Відэакліп
Тэкст Песні
“Hi, I hope you’re great
– “Прывітанне, я спадзяюся, у Цябе ўсё выдатна
I think it’s time we took a break
– Я думаю, нам пара зрабіць перапынак
So I can grow emotionally”
– Каб я мог эмацыйна расці”.
That’s what he said to me
– Вось што ён мне сказаў
Here we go again, crying in bed, what a familiar feeling
– І вось мы зноў плачам у ложку, якое знаёмае пачуццё.
All my friends in love, and I’m the one they call for a third wheeling
– Усе мае сябры закаханыя, і я Той, Каго яны клічуць на трэці круг
Probably should have guessed, he’s like the rest, so fine and so deceiving
– Напэўна, я павінен быў здагадацца, што ён такі ж, як усе, такі ж выдатны і такі падманлівы
There’s nobody’s son, not anyone left for me to believe in
– У мяне няма сына, не засталося нікога, у каго я мог бы паверыць
Me? No, yeah, I’m good
– Я? Не, так, я ў парадку
Just thought that he eventually would cave in, reach out
– Проста думаў, што ўрэшце ён саступіць, працягне руку дапамогі
But no siree, he discovered self-control (He discovered it this week)
– Але не, сястрычка, ён выявіў самакантроль (ён выявіў гэта на гэтым тыдні)
This week (Oh, ah)
– На гэтым тыдні (аб, ах)
Here we go again, crying in bed, what a familiar feeling
– І вось мы зноў плачам у ложку, якое знаёмае пачуццё
All my friends in love, and I’m the one they call for a third wheeling
– Усе мае сябры закаханыя, і я Той, Каго яны клічуць на трэці круг
Probably should have guessed, he’s like the rest, so fine and so deceiving
– Напэўна, варта было здагадацца, што ён такі ж, як усе, такі ж выдатны і такі падманлівы.
There’s nobody’s son, not anyone left for me to believe in
– У мяне не засталося сына, не засталося нікога, у каго я мог бы верыць
Believe in, no
– Верыць, няма
Woah, woah
– , Ого, ого
That boy is corrupt (Ah)
– Гэты хлопчык сапсаваны (а)
Could you raise him to love me, maybe?
– Можа, ты зможаш вырасціць яго такім, каб ён любіў мяне?
He sure fucked me up (Ah-ah)
– Ён сапраўды мяне аблажаў (а-а)
And yes, I’m talking ’bout your baby
– І так, я кажу пра тваё дзіця
That boy is corrupt (Ah)
– Гэты хлопец сапсаваны (а)
Get PTSD on the daily
– У мяне посттраўматычны сіндром (А)
He sure fucked me up (Ah-ah)
– Ён сапраўды мяне дастаў (а-а)
And yes, I’m talking ’bout your baby (Yeah)
– І так, я кажу пра тваё дзіця (так)
Here we go again, crying in bed, what a familiar feeling
– І вось мы зноў плачам у ложку, якое знаёмае пачуццё
All my friends in love, and I’m the one they call for a third wheeling
– Усе мае сябры закаханыя, і я Той, Каго яны клічуць на трэці круг
Probably should have guessed, he’s like the rest, so fine and so deceiving
– Напэўна, варта было здагадацца, што ён такі ж, як усе, такі ж выдатны і такі падманлівы.
There’s nobody’s son, not anyone left for me to believe in
– У мяне больш няма сына, не засталося нікога, у каго я мог бы верыць.
