Dijon – Baby! Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

(Baby, baby, baby, baby)
– (Copil, copil, copil, copil)

Yes, I did dance with your mother
– Da, am dansat cu mama ta
‘Fore I knew her name
– Înainte să-I știu numele
I swore I knew her name before I did
– Am jurat că știu numele ei înainte de a face
Had a laugh with your mother
– Am râs cu mama ta
Went on our first date
– Am fost la prima noastră întâlnire
I said, “I’m glad you came”
– Am spus, “Mă bucur că ai venit”
She said, “I feel the same”
– Ea a spus, ” Mă simt la fel”
So, how about that now?
– Deci, ce zici de asta acum?

Baby (Baby)
– Copil (Copil)
What a beautiful thing (Ooh)
– Ce lucru frumos (Ooh)
I said, “Baby” (Baby)
– Am spus, “Baby” (Baby)
“What a beautiful thing” (Ooh)
– “Ce lucru frumos” (Ooh)

I got wild with your mother
– Am luat-o razna cu mama ta
Ended on the bed
– Încheiat pe pat
She said, “Kiss me on the neck”
– Ea a spus: “Sărută-mă pe gât”
So I kiss her neck
– Așa că o sărut pe gât
Took a really long time with your mother
– A luat foarte mult timp cu mama ta
You had bigger plans
– Ai avut planuri mai mari
Said that I’m half a man
– A spus că sunt pe jumătate bărbat
And darling, I can’t
– Și dragă, nu pot
Or maybe I can, how could you know?
– Sau poate pot, de unde ai putea ști?

Baby (Baby)
– Copil (Copil)
That’s a beautiful thing (Ooh)
– Asta e un lucru frumos (Ooh)
How could you know, baby?
– Cum ai putut să știi, iubito?
What a beautiful thing (Ooh)
– Ce lucru frumos (Ooh)

So I touch your belly
– Așa că îți ating burta
About a million times
– De aproximativ un milion de ori
How long until you land?
– Cât mai durează până aterizezi?
So I waited for you, baby
– Așa că te-am așteptat, iubito
Went to cherish your mother
– M-am dus să-ți prețuiesc mama
Then the doctor came
– Apoi a venit doctorul
Said the doctor came
– A spus doctorul a venit
And I said, “Hey, Doc”
– Și am spus, “Hei, Doc”
Tried to laugh with my baby
– Am încercat să râd cu copilul meu
But you made that face
– Dar ai făcut acea față
I said, “If I could take your pain
– I-am spus, “Dacă aș putea lua durerea
You know I would, you know I would”
– Știi că aș face-o, știi că aș face-o”

Here comes the baby (Baby)
– Aici vine copilul (copilul)
That’s a beautiful thing (Ooh)
– Asta e un lucru frumos (Ooh)
Said what about baby?
– A spus ce despre copil?
That’s a beautiful thing (Ooh)
– Asta e un lucru frumos (Ooh)
Said what about baby?
– A spus ce despre copil?
That’s a pretty good name
– Acesta este un nume destul de bun
Said what about baby?
– A spus ce despre copil?
That’s a pretty good name
– Acesta este un nume destul de bun

And here comes your baby
– Și aici vine copilul tău


Dijon

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: