Blind Channel – Bad Idea 英語 歌詞 中國人 翻譯

I can not stay this close to you
– 我不能离你这么近
I know that now
– 我现在知道了
I got carried away just like I always do
– 我像往常一样被冲昏头脑
I’d like to keep you next to me
– 我想把你留在我身边
But I can’t sleep
– 但我睡不着
I’m nothing but a slave of my misery
– 我只是痛苦的奴隶

Once I got love, now I’ve got a trauma
– 一旦我得到了爱,现在我得到了创伤
I got so used to all of that drama
– 我已经习惯了所有的戏剧
Life is a bitch, but you know so is karma
– 生活是一个婊子,但你知道因果报应也是如此
Bottle of wine and marihuana
– 一瓶葡萄酒和marihuana
Doing what I do best, getting fucked up
– 做我最擅长的事,搞砸了
Hotel room, broken hearts in a hot tub
– 酒店房间,在热水浴缸破碎的心
But you know
– 但你知道

There’s darkness and it follows me
– 有黑暗,它跟着我
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
I’m never gonna let you in
– 我不会让你进来的
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
Baby I’m a bad idea
– 宝贝,我是个坏主意

I can not play this game with you
– 我不能和你玩这个游戏
I wish I could
– 我希望我能
But I’m running away just like I always do
– 但我一直在逃避
I hate to say it but it’s true
– 我不想说,但这是真的
I feel so cruel
– 我觉得好残忍
But maybe I’m just not that into you
– 但也许我只是不喜欢你

Done so many things I’m not proud of
– 做了那么多我不引以为豪的事
Time runs out and you’re getting wound up
– 时间不多了,你越来越紧张
There’s no doubt I’m wearing your heart out
– 毫无疑问,我伤透了你的心
Book the plane, let’s go to Bahamas
– 订好飞机,我们去巴哈马吧
You want to get away from your mama’s
– 你想离开你妈妈的家吗?
You can call it love if you wanna
– 如果你愿意,你可以称之为爱
But you know
– 但你知道

There’s darkness and it follows me
– 有黑暗,它跟着我
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
I’m never gonna let you in
– 我不会让你进来的
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
Baby I’m a bad idea
– 宝贝,我是个坏主意

I’m never gonna let you in
– 我不会让你进来的
Never gonna let you in
– 永远不会让你进来
Baby I’m a bad idea
– 宝贝,我是个坏主意

I’m never gonna let you in
– 我不会让你进来的
Never gonna let you in
– 永远不会让你进来
Baby I’m a bad idea
– 宝贝,我是个坏主意

(You should know that)
– (你应该知道)

Uh, there’s darkness and it follows me
– 黑暗就在我身后
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
I’m never gonna let you in
– 我不会让你进来的
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
Don’t hold on so tight
– 别抓得那么紧
Baby I’m a bad idea
– 宝贝,我是个坏主意

I’m never gonna let you in
– 我不会让你进来的
Never gonna let you in
– 永远不会让你进来
Baby I’m a bad idea
– 宝贝,我是个坏主意

I’m never gonna let you in
– 我不会让你进来的
Never gonna let you in
– 永远不会让你进来
Baby I’m a bad idea
– 宝贝,我是个坏主意

Never gonna let you in
– 永远不会让你进来
Never gonna let you in
– 永远不会让你进来
Baby I’m a bad idea
– 宝贝,我是个坏主意

Never gonna let you in
– 永远不会让你进来
Never gonna let you in
– 永远不会让你进来
(You should know that)
– (你应该知道)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın