ng Diyos; Ah-ah)
Can’t lie, but I’m thinking, like, high school was better than this (Yeah, it probably is)
– Hindi maaaring magsinungaling ,ngunit iniisip ko, tulad ng, ang high school ay mas mahusay kaysa dito (oo, marahil ito)
Are we legally bound to stand in this circle looking around? Oh-oh-oh (Oh-oh-oh)
– Kami ba ay ligal na nakatali upang tumayo sa bilog na ito na naghahanap sa paligid? Oh-oh-oh (Oh-oh-oh)
Shit, how’d I even get in? And I’d love to get out
– Shit, paano pa ako nakapasok? At gusto kong lumabas

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Uh, uh, uh, uh
– Uh, uh, uh, uh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Uh, uh, uh, uh
– Uh, uh, uh, uh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Uh, uh, uh, uh
– Uh, uh, uh, uh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Uh, uh, uh, uh
– Uh, uh, uh, uh
And you’re still DJing
– At ikaw pa rin DJing


Audrey Hobert

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: