Taylor Swift – loml العربية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Who’s gonna stop us from waltzing back into rekindled flames
– من سيمنعنا من العودة إلى ألسنة اللهب
If we know the steps anyway?
– إذا كنا نعرف الخطوات على أي حال?
We embroidered the memories of the time I was away
– قمنا بتطريز ذكريات الوقت الذي كنت فيه بعيدا
Stitching, “We were just kids, babe”
– خياطة ، ” كنا مجرد أطفال ، فاتنة”
I said, “I don’t mind, it takes time”
– قلت ، ” أنا لا أمانع ، يستغرق وقتا”
I thought I was better safe than starry-eyed
– ظننت أنني أفضل آمنة من النجوم العينين
I felt aglow like this
– شعرت متوهج مثل هذا
Never before and never since
– لم يحدث من قبل ولم يحدث منذ ذلك الحين

If you know it in one glimpse, it’s legendary
– إذا كنت تعرف ذلك في لمحة واحدة ، فهو أسطوري
You and I go from one kiss to getting married
– أنت وأنا نذهب من قبلة واحدة إلى الزواج
Still alive, killing time at the cemetery
– لا يزال على قيد الحياة ، مما أسفر عن مقتل الوقت في المقبرة
Never quite buried
– أبدا دفن تماما
In your suit and tie, in the nick of time
– في الدعوى الخاصة بك وربطة عنق ، في الوقت المناسب تماما
You low-down boy, you stand-up guy
– أنت صبي منخفض ، أنت رجل الوقوف
You Holy Ghost, you told me I’m the love of your life
– أيها الروح القدس ، أخبرتني أنني حب حياتك
You said I’m the love of your life
– قلت أنا حب حياتك
About a million times
– حوالي مليون مرة

Who’s gonna tell me the truth when you blew in with the winds of fate
– من سيقول لي الحقيقة عندما انفجرت مع رياح القدر
And told me I reformed you?
– وأخبرتني أنني أصلحتك?
When your impressionist paintings of heaven turned out to be fakes
– عندما تحولت لوحاتك الانطباعية للسماء إلى مزيفة
Well, you took me to hell too
– حسنا ، لقد أخذتني إلى الجحيم أيضا
And all at once, the ink bleeds
– وفي كل مرة ، ينزف الحبر
A con man sells a fool a get-love-quick scheme
– رجل محتال يبيع أحمق مخطط الحصول على الحب السريع
But I’ve felt a hole like this
– ولكن لقد شعرت حفرة من هذا القبيل
Never before and ever since
– لم يحدث من قبل ومنذ ذلك الحين

If you know it in one glimpse, it’s legendary
– إذا كنت تعرف ذلك في لمحة واحدة ، فهو أسطوري
What we thought was for all time was momentary
– ما كنا نظن أنه في كل العصور كان لحظة
Still alive, killing time at the cemetery
– لا يزال على قيد الحياة ، مما أسفر عن مقتل الوقت في المقبرة
Never quite buried
– أبدا دفن تماما
You cinephile in black and white
– أنت سينفيل بالأبيض والأسود
All those plot twists and dynamite
– كل تلك التقلبات مؤامرة والديناميت
Mr. Steal Your Girl, then make her cry
– السيد سرقة فتاتك ، ثم جعلها تبكي
You said I’m the love of your life
– قلت أنا حب حياتك

You shit-talked me under the table
– لقد تحدثت معي تحت الطاولة
Talkin’ rings and talkin’ cradles
– حلقات التحدث وحوامل التحدث
I wish I could un-recall
– أتمنى أن لا أذكر
How we almost had it all
– كيف كان لدينا كل شيء تقريبا
Dancing phantoms on the terrace
– الرقص الأشباح على الشرفة
Are they second-hand embarrassed
– هل هم محرجون من جهة ثانية
That I can’t get out of bed
– أنني لا أستطيع النهوض من السرير
‘Cause something counterfeit’s dead?
– لأن شيئا مزيفا مات?
It was legendary
– كان الأسطوري
It was momentary
– كانت لحظة
It was unnecessary
– كان غير ضروري
Should’ve let it stay buried
– يجب أن ندعه يبقى مدفونا

Oh, what a valiant roar
– يا له من هدير شجاع
What a bland goodbye
– يا له من وداعا لطيف
The coward claimed he was a lion
– ادعى الجبان أنه أسد
I’m combing through the braids of lies
– أنا أمشط ضفائر الأكاذيب
“I’ll never leave,” “Never mind”
– “لن أغادر أبدا ” ” لا تهتم”
Our field of dreams engulfed in fire
– مجال أحلامنا غارقة في النار
Your arson’s match, your somber eyes
– مباراة الحرق الخاص بك ، عيون حزينة الخاص بك
And I’ll still see it until I die
– وسأظل أراه حتى أموت
You’re the loss of my life
– أنت خسارة حياتي


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: