ビデオクリップ
歌詞
Everybody loves the things you do
– 誰もがあなたがすることを愛しています
From the way you talk to the way you move
– あなたが話す方法からあなたが移動する方法に
Everybody here is watching you
– ここの誰もがあなたを見ています
‘Cause you feel like home, you’re like a dream come true
– ‘Cause you feel like home,you’re like a dream come trueあなたは家のように感じるから
But, if by chance, you’re here alone
– しかし、偶然にも、あなたは一人でここにいる場合
Can I have a moment before I go?
– 行く前にちょっといいかな?
‘Cause I’ve been by myself all night long
– 私は一晩中一人でいたから
Hoping you’re someone I used to know
– あなたが私が知っていた誰かであることを願っています
You look like a movie, you sound like a song
– あなたは映画のように見え、あなたは歌のように聞こえます
My God, this reminds me of when we were young
– 私の神、これは私たちが若い頃を思い出させます
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– 私はそれが最後の時間である場合には、この光の中であなたを撮影してみましょう
That we might be exactly like we were before we realised
– 我々は我々が実現する前にあったように正確になるかもしれないこと
We were sad of getting old, it made us restless
– 私たちは年をとるのが悲しかった、それは私たちを落ち着かせた
It was just like a movie, it was just like a song
– それはちょうど映画のようだった、それはちょうど歌のようだった
I was so scared to face my fears
– 私は私の恐怖に直面するので、怖かったです
Nobody told me that you’d be here
– 誰もあなたがここにいると私に言ったことはありません
And I swear you’d moved overseas
– そして、私はあなたが海外に移動したことを誓います
That’s what you said when you left me
– それはあなたが私を去ったときに言ったことです
You still look like a movie, you still sound like a song
– あなたはまだ映画のように見えます、あなたはまだ歌のように聞こえます
My God, this reminds me of when we were young
– 私の神、これは私たちが若い頃を思い出させます
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– 私はそれが最後の時間である場合には、この光の中であなたを撮影してみましょう
That we might be exactly like we were before we realised
– 我々は我々が実現する前にあったように正確になるかもしれないこと
We were sad of getting old, it made us restless
– 私たちは年をとるのが悲しかった、それは私たちを落ち着かせた
It was just like a movie, it was just like a song
– それはちょうど映画のようだった、それはちょうど歌のようだった
(When we were young)
– (私たちが若い頃)
(When we were young)
– (私たちが若い頃)
(When we were young)
– (私たちが若い頃)
(When we were young)
– (私たちが若い頃)
It’s hard to admit that (When we were young)
– それを認めるのは難しいです(私たちが若い頃)
Everything just takes me back (When we were young)
– すべてが私を取り戻すだけです(私たちが若い頃)
To when you were there (When we were young)
– あなたがそこにいたときに(私たちが若い頃)
To when you were there
– あなたがそこにいたときに
And a part of me keeps holding on (When we were young)
– そして、私の一部は(私たちが若い頃)保持し続けています
Just in case it hasn’t gone (When we were young)
– それがなくなっていない場合に備えて(私たちが若い頃)
I guess I still care (When we were young)
– 私はまだ気にしていると思います(私たちが若い頃)
Do you still care?
– あなたはまだ気にしますか?
It was just like a movie, it was just like a song
– それはちょうど映画のようだった、それはちょうど歌のようだった
My God, this reminds me of when we were young
– 私の神、これは私たちが若い頃を思い出させます
(When we were young)
– (私たちが若い頃)
(When we were young)
– (私たちが若い頃)
(When we were young)
– (私たちが若い頃)
(When we were young)
– (私たちが若い頃)
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– 私はそれが最後の時間である場合には、この光の中であなたを撮影してみましょう
(When we were young, when we were young)
– (私たちが若かったとき、私たちが若かったとき)
That we might be exactly like we were before we realised
– 我々は我々が実現する前にあったように正確になるかもしれないこと
(When we were young, when we were young)
– (私たちが若かったとき、私たちが若かったとき)
We were sad of getting old, it made us restless
– 私たちは年をとるのが悲しかった、それは私たちを落ち着かせた
(When we were young, when we were young)
– (私たちが若かったとき、私たちが若かったとき)
Oh, I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
– ああ、私はとても怒っている私は年を取っている、それは私が無謀になります
(When we were young, when we were young)
– (私たちが若かったとき、私たちが若かったとき)
It was just like a movie, it was just like a song
– それはちょうど映画のようだった、それはちょうど歌のようだった
When we were young
– 私たちが若い頃
