Oasis – Stand by Me Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Made a meal and threw it up on Sunday
– J’ai fait un repas et je l’ai vomi le dimanche
I’ve got a lot of things to learn
– J’ai beaucoup de choses à apprendre
Said I would and I’ll be leaving one day
– J’ai dit que je le ferais et que je partirai un jour
Before my heart starts to burn
– Avant que mon cœur commence à brûler

So what’s the matter with you?
– Alors, quel est le problème avec toi?
Sing me something new
– Chante-moi quelque chose de nouveau
Don’t you know the cold and wind and rain don’t know?
– Tu ne sais pas que le froid, le vent et la pluie ne savent pas?
They only seem to come and go away
– Ils semblent seulement aller et venir

Times are hard when things have got no meaning
– Les temps sont durs quand les choses n’ont aucun sens
I’ve found a key upon the floor
– J’ai trouvé une clé sur le sol
Maybe you and I will not believe in
– Peut-être que toi et moi ne croirons pas en
The things we find behind the door
– Les choses qu’on trouve derrière la porte

So what’s the matter with you?
– Alors, quel est le problème avec toi?
Sing me something new
– Chante-moi quelque chose de nouveau
Don’t you know the cold and wind and rain don’t know?
– Tu ne sais pas que le froid, le vent et la pluie ne savent pas?
They only seem to come and go away
– Ils semblent seulement aller et venir

Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Reste près de moi, personne ne sait comment ça va être
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Reste près de moi, personne ne sait comment ça va être
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Reste près de moi, personne ne sait comment ça va être
Stand by me, nobody knows
– Reste près de moi, personne ne sait
Yeah, nobody knows the way it’s gonna be
– Ouais, personne ne sait comment ça va être

If you’re leaving will you take me with you?
– Si tu pars, m’emmèneras – tu avec toi?
I’m tired of talking on my phone
– J’en ai marre de parler au téléphone
There is one thing I can never give you
– Il y a une chose que je ne pourrai jamais te donner
My heart will never be your home
– Mon cœur ne sera jamais ta maison

So what’s the matter with you?
– Alors, quel est le problème avec toi?
Sing me something new
– Chante-moi quelque chose de nouveau
Don’t you know the cold and wind and rain don’t know?
– Tu ne sais pas que le froid, le vent et la pluie ne savent pas?
They only seem to come and go away, hey, hey
– Ils semblent seulement aller et venir, hé, hé

Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Reste près de moi, personne ne sait comment ça va être
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Reste près de moi, personne ne sait comment ça va être
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Reste près de moi, personne ne sait comment ça va être
Stand by me, nobody knows
– Reste près de moi, personne ne sait
Yeah, nobody knows the way it’s gonna be
– Ouais, personne ne sait comment ça va être

The way it’s gonna be, yeah
– La façon dont ça va être, ouais
Maybe I can see, yeah
– Peut-être que je peux voir, ouais
Don’t you know the cold and wind and rain don’t know?
– Tu ne sais pas que le froid, le vent et la pluie ne savent pas?
They only seem to come and go away, hey, hey
– Ils semblent seulement aller et venir, hé, hé

Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Reste près de moi, personne ne sait comment ça va être
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Reste près de moi, personne ne sait comment ça va être
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Reste près de moi, personne ne sait comment ça va être
Stand by me, nobody knows
– Reste près de moi, personne ne sait
Yeah, God only knows the way it’s gonna be
– Ouais, Dieu seul sait comment ça va être


Oasis

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: