Vidéo Klip
Lirik
I stare at an open sky and pray for rain
– Kuring neuteup ka langit nu kabuka sarta ngadoa pikeun hujan
Hopeful like the flowers, bet they feel the same way
– Hopeful kawas kembang, bet maranehna ngarasa cara nu sarua
Tell me love and hatred doesn’t co-exist
– Bejakeun ka kuring cinta jeung hatred teu coexist
Surely I’ll reply, “That’s what resentment is”
– Pasti kuring gé ngawaler, ” éta naon ambek-ambekan téh”
I was naive, not ignorant
– Kuring naif, teu jahil
So much for my innocence now
– Jadi loba pikeun kasalahan kuring ayeuna
Love me, leave me, let me down
– Sayang ku biarkan ku biarkan
Just let me break these habits somehow
– Ngan hayu atuh megatkeun kabiasaan ieu kumaha bae
To you, it seems insignificant
– Pikeun anjeun, sigana teu penting
To me, everything’s different now
– Pikeun kuring, sagalana béda ayeuna
Won’t forget what they say about
– Jangan lupa apa yang mereka ucapkan
How these things can come back around
– Kumaha hal ieu bisa datang deui sabudeureun
But is it possible to make mistakes?
– Tapi naha mungkin pikeun nyieun kasalahan?
Is it possible to lose your way?
– Naha mungkin kaleungitan jalan anjeun?
Is it possible you made it hard for me?
– Naha mungkin anjeun nyieun hésé pikeun kuring?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– Naha mungkin anjeun henteu pernah mikir yén éta bakal janten dinten hujan?
Rainy days (Oh)
– Poé hujan (Oh)
These rainy days (Oh)
– Poé hujan ieu (Oh)
I put forth an open heart and I’ve been hurt
– Kuring nunda kaluar hiji haté kabuka sarta kuring geus menyakiti
Looking back in retrospect, that ain’t what I deserve
– Neuteup deui dina retrospeksi, nu teu naon atuh pantes
Want it back in blood and blood, I’m gonna get
– Ku ingin kembali darah dan darah, ku akan kembali
And still I pray for love instead of common sense
– Tapi tetap ku doakan untuk cinta daripada akal sehat
I was trying to live with it
– Kuring nyoba hirup jeung eta
You can say I’m uninterested now
– Anjeun bisa nyebutkeun kuring uninterested ayeuna
Fool me once, I guess that’s allowed
– Bodo kuring sakali, kuring nebak nu diwenangkeun
But fool me twice, well, I’m not as proud
– Tapi bodoh aku dua kali, aku tak bangga
To you, it seems insignificant
– Pikeun anjeun, sigana teu penting
To me, everything’s different now (Different now)
– Pikeun kuring, sagalana béda ayeuna (Béda ayeuna)
Won’t forget what they say about (Say about)
– Ulah poho naon anu maranehna nyebutkeun ngeunaan (Nyebutkeun ngeunaan)
How these things can come back around
– Kumaha hal ieu bisa datang deui sabudeureun
But is it possible to make mistakes? (Is it possible?)
– Tapi naha mungkin pikeun nyieun kasalahan? (Naha mungkin?)
Is it possible to lose your way? Yeah
– Naha mungkin kaleungitan jalan anjeun? Enya
Is it possible you made it hard for me?
– Naha mungkin anjeun nyieun hésé pikeun kuring?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– Naha mungkin anjeun henteu pernah mikir yén éta bakal janten dinten hujan?
Rainy days (Oh)
– Poé hujan (Oh)
These rainy days (Oh)
– Poé hujan ieu (Oh)
