Taylor Swift – Wood ອັງກິດ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

Daisy’s bare naked, I was distraught
– Daisy ເປົ່າເປົ່າ,ຂ້ອຍຮູ້ສຶກເສົ້າໃຈ
He loves me not
– ລາວບໍ່ຮັກຂ້ອຍ
He loves me not
– ລາວບໍ່ຮັກຂ້ອຍ
Penny’s unlucky, I took him back
– ໂຊກບໍ່ດີຂອງ Penny,ຂ້ອຍເອົາລາວກັບມາ
And then stepped on a crack
– ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນກ້າວໃສ່ຮອຍແຕກ
And the black cat laughed
– ແລະແມວດຳຫົວເລາະ

And, baby, I’ll admit I’ve been a little superstitious (Superstitious)
– ແລະ,ເດັກນ້ອຍ,ຂ້ອຍຈະຍອມຮັບວ່າຂ້ອຍເປັນໂຊກລາງເລັກນ້ອຍ(ໂຊກລາງ)
Fingers crossed until you put your hand on mine (Ah)
– ນິ້ວມືຂ້າມຈົນກວ່າເຈົ້າຈະວາງມືໃສ່ຂ້ອຍ(ອ້າວ)
Seems to be that you and me, we make our own luck
– ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານແລະຂ້າພະເຈົ້າ,ພວກເຮົາເຮັດໃຫ້ໂຊກຂອງຕົນເອງ
A bad sign is all good, I ain’t gotta knock on wood
– ປ້າຍທີ່ບໍ່ດີແມ່ນດີທັງໝົດ,ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງເຄາະໄມ້

(Ah) All of that bitchin’, wishing on a falling star
– (Ah)ທັງຫມົດຂອງ bitchin’,ປາດຖະຫນາໃນດາວຫຼຸດລົງ
Never did me any good, I ain’t got to knock on wood
– ບໍ່ເຄີຍໄດ້ເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າດີ,ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຮັບການລົບໄມ້
(Ah) It’s you and me forever dancing in the dark
– (ອ້າວ)ມັນແມ່ນເຈົ້າແລະຂ້ອຍເຕັ້ນຕະຫຼອດໄປໃນຄວາມມືດ
All over me, it’s understood, I ain’t got to knock on wood
– ທົ່ວໄປ,ມັນເຂົ້າໃຈ,ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງເຄາະໄມ້

Forgive me, it sounds cocky
– ໃຫ້ອະໄພຂ້ອຍ,ມັນຟັງຄືວ່າ cocky
He ah-matized me and opened my eyes
– ລາວອ້າວ-ຈັບຄູ່ຂ້ອຍແລະເປີດຕາຂອງຂ້ອຍ
Redwood tree, it ain’t hard to see
– ໄມ້ໄຜ່,ມັນບໍ່ຍາກທີ່ຈະເຫັນ
His love was the key that opened my thighs
– ຄວາມຮັກຂອງລາວແມ່ນກຸນແຈທີ່ເປີດຂາຂອງຂ້ອຍ

Girls, I don’t need to catch the bouquet, mm
– ເດັກຍິງ,ຂ້ອຍບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງຈັບ bouquet,ມມ
To know a hard rock is on the way
– ການຮູ້ວ່າກ້ອນຫີນແຂງແມ່ນກ່ຽວກັບວິທີການ

And, baby, I’ll admit I’ve been a little superstitious (Superstitious)
– ແລະ,ເດັກນ້ອຍ,ຂ້ອຍຈະຍອມຮັບວ່າຂ້ອຍເປັນໂຊກລາງເລັກນ້ອຍ(ໂຊກລາງ)
The curse on me was broken by your magic wand (Ah)
– ການສາບແຊ່ງກ່ຽວກັບຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖືກແຍກໂດຍ wand magic ຂອງທ່ານ(Ah)
Seems to be that you and me, we make our own luck
– ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານແລະຂ້າພະເຈົ້າ,ພວກເຮົາເຮັດໃຫ້ໂຊກຂອງຕົນເອງ
New Heights (New Heights) of manhood (Manhood), I ain’t gotta knock on wood
– ຄວາມສູງໃຫມ່(ຄວາມສູງໃຫມ່)ຂອງ manhood(Manhood),ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ gotta ເຄາະໄມ້

(Ah) All of that bitchin’, wishing on a falling star
– (Ah)ທັງຫມົດຂອງ bitchin’,ປາດຖະຫນາໃນດາວຫຼຸດລົງ
Never did me any good, I ain’t got to knock on wood
– ບໍ່ເຄີຍໄດ້ເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າດີ,ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຮັບການລົບໄມ້
(Ah) It’s you and me forever dancing in the dark
– (ອ້າວ)ມັນແມ່ນເຈົ້າແລະຂ້ອຍເຕັ້ນຕະຫຼອດໄປໃນຄວາມມືດ
All over me, it’s understood, I ain’t got to knock on wood
– ທົ່ວໄປ,ມັນເຂົ້າໃຈ,ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງເຄາະໄມ້

Forgive me, it sounds cocky
– ໃຫ້ອະໄພຂ້ອຍ,ມັນຟັງຄືວ່າ cocky
He ah-matized me and opened my eyes
– ລາວອ້າວ-ຈັບຄູ່ຂ້ອຍແລະເປີດຕາຂອງຂ້ອຍ
Redwood tree, it ain’t hard to see
– ໄມ້ໄຜ່,ມັນບໍ່ຍາກທີ່ຈະເຫັນ
His love was the key that opened my thighs
– ຄວາມຮັກຂອງລາວແມ່ນກຸນແຈທີ່ເປີດຂາຂອງຂ້ອຍ
Forgive me, it sounds cocky
– ໃຫ້ອະໄພຂ້ອຍ,ມັນຟັງຄືວ່າ cocky
He ah-matized me and opened my eyes
– ລາວອ້າວ-ຈັບຄູ່ຂ້ອຍແລະເປີດຕາຂອງຂ້ອຍ
Redwood tree, it ain’t hard to see
– ໄມ້ໄຜ່,ມັນບໍ່ຍາກທີ່ຈະເຫັນ
His love was the key that opened my thighs
– ຄວາມຮັກຂອງລາວແມ່ນກຸນແຈທີ່ເປີດຂາຂອງຂ້ອຍ


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: