வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
So, here I am once again, feel no good
– எனவே, இங்கே நான் மீண்டும் இருக்கிறேன், நன்றாக இல்லை
I must be out of excuses, I knew I would
– நான் சாக்குகளுக்கு வெளியே இருக்க வேண்டும், நான் செய்வேன் என்று எனக்குத் தெரியும்
Feels like it came out of nowhere this time
– இந்த முறை எங்கும் வெளியே வந்ததைப் போல உணர்கிறது
Wish I had someone else to blame, well
– நான் வேறு யாரையாவது குற்றம் சாட்ட விரும்புகிறேன், நன்றாக
I tell myself I’m only human
– நான் மனிதனாக மட்டுமே இருக்கிறேன் என்று நானே சொல்கிறேன்
I know I, I said never again
– எனக்குத் தெரியும், நான் மீண்டும் ஒருபோதும் சொல்லவில்லை
Temptation, feels like it never ends
– சோதனையானது, அது ஒருபோதும் முடிவதில்லை என்று உணர்கிறது
I’m sliding, powerless as I descend
– நான் சறுக்குகிறேன், நான் இறங்கும்போது சக்தியற்றவன்
Back into my old ways again (Ways again)
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில் (Ways again)
Back into my old ways again
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில்
Back into my old ways again (Ways again)
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில் (Ways again)
Thought I would never go back, but just this once
– நான் ஒருபோதும் திரும்பிச் செல்ல மாட்டேன் என்று நினைத்தேன், ஆனால் இது ஒரு முறை
A little present for holding out so long
– இவ்வளவு நேரம் வெளியே வைத்திருப்பதற்கு ஒரு சிறிய பரிசு
I could not bear the thought of it two days ago
– இரண்டு நாட்களுக்கு முன்பு அதைப் பற்றிய சிந்தனையை என்னால் தாங்க முடியவில்லை
Don’t think I would forgive myself
– நான் என்னை மன்னிப்பேன் என்று நினைக்க வேண்டாம்
I tell myself I’m only human
– நான் மனிதனாக மட்டுமே இருக்கிறேன் என்று நானே சொல்கிறேன்
I know I, I said never again
– எனக்குத் தெரியும், நான் மீண்டும் ஒருபோதும் சொல்லவில்லை
Temptation, feels like it never ends
– சோதனையானது, அது ஒருபோதும் முடிவதில்லை என்று உணர்கிறது
I’m sliding, only notice it now and then
– நான் நெகிழ், இப்போதுதான் கவனிக்கிறேன்
Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில் (Ways again, ways again)
Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில் (Ways again, ways again)
Back into my old ways again
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில்
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– என்ன வருதுன்னு எனக்குத் தெரியும், ஆனா அவ்வளவு அதிர்ச்சி இல்லை’
Always fuckin’ up to something
– எப்போதும் fuckin ‘ ஏதாவது வரை
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– ஈகோவின் ஸ்ட்ரம்மின்’, ஷான் பி ஸ்டாப்பின்’
Here goes nothing
– இங்கே எதுவும் போகாது
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– என்ன வருதுன்னு எனக்குத் தெரியும், ஆனா அவ்வளவு அதிர்ச்சி இல்லை’
Always fuckin’ up to something
– எப்போதும் fuckin ‘ ஏதாவது வரை
Slowly swapping down to stopping
– நிறுத்த மெதுவாக கீழே இடமாற்றம்
Barely coping (I know it’s always déjà vu)
– அரிதாகவே சமாளிப்பது (இது எப்போதும் déjà vu என்று எனக்குத் தெரியும்)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– என்ன வருதுன்னு எனக்குத் தெரியும், ஆனா அவ்வளவு அதிர்ச்சி இல்லை’
Always fuckin’ up to something
– எப்போதும் fuckin ‘ ஏதாவது வரை
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– ஈகோவின் ஸ்ட்ரம்மின்’, ஷான் பி ஸ்டாப்பின்’
Here goes nothing (I know it don’t seem hard to do)
– இங்கே எதுவும் செல்லவில்லை (அதைச் செய்வது கடினமாகத் தெரியவில்லை என்று எனக்குத் தெரியும்)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– என்ன வருதுன்னு எனக்குத் தெரியும், ஆனா அவ்வளவு அதிர்ச்சி இல்லை’
Always fuckin’ up to something
– எப்போதும் fuckin ‘ ஏதாவது வரை
Slowly swapping down to stopping
– நிறுத்த மெதுவாக கீழே இடமாற்றம்
Barely coping (I know it’s always déjà vu)
– அரிதாகவே சமாளிப்பது (இது எப்போதும் déjà vu என்று எனக்குத் தெரியும்)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– என்ன வருதுன்னு எனக்குத் தெரியும், ஆனா அவ்வளவு அதிர்ச்சி இல்லை’
Always fuckin’ up to something
– எப்போதும் fuckin ‘ ஏதாவது வரை
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– ஈகோவின் ஸ்ட்ரம்மின்’, ஷான் பி ஸ்டாப்பின்’
Here goes nothing (Back to my old ways again)
– இங்கே எதுவும் செல்லவில்லை (மீண்டும் எனது பழைய வழிகளுக்குத் திரும்பு)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– என்ன வருதுன்னு எனக்குத் தெரியும், ஆனா அவ்வளவு அதிர்ச்சி இல்லை’
Always fuckin’ up to something
– எப்போதும் fuckin ‘ ஏதாவது வரை
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– ஈகோவின் ஸ்ட்ரம்மின்’, ஷான் பி ஸ்டாப்பின்’
Barely coping, I (Back to my old ways again)
– அரிதாகவே சமாளிக்கிறேன், நான் (மீண்டும் என் பழைய வழிகளுக்குத் திரும்பு)
I tell myself I’m only human
– நான் மனிதனாக மட்டுமே இருக்கிறேன் என்று நானே சொல்கிறேன்
I know I, I said never again
– எனக்குத் தெரியும், நான் மீண்டும் ஒருபோதும் சொல்லவில்லை
Temptation, feels like it never ends
– சோதனையானது, அது ஒருபோதும் முடிவதில்லை என்று உணர்கிறது
I’m sliding, powerless as I descend
– நான் சறுக்குகிறேன், நான் இறங்கும்போது சக்தியற்றவன்
Back into my old ways again
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில்
Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில் (Ways again, ways again)
Back into my old ways again
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில்
Back into my old ways again
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில்
Back into my old ways again (Ways again)
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில் (Ways again)
Back into my old ways again
– மீண்டும் என் பழைய வழிகளில்

