Taylor Swift – All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) [From The Vault] (ਈ-ਕਰੋਮ) ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ

ਬੋਲ

I walked through the door with you, the air was cold
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੋਂ ਲੰਘਿਆ, ਹਵਾ ਠੰਢੀ ਸੀ
But somethin’ ’bout it felt like home somehow
– ਪਰ ਕੁਝ ‘ ਬਾਰੇ ਇਹ ਕਿਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਘਰ ਵਰਗਾ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਇਆ
And I left my scarf there at your sister’s house
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਸਕਾਰਫ਼ ਉੱਥੇ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਦੇ ਘਰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ
And you’ve still got it in your drawer, even now
– ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਡ੍ਰਾਅਰ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਹੁਣ ਵੀ

Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
– ਓ, ਤੁਹਾਡਾ ਮਿੱਠਾ ਸੁਭਾਅ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਵਿਆਪਕ ਅੱਖਾਂ ਵਾਲੀ ਨਜ਼ਰ
We’re singin’ in the car, getting lost upstate
– ਅਸੀਂ ਕਾਰ ਵਿੱਚ ਗਾ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਗੁੰਮ ਰਹੇ ਹਾਂ
Autumn leaves fallin’ down like pieces into place
– ਪਤਝੜ ਦੇ ਪੱਤੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਾਂਗ ਡਿੱਗਦੇ ਹਨ
And I can picture it after all these days
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇੰਨੇ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਕਲਪਨਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ

And I know it’s long gone and
– ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਲੰਬੇ ਹਨ ਅਤੇ
That magic’s not here no more
– ਇਹ ਜਾਦੂ ਹੁਣ ਇੱਥੇ ਨਹੀਂ ਹੈ
And I might be okay, but I’m not fine at all
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਠੀਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਬਿਲਕੁਲ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹਾਂ
Oh, oh, oh
– ਓ, ਓ, ਓ

‘Cause there we are again on that little town street
– ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਉਸ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਗਲੀ ‘ ਤੇ ਹਾਂ
You almost ran the red ’cause you were lookin’ over at me
– ਤੁਸੀਂ ਲਗਭਗ ਲਾਲ ਭੱਜ ਗਏ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਵੇਖ ਰਹੇ ਸੀ
Wind in my hair, I was there
– ਮੇਰੇ ਵਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹਵਾ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
I remember it all too well
– ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਬਹੁਤ ਯਾਦ ਹੈ

Photo album on the counter, your cheeks were turnin’ red
– ਫੋਟੋ ਕੈਪਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ’ ਤੇ ਲਾਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
– ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਦੋਹਰੇ ਆਕਾਰ ਦੇ ਬਿਸਤਰੇ ਵਿੱਚ ਗਲਾਸ ਹੁੰਦੇ ਸੀ
And your mother’s tellin’ stories ’bout you on the tee-ball team
– ਤੇਰੀ ਮਾਂ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਤੇਰੇ ਬਾਰੇ ਟੀ-ਬਾਲ ਟੀਮ ‘ ਤੇ
You taught me ’bout your past, thinkin’ your future was me
– ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਅਤੀਤ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਇਆ, ਸੋਚਣਾ ਤੁਹਾਡਾ ਭਵਿੱਖ ਮੈਂ ਸੀ
And you were tossing me the car keys, “Fuck the patriarchy”
– ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਾਰ ਦੀਆਂ ਚਾਬੀਆਂ ਸੁੱਟ ਰਿਹਾ ਸੀ, ” ਪਿਤਰਸ਼ਾਹੀ ਨੂੰ ਚੁਭੋ”
Keychain on the ground, we were always skippin’ town
– ਜ਼ਮੀਨ’ ਤੇ ਕੀਚੇਨ, ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਕਿੱਪਿੰਗ ਟਾਊਨ ਸੀ
And I was thinkin’ on the drive down, “Any time now
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਡਰਾਈਵ ਡਾਊਨ’ ਤੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਸੀ, ” ਹੁਣ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ
He’s gonna say it’s love,” you never called it what it was
– ਉਹ ਕਹੇਗਾ ਕਿ ਇਹ ਪਿਆਰ ਹੈ, ” ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਉਹ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਜੋ ਇਹ ਸੀ
‘Til we were dead and gone and buried
– ‘ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਮਰ ਨਹੀਂ ਗਏ ਅਤੇ ਚਲੇ ਗਏ ਅਤੇ ਦਫ਼ਨਾਏ ਗਏ
Check the pulse and come back swearin’ it’s the same
– ਚੈਨ ਆਵੇ, ਚੈਨ ਆਵੇ, ਚੈਨ ਆਵੇ
After three months in the grave
– ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਮਹੀਨੇ ਬਾਅਦ
And then you wondered where it went to as I reached for you
– ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਕਿੱਥੇ ਗਿਆ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਹੁੰਚਿਆ
But all I felt was shame and you held my lifeless frame
– ਪਰ ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸ਼ਰਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਬੇਜਾਨ ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਫੜਿਆ

And I know it’s long gone and
– ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਲੰਬੇ ਹਨ ਅਤੇ
There was nothing else I could do
– ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ
And I forget about you long enough
– ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਭੁੱਲ ਗਈ
To forget why I needed to
– ਭੁੱਲਣ ਲਈ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਲੋੜ ਸੀ

‘Cause there we are again in the middle of the night
– ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਫਿਰ ਅੱਧੀ ਰਾਤ ਨੂੰ
We’re dancin’ ’round the kitchen in the refrigerator light
– ਅਸੀਂ ਫਰਿੱਜ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਰਸੋਈ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਡਾਂਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ
Down the stairs, I was there
– ਪੌੜੀਆਂ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
I remember it all too well
– ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਬਹੁਤ ਯਾਦ ਹੈ
And there we are again when nobody had to know
– ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਸੀ
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
– ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੱਖਿਆ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਹੁੰ ਵਾਂਗ ਰੱਖਿਆ
Sacred prayer and we’d swear
– ਪਵਿੱਤਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸਹੁੰ ਖਾਵਾਂਗੇ
To remember it all too well, yeah
– ਇਹ ਸਭ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਾਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਹਾਂ

Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much
– ਖੈਰ, ਸ਼ਾਇਦ ਅਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਗੁੰਮ ਗਏ, ਸ਼ਾਇਦ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮੰਗਿਆ
But maybe this thing was a masterpiece ’til you tore it all up
– ਪਰ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਚੀਜ਼ ਇੱਕ ਮਾਸਟਰਪੀਸ ਸੀ ‘ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਭ ਨਹੀਂ ਤੋੜਦੇ
Runnin’ scared, I was there
– ਡਰਿਆ ਹੋਇਆ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
I remember it all too well
– ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਬਹੁਤ ਯਾਦ ਹੈ
And you call me up again just to break me like a promise
– ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਬੁਲਾਓ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਇਕ ਵਾਅਦੇ ਵਾਂਗ ਤੋੜਿਆ ਜਾ ਸਕੇ
So casually cruel in the name of bein’ honest
– ਇਮਾਨਦਾਰ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਂ’ ਤੇ ਇੰਨੀ ਬੇਰਹਿਮੀ ਨਾਲ ਬੇਰਹਿਮੀ
I’m a crumpled-up piece of paper lyin’ here
– ਮੈਂ ਇੱਕ ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਕਾਗਜ਼ ਦਾ ਟੁਕੜਾ ਹਾਂ ਜੋ ਇੱਥੇ ਝੂਠ ਬੋਲਦਾ ਹੈ
‘Cause I remember it all, all, all
– ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ, ਸਭ ਕੁਝ

They say all’s well that ends well, but I’m in a new hell
– ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਠੀਕ ਹੈ ਜੋ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਨਰਕ ਵਿੱਚ ਹਾਂ
Every time you double-cross my mind
– ਹਰ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਮਨ ਨੂੰ ਦੁਗਣਾ ਕਰਦੇ ਹੋ
You said if we had been closer in age, maybe it would’ve been fine
– ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਜੇ ਅਸੀਂ ਉਮਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਠੀਕ ਹੁੰਦਾ
And that made me want to die
– ਅਤੇ ਇਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮਰਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਦਿੱਤੀ
The idea you had of me, who was she?
– ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਤੁਹਾਡਾ ਵਿਚਾਰ ਸੀ, ਉਹ ਕੌਣ ਸੀ?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
– ਇੱਕ ਕਦੇ ਵੀ ਲੋੜਵੰਦ, ਕਦੇ ਵੀ ਪਿਆਰਾ ਗਹਿਣਾ ਜਿਸ ਦੀ ਚਮਕ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ
Not weepin’ in a party bathroom
– ਬਾਥਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਾ ਰੋਵੋ
Some actress askin’ me what happened, you
– ਕੁਝ ਅਭਿਨੇਤਰੀ ਮੈਨੂੰ ਪੁੱਛਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਹੋਇਆ, ਤੁਸੀਂ
That’s what happened, you
– ਇਹੀ ਹੋਇਆ, ਤੁਸੀਂ
You who charmed my dad with self-effacing jokes
– ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਨੂੰ ਸਵੈ-ਅਨੁਕੂਲ ਚੁਟਕਲੇ ਨਾਲ ਮੋਹਿਤ ਕੀਤਾ
Sippin’ coffee like you’re on a late-night show
– ਰਾਤ ਦੇ ਸ਼ੋਅ ‘ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਾਂਗ ਕੌਫੀ ਪੀਣਾ
But then he watched me watch the front door all night, willin’ you to come
– ਪਰ ਫਿਰ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਸਾਹਮਣੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਵੇਖਿਆ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਉਣ ਲਈ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
And he said, “It’s supposed to be fun turning twenty-one”
– ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ” ਇਹ ਵੀਹ-ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ”

Time won’t fly, it’s like I’m paralyzed by it
– ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਉੱਡਦਾ, ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਇਸ ਦੁਆਰਾ ਅਧਰੰਗੀ ਹਾਂ
I’d like to be my old self again, but I’m still tryin’ to find it
– ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਪੁਰਾਣੀ ਸਵੈ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਅਜੇ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
After plaid shirt days and nights when you made me your own
– ਦਿਨ ਅਤੇ ਰਾਤ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣਾ ਬਣਾ ਲਿਆ ਸੀ ਤਾਂ ਪਲੇਡ ਕਮੀਜ਼ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
Now you mail back my things and I walk home alone
– ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਾਪਸ ਭੇਜੋ ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਘਰ ਚੱਲਦਾ ਹਾਂ
But you keep my old scarf from that very first week
– ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪੁਰਾਣੇ ਸਕਾਰਫ ਨੂੰ ਪਹਿਲੇ ਹਫ਼ਤੇ ਤੋਂ ਹੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ
‘Cause it reminds you of innocence and it smells like me
– ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਿਰਦੋਸ਼ਤਾ ਦੀ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਵਾਂਗ ਬਦਬੂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ
You can’t get rid of it
– ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਦੇ
‘Cause you remember it all too well, yeah
– ‘ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਾਦ ਹੈ, ਹਾਂ

‘Cause there we are again when I loved you so
– ‘ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਨਾ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ
Back before you lost the one real thing you’ve ever known
– ਇੱਕ ਅਸਲ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਜਾਣੀ ਹੈ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਪਸ
It was rare, I was there
– ਇਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
I remember it all too well
– ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਬਹੁਤ ਯਾਦ ਹੈ
Wind in my hair, you were there
– ਮੇਰੇ ਵਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
You remember it all
– ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਯਾਦ ਹੈ
Down the stairs, you were there
– ਪੌੜੀਆਂ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
You remember it all
– ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਯਾਦ ਹੈ
It was rare, I was there
– ਇਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
I remember it all too well
– ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਬਹੁਤ ਯਾਦ ਹੈ

And I was never good at tellin’ jokes, but the punch line goes
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਕਦੇ ਵੀ ਚੁਟਕਲੇ ਦੱਸਣ ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਪਰ ਪੰਚ ਲਾਈਨ ਚਲਦੀ ਹੈ
“I’ll get older, but your lovers stay my age”
– “ਮੈਂ ਬੁੱਢਾ ਹੋ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੇਮੀ ਮੇਰੀ ਉਮਰ ਦੇ ਰਹਿਣਗੇ”
From when your Brooklyn broke my skin and bones
– ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਬਰੁਕਲਿਨ ਮੇਰੀ ਚਮੜੀ ਅਤੇ ਹੱਡੀਆਂ ਤੋੜਦਾ ਹੈ
I’m a soldier who’s returning half her weight
– ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਪਾਹੀ ਹਾਂ ਜੋ ਆਪਣਾ ਅੱਧਾ ਭਾਰ ਵਾਪਸ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ
And did the twin flame bruise paint you blue?
– ਅਤੇ ਕੀ ਟਵਿਨ ਫਲੇਮ ਬ੍ਰੂਜ਼ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨੀਲਾ ਰੰਗ ਦਿੱਤਾ?
Just between us, did the love affair maim you too?
– ਸਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੀ, ਕੀ ਪ੍ਰੇਮ ਸੰਬੰਧ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੀ ਅਪਾਹਜ ਬਣਾਇਆ?
‘Cause in this city’s barren cold
– ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਬੰਜਰ ਠੰਢ ਵਿੱਚ
I still remember the first fall of snow
– ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ ਯਾਦ ਹੈ ਬਰਫ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਗਿਰਾਵਟ
And how it glistened as it fell
– ਅਤੇ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਚਮਕਿਆ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਡਿੱਗਿਆ
I remember it all too well
– ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਬਹੁਤ ਯਾਦ ਹੈ

Just between us, did the love affair maim you all too well?
– ਸਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੀ, ਕੀ ਪ੍ਰੇਮ ਸੰਬੰਧ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਪਾਹਜ ਕਰ ਦਿੱਤਾ?
Just between us, do you remember it all too well?
– ਸਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਾਦ ਹੈ?
Just between us, I remember it (Just between us) all too well
– ਸਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਯਾਦ ਹੈ (ਸਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ) ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ
Wind in my hair, I was there, I was there (I was there)
– ਮੇਰੇ ਵਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹਵਾ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ (ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ)
Down the stairs, I was there, I was there
– ਪੌੜੀਆਂ ਹੇਠਾਂ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
Sacred prayer, I was there, I was there
– ਪਵਿੱਤਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
It was rare, you remember it all too well
– ਇਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੀ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਭ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਾਦ ਹੈ
Wind in my hair, I was there, I was there (Oh)
– ਮੇਰੇ ਵਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹਵਾ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ (ਓਹ)
Down the stairs, I was there, I was there (I was there)
– ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ (ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ)
Sacred prayer, I was there, I was there
– ਪਵਿੱਤਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
It was rare, you remember it (All too well)
– ਇਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੀ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਯਾਦ ਹੈ (ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ)
Wind in my hair, I was there, I was there
– ਮੇਰੇ ਵਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹਵਾ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
Down the stairs, I was there, I was there
– ਪੌੜੀਆਂ ਹੇਠਾਂ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
Sacred prayer, I was there, I was there
– ਪਵਿੱਤਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
It was rare, you remember it
– ਇਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੀ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ
Wind in my hair, I was there, I was there
– ਮੇਰੇ ਵਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹਵਾ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
Down the stairs, I was there, I was there
– ਪੌੜੀਆਂ ਹੇਠਾਂ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
Sacred prayer, I was there, I was there
– ਪਵਿੱਤਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
It was rare, you remember it
– ਇਹ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੀ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: