Vidéo Klip
Maca
I stare at an open sky and pray for rain
– Aku nyawang langit sing mbukak lan ndedonga kanggo udan
Hopeful like the flowers, bet they feel the same way
– Muga-muga kaya kembang, nang padha aran cara sing padha
Tell me love and hatred doesn’t co-exist
– Cinta dan cinta tak bisa dipungkiri
Surely I’ll reply, “That’s what resentment is”
– Pasti aku bakal jawab, ” itulah saking marahnya”
I was naive, not ignorant
– Aku ora ngerti, ora ngerti
So much for my innocence now
– Saiki aku ora salah
Love me, leave me, let me down
– Cintai aku, cintai aku, cintai aku
Just let me break these habits somehow
– Ayo kula break sifat iki piye wae
To you, it seems insignificant
– Wah kayaknya kurang tau nih
To me, everything’s different now
– Kanggo aku, saiki kabèh wis béda
Won’t forget what they say about
– Ora bakal lali apa sing diomongké
How these things can come back around
– Piyé kahanané isa malih
But is it possible to make mistakes?
– Ning, apa kuwi isa nggawé kesalahan?
Is it possible to lose your way?
– Apakah bisa pingsan?
Is it possible you made it hard for me?
– Apa mungkin kowé nggawé aku susah?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– Apa bisa uga sampeyan ora nate mikir yen bakal udan?
Rainy days (Oh)
– Dina udan (oh)
These rainy days (Oh)
– Dina-dina udan iki (Oh)
I put forth an open heart and I’ve been hurt
– Aku nglairké ati sing mbukak lan aku wis tatu
Looking back in retrospect, that ain’t what I deserve
– Nonton balik, sing ora apa aku pantes
Want it back in blood and blood, I’m gonna get
– Ingin kembali darah dan darah, aku
And still I pray for love instead of common sense
– Lan isih aku ndedonga kanggo katresnan tinimbang akal sehat
I was trying to live with it
– Aku nyoba kanggo manggon karo iku
You can say I’m uninterested now
– Kau tau aku tak minat skrg
Fool me once, I guess that’s allowed
– Ngapusi aku sapisan, aku kira sing diijini
But fool me twice, well, I’m not as proud
– Bodoh aku 2 kali, aku tak bangga
To you, it seems insignificant
– Wah kayaknya kurang tau nih
To me, everything’s different now (Different now)
– Kanggo kula, kabeh iku beda saiki (Beda Saiki)
Won’t forget what they say about (Say about)
– Aja lali apa sing diomongké wong-wong kuwi (Ngomong bab)
How these things can come back around
– Piyé kahanané isa malih
But is it possible to make mistakes? (Is it possible?)
– Ning, apa kuwi isa nggawé kesalahan? (Apa kuwi isa?)
Is it possible to lose your way? Yeah
– Apakah bisa pingsan? Ya, kuwi
Is it possible you made it hard for me?
– Apa mungkin kowé nggawé aku susah?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– Apa bisa uga sampeyan ora nate mikir yen bakal udan?
Rainy days (Oh)
– Dina udan (oh)
These rainy days (Oh)
– Dina-dina udan iki (Oh)
