Taylor Swift – Ruin The Friendship Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

Glistening grass from September rain
– Glittrande gräs från septemberregn
Gray overpass full of neon names
– Grå överfart full av neonnamn
You drive (Mm, mm)
– Du kör (Mm, mm)
Eighty-five (Mm, mm)
– Åttiofem (Mm, mm)
Gallatin Road and the Lakeside Beach
– Gallatin Road och Lakeside Beach
Watching the game from your brother’s Jeep
– Titta på spelet från din brors Jeep
Your smile (Mm, mm)
– Ditt leende (Mm, mm)
Miles wide
– Miles bred

And it was not an invitation
– Och det var inte en inbjudan
Should’ve kissed you anyway
– Skulle ha kysst dig ändå
Should’ve kissed you anyway
– Skulle ha kysst dig ändå
And it was not convenient, no
– Och det var inte bekvämt, Nej
But your girlfriend was away
– Men din flickvän var borta
Should’ve kissed you anyway, hey
– Skulle ha kysst dig ändå, hej

Shiny wood floors underneath my feet
– Blanka Trägolv under mina fötter
Disco ball makes everything look cheap
– Discokula gör att allt ser billigt ut
Have fun (Mm, mm)
– Ha kul (Mm, mm)
It’s prom (Mm, mm)
– Det är prom (Mm, mm)
Wilted corsage dangles from my wrist
– Vissnade corsage dinglar från min handled
Over his shoulder, I catch a glimpse
– Över axeln får jag en glimt
And see (Mm, mm)
– Och se (Mm, mm)
You looking at me
– Du tittar på mig

And it was not an invitation
– Och det var inte en inbjudan
But as the 50 Cent song played (Song played)
– Men som 50 Cent låten spelas (Song spelas)
Should’ve kissed you anyway (Anyway)
– Skulle ha kysst dig ändå (i alla fall)
And it was not (And it was not) convenient (Convenient), no
– Och det var inte (och det var inte) bekvämt (bekvämt), Nej
Would’ve been the best mistake
– Hade varit det bästa misstaget
Should’ve kissed you anyway, hey
– Skulle ha kysst dig ändå, hej

Don’t make it awkward in second period
– Gör det inte besvärligt i andra perioden
Might piss your ex off, lately, we’ve been good
– Kan pissa ditt ex av, nyligen, vi har varit bra
Staying friends is safe, doesn’t mean you should
– Att vara vänner är säkert, betyder inte att du borde
Don’t make it awkward in second period
– Gör det inte besvärligt i andra perioden
Might piss your ex off, lately, we’ve been good
– Kan pissa ditt ex av, nyligen, vi har varit bra
Staying friends is safe, doesn’t mean you should
– Att vara vänner är säkert, betyder inte att du borde

When I left school, I lost track of you
– När jag slutade skolan tappade jag koll på dig
Abigail called me with the bad news
– Abigail ringde mig med de dåliga nyheterna
Goodbye
– Adjö
And we’ll never know why
– Och vi vet aldrig varför

It was not an invitation
– Det var inte en inbjudan
But I flew home anyway
– Men jag flög hem ändå
With so much left to say
– Med så mycket kvar att säga
It was not convenient, no
– Det var inte bekvämt, Nej
But I whispered at the grave
– Men jag viskade vid graven
“Should’ve kissed you anyway,” ooh
– “Skulle ha kysst dig ändå,” ooh
And it was not (It was not) an invitation (Invitation)
– Och det var inte (det var inte) en inbjudan (Inbjudan)
Should’ve kissed you anyway (Anyway)
– Skulle ha kysst dig ändå (i alla fall)
Should’ve kissed you anyway (Anyway), anyway
– Borde ha kysst dig ändå (i alla fall), i alla fall
And it was not—
– Och det var inte—

My advice is to always ruin the friendship
– Mitt råd är att alltid förstöra vänskapen
Better that than regret it for all time
– Bättre det än att ångra det för all tid
Should’ve kissed you anyway
– Skulle ha kysst dig ändå
And my advice is to always answer the question
– Och mitt råd är att alltid svara på frågan
Better that than to ask it all your life
– Bättre det än att fråga det hela ditt liv
Should’ve kissed you anyway
– Skulle ha kysst dig ändå

Should’ve kissed you anyway
– Skulle ha kysst dig ändå


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: