Видеоклип
Lirika
Yeah, Flacko don’t do TikTok, I’m perpetual
– Ҳа, Флаcко Тикток қилманг, мен абадийман
Uh, uh, I’m too tip-top shake, I’m sick, need Theraflu
– Уҳ, уҳ, мен ҳам маслаҳат-топ силкитарди емасман, мен касал емасман, Тҳерафлу керак
I fly this bitch out, she do what I tell her to, uh
– Мен бу калтакни учиб чиқаман, у мен айтганимни қилади, уҳ
She bi and flexible, she tri-sexual
– У би ва мослашувчан, у три-жинсий
Try to rob me, I’ma turn that boy into a vegetable, uh
– Мени talon-тарож қилишга ҳаракат қилинг, мен бу болани сабзавотга айлантираман, уҳ
Dollar signs in my name, Ty Dollas, yeah, we gang
– Менинг номимдаги Dollar белгилари, Тй Доллас, ҳа, биз тўда
Seen this bitch from back in the day, I don’t even remember the name
– Бу калтакни куннинг орқа тарафидан кўрганман, ҳатто исмини ҳам еслай олмайман
She said, “Boy, you ain’t age,” she said, “Boy, you ain’t changed”
– У: “бола, сен ёш емассан,” деди у, ” бола, сен ўзгармадинг”
Baby face, baby face, baby, but my name ain’t Ray
– Чақалоқ юзи, чақалоқ юзи, чақалоқ, лекин менинг исмим Рей емас
Ray-Bans on my fuckin’ frames, Ray Charles, I don’t see a thing
– Рей-менинг рамкаларимга тақиқлар, Рей Чарлз, мен ҳеч нарса кўрмаяпман
Caught a body, ‘nother body, upped it on the fuckin’ stage
– Танани ушлади, бошқа тана емас, уни fuckin саҳнасида кўтарди
My shooter need a fuckin’ raise, I’m Caesar, motherfuck a fade
– Менинг shooter бир fuckin ъ ошириш керак, мен қайсар емасман, бир тожни мотҳерфуcк
I just need a razor blade, eat your face and say my grace
– Менга фақат устара керак, юзингизни еб, иноятимни айтинг
Go home, then I burn some sage, I’m tryna to pray my sins away
– Уйга boring, кейин мен донишмандни ёқаман, гуноҳларимни ибодат қилиш учун ҳаракат қиламан
(Liquor shots, liquor shots)
– (Ликёр тортишиш, ликёр тортишиш)
December 31st, let a shot off in the air (Liquor shots, liquor shots)
– Декабр 31, ҳавода офф бир зарбаси қилайлик (ликёр тортишиш, ликёр тортишиш)
In January 1st, let a shot off in the air (Liquor shots, liquor shots)
– 1 январ ойида, ҳавода бир зарбаси офф қилайлик (ликёр тортишиш, ликёр тортишиш)
December 31st, let a shot off in the air (Liquor shots, liquor shots, Tommy gun— Tommy gun finish—)
– Декабр 31, ҳавода офф бир зарбаси қилайлик (ликёр тортишиш, ликёр тортишиш, Tommy қурол-Tommy қурол сўнг -—
In January 1st, let a shot off in the air (Liquor shots, liquor shots)
– 1 январ ойида, ҳавода бир зарбаси офф қилайлик (ликёр тортишиш, ликёр тортишиш)
Liquor shot, liquor shot
– Ликёр зарбаси, ликёр зарбаси
Tommy gun finish ’em off
– Tommy қуролини тугатиш
Reload (Tommy gun— Tommy gun—), reload
– Қайта юклаш (Tommy қурол-Tommy қурол -), қайта юклаш
Reload (Tommy gun— Tommy gun finish—), reload
– Қайта юклаш (Tommy қурол-Tommy қурол тугатиш –, қайта юклаш
Reload (Tommy gun— Tommy gun—), reload
– Қайта юклаш (Tommy қурол-Tommy қурол -), қайта юклаш
Reload (Tommy gun finish ’em off, liquor shots, liquor shots), reload
– Қайта юклаш (Tommy қурол тугатиш ъ ем офф, ликёр тортишиш, ликёр тортишиш), қайта юклаш
Fuckin’ that bitch, pull up with a stick
– Бу калтак, таёқ билан тортинг
Slammin’ these hoes, ain’t rockin’ no Rick
– Бу кетмонларни Сламмин, рик йўқ
Just hit the road, I’m tryna get rich
– Фақат йўлга чиқинг, мен бой бўламан
What’s that on my clothes? I spent your rent
– Бу менинг кийимимда нима? Мен сизнинг ижара сарф
Ha-ha-ha, ya bitch
– Ҳа-ҳа-ҳа, я калтак
She on the pole doin’ tricks
– У қутбда фокуслар қилади
She wanna go get frisked
– У фрискед олиш боришни истайман
Your diamonds ain’t shinin’ like this
– Сизнинг олмосларингиз бундай порламайди
You’re mad, you’re pissed
– Сиз ақлдан озгансиз, ғазабланасиз
You tried, you missed
– Сиз ҳаракат қилдингиз, соғиндингиз
My niggas ready to spin
– Менинг ниггаларим айланишга тайёр
Reload (Tommy gun— Tommy gun—), reload
– Қайта юклаш (Tommy қурол-Tommy қурол -), қайта юклаш
Reload (Tommy gun— Tommy gun finish—), reload
– Қайта юклаш (Tommy қурол-Tommy қурол тугатиш –, қайта юклаш
Reload (Tommy gun— Tommy gun—), reload
– Қайта юклаш (Tommy қурол-Tommy қурол -), қайта юклаш
Reload (Tommy gun finish ’em off)
– Қайта юклаш (Tommy қурол тугатиш ъ ем офф)
Tommy gun finish, yeah, huh, ha, huh, yeah, huh
– Tommy қуролини тугатиш, ҳа, ҳа, ҳа, ҳа, ҳа, ҳа
Look at my bitch, she ball, huh, yeah, yeah, yeah, huh
– Менинг Калтакимга қаранг, у тўп, ҳа, ҳа, ҳа, ҳа, ҳа
Your bitch look at you soft, huh, yeah, she get it right wrong, huh
– Сизнинг калтак сизга юмшоқ қаранг, ҳа, ҳа, у буни нотўғри қабул қилди, ҳа
Bitch not right or wrong, huh, huh, just on the phone, yeah
– Калтак тўғри ёки нотўғри емас, ҳа, ҳа, фақат телефонда, ҳа
You niggas is falling off, huh, my car’s bigger than y’all’s
– Сиз занжилар тушаяпсиз, ҳа, менинг машинам йъаллникидан каттароқ
Bitch-ass nigga on— uh, wait, I tried sippin’ on raws, yeah
– Калтак-ешак nigga-уҳ, кутинг, мен хом устида сиппинни синаб кўрдим, ҳа
Tommy gun— Tommy gun finish— yeah
– Tommy қурол-Tommy қурол тугатиш-ҳа
Tommy gun— Tommy gun finish ’em off
– Tommy қурол-Tommy қуролни тугатиш
Tommy gun— Tommy gun finish— yeah
– Tommy қурол-Tommy қурол тугатиш-ҳа
Tommy gun— Tommy gun finish ’em off, huh, ah
– Tommy қурол-Tommy қурол тугатиш, ҳа, оҳ
