CMAT – When A Good Man Cries English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

I waited for love
– Ман интизори муҳаббат будам
With a cricket bat
– Бо кӯршапараки нобел
I got what I want
– Ман он чизеро, ки мехостам, гирифтам
And I kicked it flat
– Ва ман ӯро ба поен ва хок задам

You know what I’m like
– Ту медонӣ, ки ман чӣ гунаам.
You don’t deserve it
– Шумо ба ин сазовор нестед,
Veruca Salt
– Верука Солт
Her just desserts
– Вай танҳо шириниҳо аст
She kept it out
– Вай онро махфӣ нигоҳ медошт
To show the world
– Барои нишон додани ҷаҳон
And now it’s sour like her mother
– Ва ҳоло вай мисли модараш турш аст.

What do you do when a good man cries?
– Вақте ки марди хуб гиря мекунад, шумо чӣ кор мекунед?
And you’re the one to keep him up at night?
– Ва шумо маҳз ба ӯ иҷозат намедиҳед, ки шабона хоб кунад?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Чӣ тавр шумо метавонистед он чизеро, ки ваъда дода будед, иҷро кунед, ки шумо мисли ҳамаи бачаҳои дигар нахоҳед кард?
How do you act when the daddy’s not home?
– Вақте ки падар дар хона нест, шумо чӣ гуна рафтор мекунед?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Дориан хокистарранг мешавад, агар дар баста бошад?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Ҳар чизе ки шумо мегӯед, аҳамият надорад, зеро шумо чизеро, ки набояд дар даст дошта бошед, мешиканед

I hope it don’t last
– Умедворам, ки ин кӯтоҳ аст
With our time so sore
– Дар замони мо ин қадар душвор аст
I hope that I pass
– Ман умедворам, ки ман мегузарам
And I get reborn
– Ва ман дубора таваллуд мешавам

I’ve never changed
– Ман ҳеҷ гоҳ тағир наефтаам
But lord I’m tryna
– Аммо худовандо, ман кӯшиш мекунам
The people’s mess
– Бардаки халқӣ
Dunboyne Diana
– Диана Данбойн
All of my jokes have turned to prayers
– Ҳама шӯхиҳои ман ба дуо табдил ефтанд
Because they’re scarred just like their mother
– Зеро онҳо мисли модарашон доғдор шудаанд

What do you do when a good man cries?
– Вақте ки марди хуб гиря мекунад, шумо чӣ кор мекунед?
And you’re the one to keep him up at night?
– Ва шумо маҳз ба ӯ иҷозат намедиҳед, ки шабона хоб кунад?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Чӣ тавр шумо метавонистед он чизеро, ки ваъда дода будед, иҷро кунед, ки шумо мисли ҳамаи бачаҳои дигар нахоҳед кард?
How do you act when the daddy’s not home?
– Вақте ки падар дар хона нест, шумо чӣ гуна рафтор мекунед?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Дориан Хокистарранг мешавад, агар дар баста бошад?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Ҳар чизе ки шумо мегӯед, аҳамият надорад, зеро шумо чизеро, ки набояд нигоҳ медоштед, вайрон мекунед
Shouldn’t hold
– Набояд нигоҳ дошт

Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Оҳ, ман он чизеро, ки дар хоб нафрат доштам, ҳис мекунам, бие
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Агар Тавонед, Ба Ман кӯмак кунед, Исо, вақти он расидааст
To be real, spin wheels
– Воқеӣ бошед, чархҳоро чарх занед
Kyrie Eleison
– Кайри Элисон

Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Оҳ, ман он чизеро, ки дар хоб нафрат доштам, ҳис мекунам, ба ман кӯмак кунед
Not hate myself, help me love other people, oh I’ll
– Аз худ нафрат накунед, ба ман кӯмак кунед, ки одамони дигарро дӯст дорам, оҳ, ман хоҳам кард
Wear the beads, I’ll read
– Пӯшидани маҳтобӣ, ман мехонам
Kyrie Eleison
– Кайри Элисон

What do you do when a good man cries?
– Вақте ки марди хуб гиря мекунад, шумо чӣ кор мекунед?
And you’re the one to keep him up at night?
– Ва шумо маҳз ба ӯ иҷозат намедиҳед, ки шабона хоб кунад?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Чӣ гуна шумо метавонистед он чизеро, ки ваъда дода будед, ба мисли ҳамаи бачаҳои дигар иҷро кунед?
How do you act when the daddy’s not home?
– Вақте ки падар дар хона нест, шумо чӣ гуна рафтор мекунед?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Дориан Хокистарранг мешавад, агар дар баста бошад?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Ҳар чизе ки шумо мегӯед, аҳамият надорад, зеро шумо чизеро, ки набояд дар даст дошта бошед, мешиканед
Shouldn’t hold
– Набояд нигоҳ дошт

Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Оҳ, ман он чизеро ҳис мекунам, ки дар хоб нафрат доштам, бие
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Агар тавонед, Ба Ман кӯмак кунед, Исо вақти он расидааст, ки ба ман кӯмак кунад
To be real, spin wheels
– Воқеӣ бошед, чархҳоро чарх занед
Kyrie Eleison
– Кайри Элисон

Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Оҳ, ман он чизеро, ки дар хоб нафрат доштам, ҳис мекунам, ба ман кӯмак кунед
Not hate myself, help me love other people
– Аз худ нафрат накунед, ба ман кӯмак кунед, ки одамони дигарро дӯст дорам
Oh I’ll wear the beads, I’ll read
– Оҳ, ман маҳтобӣ мепӯшам, мехонам
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison
– Кирие Элисон, Кирие Элисон, Кирие Элисон


CMAT

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: