Video Klip
Tekstovi
So I’m crazy? (Not me)
– Znači Ja sam lud? (Ne ja)
That’s usually not my thing
– To obično nije moja stvar.
Bitch, I’m crazy (Crazy, crazy)
– Kučko, ja sam lud (lud, lud)
Suspicious and insane
– Sumnjivo i suludo
Can you blame me? (Get you up to speed)
– Možeš li me kriviti? (Da te ubrzam)
Yeah, you made me this way
– Da, zbog tebe sam ovakav.
Now I’m in the trenches, fightin’ for my senses
– Sada sam u rovovima, borim se za svoja čula
Stay up, and I pace around, I pace around the room
– Ostani budan, i ja koračam okolo, koračam po sobi
Wake up, and I’m thinkin’ ’bout, I’m thinkin’ ’bout you
– Probudi se i razmišljam o tebi.
Can’t read, or write, or do what I like to do, ooh
– Ne znam čitati, pisati, raditi ono što volim.
I spend my days 4/20 blazed just thinkin’, “What’s he gonna do?”
– Provodim dane 4/20 u plamenu misleći, ” šta će on da uradi?”
I’m takin’ thirst traps in the mirror in my room
– Uzimam žedne zamke u ogledalu u svojoj sobi
I think I look bad, so I change the lightin’
– Mislim da izgledam loše, pa mijenjam svjetlo.
I used to kick back, watchin’ movies and the news
– Nekada sam se odmarao, gledao filmove i vesti
But now I’m lame, it’s such a shame, I used to be so super cool
– Ali sada sam hrom, šteta, Nekada sam bio tako super kul
But then I got that thing and you changed me
– Ali onda sam dobio tu stvar i ti si me promijenio.
Now all I ever think’s “Would you date me?”
– Sada sve što sam ikada mislio je ” da li bi izlazio sa mnom?”
And I bet you would, but if you wouldn’t, I’ll, I’ll
– I kladim se da bi, ali ako ne bi, ja ću, ja ću
Catch you in the trenches, comin’ to your senses
– Uhvatiću te u rovovima, da se opametiš
Stay up, and I pace around, I pace around the room
– Ostani budan, i ja koračam okolo, koračam po sobi
Wake up, and I’m thinkin’ ’bout, I’m thinkin’ ’bout you (Thinkin’ ’bout you)
– Probudi se i razmišljam o tebi
Can’t read, or write, or do what I like to do, ooh-ooh
– Ne znam čitati, pisati, raditi ono što volim raditi, ooh-ooh
I spend my days 4/20 blazed, soul vacant, tannin’ on the roof
– Provodim dane 4/20 u plamenu, duša prazna, tannin ‘ na krovu
I’m takin’ thirst traps in the mirror in my room
– Uzimam žedne zamke u ogledalu u svojoj sobi
I think I look bad, so I take a hundred
– Mislim da izgledam loše, pa uzimam stotinu
I used to kick back, watchin’ movies and the news
– Nekada sam se odmarao, gledao filmove i vesti
But now I’m lame, it’s such a shame (Ah-ah), I used to be so super cool (Oh-oh)
– Ali sada sam hrom, šteta (Ah-ah), Nekada sam bio tako super cool (Oh-oh)
I’m takin’ thirst traps, and I’m wakin’ up at noon
– Uzimam žedne zamke i budim se u podne.
I think he’ll text back when I’m in the shower (Ah-ah, shower)
– Mislim da će poslati poruku kad se istuširam (Ah-ah, tuš)
I used to kick back, watchin’ movies and the news (News)
– Nekada sam se odmarao, gledao filmove i vesti (Vesti)
But now I’m lame, it’s such a shame (Oh-oh), I used to be so super cool
– Ali sada sam hrom, šteta (Oh-oh), Nekada sam bio tako super cool
I used to be so super cool, now I’m a box with all the tools
– Nekada sam bila super cool, sada sam kutija sa svim alatima
I know it’s all because of you (You)
– Znam da je sve to zbog tebe.
Yes, I forgive, but I don’t forget at all
– Da, opraštam, ali uopšte ne zaboravljam
You’re not suffering a fool (Fool)
– Ne trpiš budalu (budalo)
I know it’s why you want me too (Oh-oh)
– Znam da je to razlog zašto me želite previše (Oh-oh)
I know it’s why you want me too (Oh-oh, uh-uh)
– Znam da je to razlog zašto me želite previše (Oh-oh, uh-uh)
‘Cause I used to be so super cool (Oh-oh)
– Jer sam nekad bila super cool (Oh-oh)
But now I listen to my playlist and pretend I’m you (Pretend I’m you)
– Ali sada slušam svoju listu za reprodukciju i pretvaram se da sam ti (pretvaram se da sam ti)
Look at what I post and then pretend I’m you (Pretend I’m you, uh)
– Pogledajte šta objavljujem, a zatim se pretvarajte da ste Vi (pretvarajte se da ste Vi, uh)
I’m sick and twisted and borin’ (Uh-uh, uh-uh)
– Bolestan sam i uvrnut i dosadan (Uh-uh, uh-uh)
But all yours, so let me adore you
– Ali sve tvoje, pa daj da te obožavam
I’m not what I used to be (Ah-ah)
– Nisam ono što sam nekada bio (Ah-ah)
And you don’t want me, it’s so easy to see
– A ti me ne želiš, to je tako lako vidjeti
And I’ll move on eventually
– I na kraju ću nastaviti dalje
But for now, I’m takin’ pictures
– Ali za sada, slikam
I’m takin’ thirst traps in the mirror in my room
– Uzimam žedne zamke u ogledalu u svojoj sobi
I think I look bad, but it doesn’t matter (Ah)
– Mislim da izgledam loše, ali nije važno (Ah)
I once read that some people’s beauty can’t be captured
– Jednom sam pročitao da se ljepota nekih ljudi ne može uhvatiti
And he’ll be sorry, happy ever after
– I biće mu žao, Srećan do kraja života.
(Ah-ah, oh-oh-oh)
– (Ah-ah, oh-oh-oh)
(Ah-ah, ah-ah, no)
– (Ah-ah, ah-ah, ne)
(I’m takin’ thirst traps ; She’s takin’ thirst traps)
– (Ja uzimam zamke žeđi; ona uzima zamke žeđi)
(I’m takin’ thirst traps ; She’s takin’ thirst traps, uh-uh, uh-uh, uh)
– (Ja uzimam žedne zamke; ona uzima žedne zamke, uh-uh, uh-uh, uh)
