Відеокліп
Текст Пісні
Everybody’s so punk on the internet
– В Інтернеті всі такі панки
Everyone’s unbothered ’til they’re not
– Всім все одно, поки вони не перестають бути такими
Every joke’s just trolling and memes
– Кожен жарт-це просто тролінг і меми
Sad as it seems, apathy is hot
– Як би сумно це не здавалося, апатія-це круто
Everybody’s cutthroat in the comments
– У коментарях всі нещадні
Every single hot take is cold as ice
– Кожен Гарячий коментар холодний, як лід
When you found me, I said I was busy
– Коли ти знайшов мене, я сказала, що зайнята
That was a lie
– Це була брехня
I have been afflicted by a terminal uniqueness
– Я страждала від невиліковної унікальності
I’ve been dying just from trying to seem cool
– Я вмирала, просто намагаючись здаватися крутий
But I’m not a bad bitch
– Але я не погана сука
And this isn’t savage
– І це не дикість
But I’m never gonna let you down
– Але я ніколи тебе не підведу
I’m never gonna leave you out
– Я ніколи не залишу тебе осторонь
So many traitors
– Так багато зрадників
Smooth operators
– Спритні ділки
But I’m never gonna break that vow
– Але я ніколи не порушу цю обітницю.
I’m never gonna leave you now, now, now
– Я ніколи не залишу тебе зараз, зараз, зараз.
You know, the last time I laughed this hard was
– Знаєте, востаннє я так сміявся, коли
On the trampoline in somebody’s backyard
– На батуті на чиємусь задньому дворі
I must’ve been about eight or nine
– Мені, мабуть, було років вісім-дев’ять
That was the night I fell off and broke my arm
– Це було в ту ніч, коли я впав і зламав руку
Pretty soon, I learned cautious discretion
– Досить скоро я навчився обережної розсудливості
When your first crush crushes something kind
– Коли ваше перше кохання руйнує щось добре
When I said I don’t believe in marriage
– Коли я сказала, що не вірю в шлюб
That was a lie
– Це була брехня
Every eldest daughter was the first lamb to the slaughter
– Кожна старша дочка була першим ягням на заклання
So we all dressed up as wolves and we looked fire
– Тому ми всі вбралися вовками і виглядали як вогонь
But I’m not a bad bitch
– Але я не погана сука
And this isn’t savage
– І це не дикість
But I’m never gonna let you down
– Але я ніколи тебе не підведу
I’m never gonna leave you out
– Я ніколи тебе не кину
So many traitors
– Так багато зрадників
Smooth operators
– Спритні ділки
But I’m never gonna break that vow
– Але я ніколи не порушу цю обітницю
I’m never gonna leave you now, now, now
– Я ніколи не покину тебе зараз, зараз, зараз
We lie back
– Ми розслабляємося
A beautiful, beautiful time-lapse
– Прекрасний, чудовий проміжок часу
Ferris wheels, kisses, and lilacs
– Прокляті колеса, поцілунки та бузок
And things I said were dumb
– І все, що я наговорив, було дурістю
‘Cause I thought that I’d never find that
– Тому що я думав, що ніколи цього не знайду.
Beautiful, beautiful life that
– Прекрасне, прекрасне життя, яке
Shimmers that innocent light back
– Випромінює це невинне світло у відповідь
Like when we were young
– Як тоді, коли ми були молодими
Every youngest child felt
– Кожна молодша дитина відчувала
They were raised up in the wild
– Вони виросли в дикій природі
But now you’re home
– Але тепер ти вдома
‘Cause I’m not a bad bitch
– Тому що я не така погана сука.
And this isn’t savage
– І це не дикість
And I’m never gonna let you down
– І я ніколи не підведу тебе
I’m never gonna leave you out
– Я ніколи не залишу тебе осторонь
So many traitors
– Так багато зрадників
Smooth operators
– Спритні оператори
But I’m never gonna break that vow (Never gonna break that vow)
– Але я ніколи не порушу цю обітницю (ніколи не порушу цю обітницю)
I’m never gonna leave you now, now, now
– Я ніколи не залишу тебе зараз, зараз, зараз
Never gonna break that vow (Oh)
– Ніколи не порушу цю клятву (О)
I’m never gonna leave you now, now
– Я ніколи не залишу тебе зараз, зараз
I’m never gonna leave you now
– Я ніколи не залишу тебе зараз
