Clip Video
Versuri
Daisy’s bare naked, I was distraught
– Daisy e goală goală, am fost tulburat
He loves me not
– El nu mă iubește
He loves me not
– El nu mă iubește
Penny’s unlucky, I took him back
– Penny e ghinionist, l-am luat înapoi
And then stepped on a crack
– Și apoi a călcat pe o fisură
And the black cat laughed
– Și pisica neagră a râs
And, baby, I’ll admit I’ve been a little superstitious (Superstitious)
– Și, iubito, recunosc că am fost puțin superstițios (superstițios)
Fingers crossed until you put your hand on mine (Ah)
– Degetele încrucișate Până când îți pui mâna pe a mea (Ah)
Seems to be that you and me, we make our own luck
– Se pare că tu și cu mine, ne facem propriul noroc
A bad sign is all good, I ain’t gotta knock on wood
– Un semn rău este bun, nu trebuie să bat la Lemn
(Ah) All of that bitchin’, wishing on a falling star
– (Ah) toate că bitchin’, care doresc pe o stea căzătoare
Never did me any good, I ain’t got to knock on wood
– Niciodată nu mi-a făcut nici un bine, nu am să bat pe lemn
(Ah) It’s you and me forever dancing in the dark
– (Ah) suntem tu și cu mine pentru totdeauna dansând în întuneric
All over me, it’s understood, I ain’t got to knock on wood
– Peste tot pe mine, se înțelege, nu trebuie să bat la Lemn
Forgive me, it sounds cocky
– Iartă – mă, sună obraznic
He ah-matized me and opened my eyes
– M – a matizat și mi-a deschis ochii
Redwood tree, it ain’t hard to see
– Redwood copac, nu este greu pentru a vedea
His love was the key that opened my thighs
– Dragostea lui a fost cheia care mi-a deschis coapsele
Girls, I don’t need to catch the bouquet, mm
– Fetelor, nu trebuie să prind buchetul, mm
To know a hard rock is on the way
– Să știi că o piatră tare este pe drum
And, baby, I’ll admit I’ve been a little superstitious (Superstitious)
– Și, iubito, recunosc că am fost puțin superstițios (superstițios)
The curse on me was broken by your magic wand (Ah)
– Blestemul asupra mea a fost rupt de bagheta ta magică (Ah)
Seems to be that you and me, we make our own luck
– Se pare că tu și cu mine, ne facem propriul noroc
New Heights (New Heights) of manhood (Manhood), I ain’t gotta knock on wood
– Noi culmi (noi culmi) de bărbăție( Bărbăție), nu trebuie să bat pe lemn
(Ah) All of that bitchin’, wishing on a falling star
– (Ah) toate că bitchin’, care doresc pe o stea căzătoare
Never did me any good, I ain’t got to knock on wood
– Niciodată nu mi-a făcut nici un bine, nu am să bat pe lemn
(Ah) It’s you and me forever dancing in the dark
– (Ah) suntem tu și cu mine pentru totdeauna dansând în întuneric
All over me, it’s understood, I ain’t got to knock on wood
– Peste tot pe mine, se înțelege, nu trebuie să bat la Lemn
Forgive me, it sounds cocky
– Iartă – mă, sună obraznic
He ah-matized me and opened my eyes
– M – a matizat și mi-a deschis ochii
Redwood tree, it ain’t hard to see
– Redwood copac, nu este greu pentru a vedea
His love was the key that opened my thighs
– Dragostea lui a fost cheia care mi-a deschis coapsele
Forgive me, it sounds cocky
– Iartă – mă, sună obraznic
He ah-matized me and opened my eyes
– M – a matizat și mi-a deschis ochii
Redwood tree, it ain’t hard to see
– Redwood copac, nu este greu pentru a vedea
His love was the key that opened my thighs
– Dragostea lui a fost cheia care mi-a deschis coapsele
