Tame Impala – My Old Ways Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

So, here I am once again, feel no good
– Então, aqui estou eu mais uma vez, não me sinto bem
I must be out of excuses, I knew I would
– Eu devo estar sem desculpas, eu sabia que iria
Feels like it came out of nowhere this time
– Parece que veio do nada desta vez
Wish I had someone else to blame, well
– Quem me dera ter outra pessoa para culpar, bem
I tell myself I’m only human
– Digo a mim mesmo que sou apenas humano

I know I, I said never again
– Eu sei que eu, eu disse Nunca mais
Temptation, feels like it never ends
– Tentação, parece que nunca acaba
I’m sliding, powerless as I descend
– Estou a deslizar, impotente enquanto desço

Back into my old ways again (Ways again)
– De volta aos meus velhos caminhos de novo (caminhos de novo)
Back into my old ways again
– De volta aos meus velhos hábitos novamente
Back into my old ways again (Ways again)
– De volta aos meus velhos caminhos de novo (caminhos de novo)

Thought I would never go back, but just this once
– Pensei que nunca voltaria, mas só desta vez
A little present for holding out so long
– Um pequeno presente para aguentar tanto tempo
I could not bear the thought of it two days ago
– Não suportei a ideia há dois dias
Don’t think I would forgive myself
– Não pense que eu me perdoaria
I tell myself I’m only human
– Digo a mim mesmo que sou apenas humano

I know I, I said never again
– Eu sei que eu, eu disse Nunca mais
Temptation, feels like it never ends
– Tentação, parece que nunca acaba
I’m sliding, only notice it now and then
– Estou deslizando, só percebo de vez em quando

Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– De volta aos meus velhos caminhos de novo (caminhos de novo, caminhos de novo)
Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– De volta aos meus velhos caminhos de novo (caminhos de novo, caminhos de novo)
Back into my old ways again
– De volta aos meus velhos hábitos novamente

I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Eu sei o que está por vir, não é tão chocante
Always fuckin’ up to something
– Sempre a fazer alguma coisa
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– O Ego está a dedilhar, não pode parar
Here goes nothing
– Aqui vai nada
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Eu sei o que está por vir, não é tão chocante
Always fuckin’ up to something
– Sempre a fazer alguma coisa
Slowly swapping down to stopping
– Lentamente trocando para baixo para parar
Barely coping (I know it’s always déjà vu)
– Mal enfrentamento (eu sei que é sempre D * * * * * * * * * * *
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Eu sei o que está por vir, não é tão chocante
Always fuckin’ up to something
– Sempre a fazer alguma coisa
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– O Ego está a dedilhar, não pode parar
Here goes nothing (I know it don’t seem hard to do)
– Aqui vai nada (eu sei que não parece difícil de fazer)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Eu sei o que está por vir, não é tão chocante
Always fuckin’ up to something
– Sempre a fazer alguma coisa
Slowly swapping down to stopping
– Lentamente trocando para baixo para parar
Barely coping (I know it’s always déjà vu)
– Mal enfrentamento (eu sei que é sempre D * * * * * * * * * * *
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Eu sei o que está por vir, não é tão chocante
Always fuckin’ up to something
– Sempre a fazer alguma coisa
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– O Ego está a dedilhar, não pode parar
Here goes nothing (Back to my old ways again)
– Aqui vai nada (de volta aos meus velhos hábitos novamente)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Eu sei o que está por vir, não é tão chocante
Always fuckin’ up to something
– Sempre a fazer alguma coisa
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– O Ego está a dedilhar, não pode parar
Barely coping, I (Back to my old ways again)
– Mal lidei, eu (de volta aos meus velhos hábitos novamente)


I tell myself I’m only human
– Digo a mim mesmo que sou apenas humano
I know I, I said never again
– Eu sei que eu, eu disse Nunca mais
Temptation, feels like it never ends
– Tentação, parece que nunca acaba
I’m sliding, powerless as I descend
– Estou a deslizar, impotente enquanto desço

Back into my old ways again
– De volta aos meus velhos hábitos novamente
Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– De volta aos meus velhos caminhos de novo (caminhos de novo, caminhos de novo)
Back into my old ways again
– De volta aos meus velhos hábitos novamente
Back into my old ways again
– De volta aos meus velhos hábitos novamente
Back into my old ways again (Ways again)
– De volta aos meus velhos caminhos de novo (caminhos de novo)
Back into my old ways again
– De volta aos meus velhos hábitos novamente


Tame Impala

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: