Videoklipo
Kantoteksto
What’s happenin’?
– Kio okazas?
It ain’t nothin’ but me
– Ne estas nenio krom mi
Your tycoon talkin’ ballin’-ass partner E-motherfucking-Feezy
– Via magnato parolanta ballin-ass partnero E-motherfucking-Feza
With the homie Ty-Deezy
– Kun la homie Ti-Deezi
Let me tell you a little something about being a tycoon
– Lasu min rakonti al vi iom pri esti magnato
A tycoon liable to set up shop on the moon
– Magnato respondeca starigi butikon sur la luno
Explorer like Daniel Boone
– Esploristo Kiel Daniel Boone
The big elephant in the room
– La granda elefanto en la ĉambro
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah
– Jes-jes-jes, jes-jes
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah
– Jes-jes-jes, jes-jes
Lately, I’ve been trappin’ with the chopper, man (Ooh, TYCOON, yeah)
– Lastatempe, mi estis trappin ‘ kun la helikoptero, viro (Ooh, MAGNATO, jes)
Big money like a jewel, baby
– Granda mono kiel juvelo, bebo
Snake skin crew, baby
– Serpenta haŭta skipo, bebo
We some tycoons, baby
– Ni kelkaj magnatoj, bebo
Alligator shoes, baby
– Aligatoraj ŝuoj, bebo
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– Lastatempe ŝi diris al mi, ke mi estas poppin’, bebo
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby (Ooh, yeah)
– Sama Ruloj-Roĉjo, ŝaltante la ŝoforon, bebo (Ooh, jes)
Rolls-Royce, switch out the driver
– Ruloj-Roĉjo, malŝaltu la ŝoforon
Surf in that puss’ like a diver (Woah)
– Surfu en tiu kato ‘ kiel plonĝisto (Vo)
Hope it taste good as it look ’cause I might try it (Try it)
– Espereble ĝi gustos bone kiel ĝi aspektas ‘ ĉar mi eble provos ĝin (Provu ĝin)
Not a V6, got a V12, she a big Bentley rider (Rider)
– Ne V6, ricevis v12, ŝi estas granda rajdanto (Rajdanto)
Know I’m kinda picky about all ’em, I’m indecisive
– Sciu, ke mi estas iom elektema pri ĉiuj, mi estas nedecidema
She like, “Why you keep it?”
– Ŝi ŝatas, ” Kial vi konservas ĝin?”
I done made it, a nigga sheisty
– Mi faris ĝin, nigra ŝisto
I know this ain’t her first rodeo
– Mi scias ke tio ne estas ŝia unua rodeo
She top tier, so I put my tongue in it
– Ŝi estas en la supra etaĝo, do mi metis mian langon en ĝin
She wanna toot pink shit up her nose
– Ŝi volas levi la nazon per rozkolora feko
She introduced her friends, I like both of ’em (Oh, yeah)
– Ŝi prezentis siajn amikojn, mi ŝatas ambaŭ de ‘ Em (Ho, jes)
Starburst pink, so sweet, I got her icy
– Steleksplodo rozkolora, tiel dolĉa, mi ricevis ŝin glacia
I’m too raw, a rare breed, no niggas like me
– Mi estas tro kruda, malofta raso, neniuj nigruloj kiel mi
Money turn friends foes, bros turn hoes for hoes
– Mono turnas amikojn malamikojn, bros turnas sarkilojn por sarkiloj
Receipts come so long, niggas gettin’ jealous, we just buying clothes
– Kvitancoj venas tiel longe, nigruloj iĝas ĵaluzaj, ni nur aĉetas vestaĵojn
Candy paint’s killa red, Barbie pink diamonds (Diamonds)
– Killa ruĝa, Barbie rozkoloraj diamantoj (Diamantoj)
When you spread your legs, I just need like five minutes
– Kiam vi disvastigas viajn krurojn, mi nur bezonas kvin minutojn
Long curly hair, from the Middle East (Ooh, wee)
– Longaj buklaj haroj, El Mezoriento (Ooh, peceto)
Hit it missionary ’cause she swallow
– Frapu ĝin misiisto ĉar ŝi glutas
Big money like a jewel, baby
– Granda mono kiel juvelo, bebo
Snake skin crew, baby
– Serpenta haŭta skipo, bebo
We some tycoons, baby
– Ni kelkaj magnatoj, bebo
Alligator shoes, baby
– Aligatoraj ŝuoj, bebo
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– Lastatempe ŝi diris al mi, ke mi estas poppin’, bebo
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby (Ooh, yeah)
– Sama Ruloj-Roĉjo, ŝaltante la ŝoforon, bebo (Ooh, jes)
Slow me down like promethazine
– Malrapidigu min kiel prometazino
Make that ass bounce like a trampoline, yeah
– Faru tiun azenon resalti kiel trampolino, jes
I ain’t really mean to, but I did it for you
– Mi ne vere intencas, sed mi faris ĝin por vi
Island girl with tropical tattoos
– Insula knabino kun tropikaj tatuoj
Exotic ting, got her hair braided
– Ekzotika ting, plektis siajn harojn
Make it whine up like Jamaican
– Faru ĝin plori kiel Jamajkano
Bottom boys took it to the top
– Malsupraj knaboj prenis ĝin al la supro
Fear Of God rose gold jeans and a rose gold watch
– Timo De Dio rose gold jeans kaj rose gold horloĝo
New penthouses, can’t top the spot, yeah
– Novaj penthouses, ne povas superi la lokon, jes
New Ferrari, she crushin’ the block, yeah
– Nova Ferrari, ŝi dispremas la blokon, jes
Bubble gum, you been poppin’, baby (Poppin’, baby)
– Maĉgumo, vi estis poppin’, bebo (Poppin’, bebo)
When we fuck, a hour long in the shower, baby
– Kiam ni fikas, unu horon en la duŝo, bebo
Ride it like a rodeo
– Rajdu ĝin kiel rodeo
Catch me when I’m on a boat
– Kaptu min kiam mi estas sur boato
I love you, but I ain’t sure, babe (Sure, babe)
– Mi amas vin, sed mi ne certas, bebo (Certe, bebo)
Everything you do is so good to me, babe
– Ĉio, kion vi faras, estas tiel bona por mi, kara
Everything you do is good
– Ĉio, kion vi faras, estas bona
Everything you do
– Ĉio, kion vi faras
Big money like a jewel, baby (Yeah)
– Granda mono kiel juvelo, bebo (Jes)
Snake skin crew, baby
– Serpenta haŭta skipo, bebo
We some tycoons, baby (Ooh, yeah)
– Ni kelkaj magnatoj, bebo (Ooh, jes)
Alligator shoes, baby (Ah, yeah)
– Aligatoraj ŝuoj, bebo (Ah, jes)
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– Lastatempe ŝi diris al mi, ke mi estas poppin’, bebo
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby
– La samaj Ruloj-Roĉjo, ŝaltante la ŝoforon, bebo
Rolls-Royce, switch out the driver (Oh)
– Ruloj-Roĉjo, ŝaltu la ŝoforon (Oh)
Surf in that puss’ like a diver (Diver)
– Surfu en tiu kato ‘ kiel plonĝisto (Plonĝisto)
