Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
(Thanks, Pedro)
– (Շնորհակալություն, Պեդրո)
(Ayo FLORY, turn me up)
– (Ayo FLORY, turn Me up)
(Bonjour, francis)
– (Բոնջուր, Ֆրենսիս)
Huhuhu
– Huhuhu
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Yeah)
– (Հու!) Hahahaha, hahahaha (այո)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Հու!) Հահահահա, հահահահա
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Հու!) Հահահահա, հահահահա
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Հու!) Հահահահա, հահահահա
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Հու!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Հու!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Hahaha, ha)
– (Հու!) Հահահահա, հահահահա (հահահա, հա)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Հու!) Հահահահա, հահահահա
Jak byłem mały to bałem się burzy (Aaa), tłumów i jebanej wysokości
– Երբ ես փոքր էի, ես վախենում էի փոթորիկից (AAA), ամբոխից և բարձունքներից
W chuj piorunów, ludzi jak w ulu, spadochron po to by ocalić kości ich (Aah)
– Վրա ծովաբողկ ամպրոպ, մարդիկ, ինչպես Փեթակում, պարաշյուտ ՝ նրանց ոսկորները փրկելու համար (aah)
Gości tych, nie zapomnę, śmiali się w twarz, prosto w pysk
– Այս հյուրերը, չեմ մոռանա, ծիծաղեցին դեմքին, ուղիղ դեմքին
Śmieszny ryj, ja dalej go mam (Yeah), ale teraz to crush (Crush mój)
– Funnyվարճալի մռութ, ես դեռ ունեմ (այո), Բայց հիմա դա Crush է (crush my)
Śmiali się, zrywali boki — masz jakichś rywali Oki? (Uh huh)
– Նրանք ծիծաղեցին, պոկեցին կողմերը-մրցակիցներ ունեք: (Ըհը)
Francesco Totti, dwa wilki we mnie pierdolą codziennie, nie wiadomo o czym jak przez walkie-talkie
– Ֆրանչեսկո Տոտտի, երկու գայլեր ներսում ինձ Ֆ ամեն օր, հայտնի չէ, թե ինչ է, ինչպես walkie-talkie
Miałem podczerwień na Nokii, pobierałem nuty typu nasze bloki (Ej, zajebiste)
– Ես Nokia-ի վրա ինֆրակարմիր ունեի, Ես բեռնեցի մեր բլոկի տիպի նոտաները (Հե, յ, զով)
384, 3347, jebie mnie ciemna strona mocy
– 384, 3347, ինձ ֆիքսում է ուժի մութ կողմը
Niebieski saber, Obi-Wan Kenobi, mogę się pochwalić co można nim zrobić (Ah, ah, ah, ah)
– Blue saber, Obi-Wan Kenobi, ես կարող եմ պարծենալ ինչ կարող ես անել նրա հետ (ah, ah, ah)
Z Maroka brat mówi, że problem ma do nich, on musi uważać, my nie możemy już zwolnić (Mmm)
– Մարոկկոյից եղբայրը ասում է, որ խնդիրը պետք է նրանց, նա պետք է զգույշ լինել, Մենք այլեւս չենք կարող դանդաղեցնել (MMM)
Gdybym wiedział, że to nie ty, to nie dograłbym wtedy (Kurwa)
– Եթե ես իմանայի, որ դու չես, ապա ես չէի անի (f****) փոխանցում
Tyle noży mam w plecach, a ty się pytasz dlaczego jeżyk? (Dlaczego jeżyk?)
– Ես այնքան դանակներ ունեմ մեջքիս մեջ, և դու հարցնում ես, թե ինչու է լեզուն: (Ինչու լեզու?)
Hahahaha, hahahaha (Yeah)
– Հահահա, հահահա (այո)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Հու!) Հահահահա, հահահահա
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Հու!) Հահահահա, հահահահա
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Հու!) Հահահահա, հահահահա
Od kiedy wyjebał mi bombę ten skurwiel
– Այն պահից, երբ այդ անառակը ինձ ռումբով հարվածեց
Zacząłem wyglądać tak jak strach na wróble
– Ես սկսեցի նմանվել խրտվիլակի
Kundle (Woo), pudle chcą braciaka w pudle (Woo, woo)
– Mutts (Wu), poodles-ը եղբայր է ուզում Poodle-ում (Wu, Wu)
(Hahahaha) Popatrz jak śmieje się skurwiel
– (Հահահահա) տեսեք, թե ինչպես է ծիծաղում անառակը
Pluję w twarz wam, psy, oppa gangnam
– Ես թքում եմ ձեր դեմքին, շներ, oppa gangnam
Śmieję się w twarz kiedy grozi oppa gang nam
– Ես ծիծաղում եմ դեմքին երբ նա սպառնում է oppa բանդա մեզ
Znowu w 022 jadę bez celu na downtown
– Կրկին 022-ին ես աննպատակ գնում եմ Կենտրոն
W pace obłoka mam (Yeah), do you want some?
– ԵԽԽՎ-ում ամպեր ունեմ (Այո), ինչ-որ բան ուզում ես:
Kiedy byłem mały, bałem się, że przyjdzie tornado
– Երբ ես փոքր էի, վախենում էի, որ պտտահողմը կգա
Pod kołderką, młody, modlę się, żeby nic się nie stało (Uuh)
– Վերմակի տակ, երիտասարդ, ես աղոթում եմ, որ ոչինչ չպատահի (Uuh)
Nie wiem czy mnie wysłuchano, jak patrzę na moshpit, to trochę nie halo
– Ես չգիտեմ, թե արդյոք ինձ լսել են, թե ինչպես եմ նայում Moshpit-ին, Դա մի փոքր հալո չէ
Jakbym od piętnastej stał pod barierką, zakręcony jak makaron (Wow)
– Ասես տասնհինգից ես կանգնած էի բազրիքի տակ ՝ լապշայի պես ոլորված (Վայ)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Հու!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Հու!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Hahaha, ha)
– (Հու!) Հահահահա, հահահահա (հահահա, հա)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Hahaha)
– (Հու!) Հահահա, հահահա (հահահա)
(Tuu!) Że kiedyś odejdę boję się w chuj (Boję się w chuj)
– (Տուու!) Որ մի օր Ես կգնամ ես վախենում եմ դիկից (ես վախենում եմ դիկից)
(Mmm) W mojej bramie węże śledzą nas dwóch, śledzą nas dwóch
– (ՄՄՄ) իմ դարպասում օձերը հետևում են մեզ երկուսով, Նրանք հետևում են մեզ երկուսով
Hahahaha, hahahaha
– Հահահահա, հահահահա
