Klip Wideo
Teksty Piosenek
I’ve been doing this my whole life
– Robiłem to całe życie
Stuck inside my head, “Got no time”
– Utknąłem w mojej głowie, ” nie mam czasu”
I just wanna reach that prime time, oh, woah-oh, oh
– Chcę tylko osiągnąć ten najlepszy czas, Oh, woah-oh, oh
Don’t wanna see another deadline
– Nie chcę widzieć kolejnego terminu
There’s no day and night, yeah
– Nie ma dnia i nocy, tak
I can feel my body getting light
– Czuję, jak moje ciało staje się lekkie
Yeah, I just don’t know what to say
– Tak, po prostu nie wiem, co powiedzieć
‘Cause to this day, I’m still astray
– Bo do dziś wciąż błądzę
Yeah, I just don’t think I can make it
– Tak, po prostu nie sądzę, że dam radę
Endless rain, I’m still in pain
– Niekończący się deszcz, wciąż cierpię
I know I wanna feel the rays of sunlight
– I know I wanna feel the rays of sunlight
Fill my empty space
– Wypełnij moją pustą przestrzeń
Yeah, I just don’t know what to say
– Tak, po prostu nie wiem, co powiedzieć
I lost my way, way, way, way
– Zgubiłem drogę, drogę, drogę, drogę
I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– Czuję się jak duch, zwariowałem
I don’t know why I’m lost in space and time
– Nie wiem, dlaczego zagubiłem się w przestrzeni i czasie
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– Czuję się jak duch, powiem to
I’m fine, I’m fine, I’m done
– Nic mi nie jest, nic mi nie jest, skończyłem
남들은 내가 떴대 지금
– 남들은 내가 떴대 지금
난 그저 붕 떠 있는데
– 난 그저 붕 떠 있는데
여태껏 겪은 난류와는
– 여태껏 겪은 난류와는
차원이 다른 버뮤다 삼각지대
– 차원이 다른 버뮤다 삼각지대
나 자신을 위함과 해함이
– 나 자신을 위함과 해함이
공존케 하는 그들의 기대
– 공존케 하는 그들의 기대
나, 너 그 누구도 만족 못한다면
– 나, 너 그 누구도 만족 못한다면
이제 어디 기대, eh
– 이 이, EH
I ain’t got no energy
– Nie mam energii
I’m feeling dead inside
– Czuję się martwy w środku
Too much of this, too much of that
– Za dużo tego, za dużo tamtego
I’m overloaded this time
– Tym razem jestem przeciążony
Yeah, I just don’t know what to say
– Tak, po prostu nie wiem, co powiedzieć
‘Cause to this day, I’m still astray
– Bo do dziś wciąż błądzę
Yeah, I just don’t think I can make it
– Tak, po prostu nie sądzę, że dam radę
Endless rain, I’m still in pain
– Niekończący się deszcz, wciąż cierpię
I know I wanna feel the rays of sunlight
– I know I wanna feel the rays of sunlight
Fill my empty space
– Wypełnij moją pustą przestrzeń
Yeah, I just don’t know what to say
– Tak, po prostu nie wiem, co powiedzieć
I lost my way, way, way, way
– Zgubiłem drogę, drogę, drogę, drogę
I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– Czuję się jak duch, zwariowałem
I don’t know why I’m lost in space and time
– Nie wiem, dlaczego zagubiłem się w przestrzeni i czasie
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– Czuję się jak duch, powiem to
I’m fine, I’m fine, I’m done
– Nic mi nie jest, nic mi nie jest, skończyłem
Rendez-vous with the déjà vu
– Spotkanie z déjà vu
Repeated blues, yeah, the world’s so cruel
– Powtarzający się blues, tak, świat jest taki okrutny
Howling “boo” when the time is due
– Wycie ” boo”, gdy nadejdzie czas
I don’t know what to say
– Nie wiem, co powiedzieć
Just pray that I’m okay
– Po prostu módl się, że nic mi nie jest
I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– Czuję się jak duch, zwariowałem
I don’t know why I’m lost in space and time
– Nie wiem, dlaczego zagubiłem się w przestrzeni i czasie
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– Czuję się jak duch, powiem to
I’m fine, I’m fine
– Nic mi nie jest.
Yeah, I just don’t know what to say
– Tak, po prostu nie wiem, co powiedzieć
‘Cause to this day, I’m still astray
– Bo do dziś wciąż błądzę
Yeah, I just don’t think I can make it
– Tak, po prostu nie sądzę, że dam radę
Endless rain, I’m still in pain
– Niekończący się deszcz, wciąż cierpię
I know I wanna feel the rays of sunlight
– I know I wanna feel the rays of sunlight
Fill my empty space
– Wypełnij moją pustą przestrzeń
Yeah, I just don’t know what to say
– Tak, po prostu nie wiem, co powiedzieć
I lost my way
– Zgubiłem drogę
