Taylor Swift – The Fate of Ophelia Aǵylshyn Tekst Pesnı & Qazaq (latyn) Aýdarmalar

Beıneklıp

Tekst Pesnı

I heard you calling on the megaphone
– Men seniń megafonǵa qońyraý shalǵanyńdy estidim
You wanna see me all alone
– Siz meni jalǵyz kórgińiz keledi
As legend has it, you are quite the pyro
– Ańyz boıynsha, siz naǵyz pıro ekensiz
You light the match to watch it blow
– Siz onyń úrlegenin kórý úshin sirińkeni jaǵasyz

And if you’d never come for me
– Al eger sen men úshin eshqashan kelmes ediń
I might’ve drowned in the melancholy
– Men bul melanholıaǵa batyp ketken shyǵarmyn
I swore my loyalty to me (Me), myself (Myself), and I (I)
– Men ózime (Ózime), ózime (Ózime) jáne ózime (ózime)adaldyǵyma ant berdim.
Right before you lit my sky up
– Siz meniń aspanymdy jaryqtandyrmas buryn

All that time
– Osy ýaqyt ishinde
I sat alone in my tower
– Men munaramda jalǵyz otyrdym
You were just honing your powers
– Siz jaı ǵana óz kúshińizdi shyńdadyńyz
Now I can see it all (See it all)
– Endi men munyń bárin kóre alamyn (Bárin Qarańyz)
Late one night
– Bir túnde kesh
You dug me out of my grave and
– Sen meni qabirimnen qazyp aldyń jáne
Saved my heart from the fate of
– Meniń júregimdi taǵdyrdan qutqardy
Ophelia (Ophelia)
– Ofelıa (Ofelıa)

Keep it one hundred on the land (Land), the sea (Sea), the sky
– Ony qurlyqta (Qurlyqta), teńizde (Teńizde), aspanda júzdep ustańyz
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
– Qoldaryńyzǵa, komandańyzǵa, kóńil-kúıińizge adal bolýǵa ant etińiz
Don’t care where the hell you’ve been (Been) ’cause now (Now), you’re mine
– Siz qaıda bolǵanyńyz (Bolǵanyńyz) mańyzdy emes, óıtkeni qazir (Qazir) siz menikisiz
It’s ’bout to be the sleepless night you’ve been dreaming of
– Bul siz armandaǵan uıqysyz tún bolýy kerek
The fate of Ophelia
– Ofelıanyń taǵdyry

The eldest daughter of a nobleman
– Dvoránnyń úlken qyzy
Ophelia lived in fantasy
– Ofelıa qıalda ómir súrdi
But love was a cold bed full of scorpions
– Biraq mahabbat shaıandarǵa toly sýyq tósek boldy
The venom stole her sanity
– Ý onyń aqyl-oıyn urlady

And if you’d never come for me (Come for me)
– Al eger sen men úshin eshqashan kelmeseń (Men úshin Kel)
I might’ve lingered in purgatory
– Múmkin men tazartqyshta qalyp qoıǵan shyǵarmyn
You wrap around me like a chain (A chain), a crown (A crown), a vine (A vine)
– Siz meni shynjyr (shynjyr), táj (táj), júzim (júzim) sıaqty orap alasyz.
Pulling me into the fire
– Meni otqa tartý

All that time
– Osy ýaqyt ishinde
I sat alone in my tower
– Men munaramda jalǵyz otyrdym
You were just honing your powers
– Siz jaı ǵana óz kúshińizdi shyńdadyńyz
Now I can see it all (See it all)
– Endi men munyń bárin kóre alamyn (Bárin Qarańyz)
Late one night
– Bir túnde kesh
You dug me out of my grave and
– Sen meni qabirimnen qazyp aldyń jáne
Saved my heart from the fate of
– Meniń júregimdi taǵdyrdan qutqardy
Ophelia (Ophelia)
– Ofelıa (Ofelıa)

Keep it one hundred on the land (Land), the sea (The sea), the sky
– Ony qurlyqta (Qurlyqta), teńizde (teńizde), aspanda júzdep ustańyz
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
– Qoldaryńyzǵa, komandańyzǵa, kóńil-kúıińizge adal bolýǵa ant etińiz
Don’t care where the hell you’ve been (Been) ’cause now (Now), you’re mine
– Siz qaıda bolǵanyńyz (Bolǵanyńyz) mańyzdy emes, óıtkeni qazir (Qazir) siz menikisiz
It’s ’bout to be the sleepless night you’ve been dreaming of
– Bul siz armandaǵan uıqysyz tún bolýy kerek
The fate of Ophelia
– Ofelıanyń taǵdyry

‘Tis locked inside my memory
– Bul meniń jadymda qulyptaýly
And only you possess the key
– Tek sizde kilt bar
No longer drowning and deceived
– Endi sýǵa batyp, aldanbaıdy
All because you came for me
– Munyń bári sen men úshin kelgendikten
Locked inside my memory
– Meniń jadymda qulyptaýly
And only you possess the key
– Tek sizde kilt bar
No longer drowning and deceived
– Endi sýǵa batyp, aldanbaıdy
All because you came for me
– Munyń bári sen men úshin kelgendikten

All that time
– Osy ýaqyt ishinde
I sat alone in my tower
– Men munaramda jalǵyz otyrdym
You were just honing your powers
– Siz jaı ǵana óz kúshińizdi shyńdadyńyz
Now I can see it all (I can see it all)
– Endi men munyń bárin kóre alamyn (men bárin kóre alamyn)
Late one night
– Bir túnde kesh
You dug me out of my grave and
– Sen meni qabirimnen qazyp aldyń jáne
Saved my heart from the fate of
– Meniń júregimdi taǵdyrdan qutqardy
Ophelia (Ophelia)
– Ofelıa (Ofelıa)

Keep it one hundred on the land (Land), the sea (The sea), the sky
– Ony qurlyqta (Qurlyqta), teńizde (teńizde), aspanda júzdep ustańyz
Pledge allegiance to your hands (Your hands), your team, your vibes
– Qoldaryńyzǵa (qoldaryńyzǵa), komandańyzǵa, dirilderińizge adal bolýǵa ant etińiz
Don’t care where the hell you’ve been (You’ve been) ’cause now (‘Cause now), you’re mine
– Siz qaı jerde bolǵanyńyzǵa (bolǵanyńyzǵa) mán bermeńiz, sebebi qazir (‘Sebebi qazir), sen menikisiń
It’s ’bout to be the sleepless night you’ve been dreaming of
– Bul siz armandaǵan uıqysyz tún bolýy kerek
The fate of Ophelia
– Ofelıanyń taǵdyry

You saved my heart from the fate of Ophelia
– Siz Meniń júregimdi Ofelıa taǵdyrynan qutqardyńyz


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: