Video Klip
Şarkı Sözleri
We see you standing on the highway
– Seni otoyolda dururken görüyoruz.
Waiting for the attention you don’t deserve
– Hak etmediğin ilgiyi beklemek
Why didn’t you take your
– Neden sen almadın
(Paint me a gun, my love) Why didn’t you take your
– (Bana bir silah boya aşkım) Neden silahını almadın?
(And pull the trigger on me, baby) Photographs with you?
– (Ve tetiği üzerime çek bebeğim) Seninle fotoğraflar mı?
(Blow me away)
– (Beni uçur)
Look at everyone else you’re killing with you
– Seninle öldürdüğün diğer herkese bak
Look at everyone else you’re killing with you
– Seninle öldürdüğün diğer herkese bak
Stand there in your suit and think this through
– Takım elbisenle orada dur ve bunu iyice düşün
Use your gun to be a memory
– Bir anı olmak için silahını kullan
It’s time to be honesty
– Dürüstlük zamanı
She said, “walk through the rain”
– “Yağmurda yürü” dedi.
And there’s a pulse, but not even a murderous photo
– Ve bir nabız var, ama katil bir fotoğraf bile yok
Think about being the hero
– Kahraman olmayı düşün
Think about being the legend
– Efsane olmayı düşün
Another one that went and forgot to return
– Bir diğeri gitti ve geri dönmeyi unuttu
Dining at a table for two, forget the expenses
– İki kişilik bir masada yemek yemek, masrafları unutun
We see you standing on the highway
– Seni otoyolda dururken görüyoruz.
Waiting for the attention you don’t deserve
– Hak etmediğin ilgiyi beklemek
Why didn’t you take your
– Neden sen almadın
(Paint me a gun, my love) Why didn’t you take your
– (Bana bir silah boya aşkım) Neden silahını almadın?
(And pull the trigger on me, baby) Photographs with you?
– (Ve tetiği üzerime çek bebeğim) Seninle fotoğraflar mı?
(Blow me away)
– (Beni uçur)
Better pack your tears into a suitcase
– Gözyaşlarını bir bavula koysan iyi olur
And run away with my heart
– Ve kalbimle kaç
Better pack your tears into a suitcase
– Gözyaşlarını bir bavula koysan iyi olur
And run away with my heart
– Ve kalbimle kaç
And I don’t ever want to wake up
– Ve asla uyanmak istemiyorum
That bottle is no good anymore, no
– O şişe artık iyi değil, hayır
It’s shattered, forgive me, it’s shattered, forgive me
– Paramparça oldu, beni affet, paramparça oldu, beni affet
It’s shattered, forgive me
– Paramparça oldu, affet beni
I’d like to fade away, wipe me from your diary
– Kaybolmak istiyorum, beni günlüğünden silmek istiyorum
Because right now I bet you feel so alive, so alive
– Çünkü şu anda bahse girerim kendini çok canlı hissediyorsundur, çok canlı
“But the ghost of me, it needs to die”
– “Ama benim hayaletimin ölmesi gerekiyor.”
Well, I’m not trying to stop you, sir
– Sizi durdurmaya çalışmıyorum efendim.
“But the ghost of me, it needs to die”
– “Ama benim hayaletimin ölmesi gerekiyor.”
Well, I’m not gonna stop you, sir
– Sizi durdurmayacağım efendim.
It’s just that we need everyone here
– Sadece buradaki herkese ihtiyacımız var.
It’s just that we need everyone here
– Sadece buradaki herkese ihtiyacımız var.
Accounted for
– Muhasebeleştirildi
Everyone here accounted for
– Buradaki herkes hesap verdi.
