คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
What’s happenin’?
– เกิดอะไรขึ้น?
It ain’t nothin’ but me
– มันไม่ได้เป็นอะไรนอกจากฉัน
Your tycoon talkin’ ballin’-ass partner E-motherfucking-Feezy
– ผู้ประกอบการของคุณพูดคุยก้นหุ้นส่วนไอ้บ้า
With the homie Ty-Deezy
– เว็บแคม,ถ้ำมอง,ซ่อน,ญี่ปุ่น,เอเชีย,
Let me tell you a little something about being a tycoon
– ให้ฉันบอกคุณบางสิ่งบางอย่างเล็กๆน้อยๆเกี่ยวกับการเป็นผู้ประกอบการ
A tycoon liable to set up shop on the moon
– ผู้ประกอบการมีแนวโน้มที่จะตั้งร้านค้าบนดวงจันทร์
Explorer like Daniel Boone
– สำรวจเหมือนแดเนียลบูน
The big elephant in the room
– ช้างใหญ่ในห้องพัก
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah
– ใช่ใช่ใช่ใช่
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah
– ใช่ใช่ใช่ใช่
Lately, I’ve been trappin’ with the chopper, man (Ooh, TYCOON, yeah)
– เมื่อเร็วๆนี้ฉันได้รับการวางกับดักกับเฮลิคอปเตอร์คน(อู,ผู้ประกอบการ,ใช่)
Big money like a jewel, baby
– เงินใหญ่เหมือนอัญมณีที่รัก
Snake skin crew, baby
– ลูกเรือผิวงู,…
We some tycoons, baby
– พวกเราบางวงการ,ที่รัก
Alligator shoes, baby
– รองเท้าจระเข้,…
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– เมื่อเร็วๆนี้เธอบอกฉันว่าฉันโผล่มาที่รัก
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby (Ooh, yeah)
– โรลส์-รอยซ์คนเดียวกันสลับคนขับที่รัก(อู้วใช่)
Rolls-Royce, switch out the driver
– โรลส์-รอยซ์สลับคนขับ
Surf in that puss’ like a diver (Woah)
– คลื่นในแมวที่’เหมือนนักดำน้ำ(ว้าว)
Hope it taste good as it look ’cause I might try it (Try it)
– หวังว่ามันรสชาติดีที่มันดู’เพราะฉันอาจจะลองมัน(ลองมัน)
Not a V6, got a V12, she a big Bentley rider (Rider)
– ไม่ใช่วี 6 ได้วี 12 เธอเป็นบิ๊กเบนท์ลีย์ไรเดอร์(ไรเดอร์)
Know I’m kinda picky about all ’em, I’m indecisive
– รู้ว่าฉันค่อนข้างจู้จี้จุกจิกเกี่ยวกับพวกเขาทั้งหมดฉันไม่เด็ดขาด
She like, “Why you keep it?”
– เธอชอบ”ทำไมคุณเก็บมันได้หรือไม่”
I done made it, a nigga sheisty
– ฉันทำมัน,ไอ้ชีส
I know this ain’t her first rodeo
– ฉันรู้ว่านี่ไม่ใช่ครั้งแรกของเธอ
She top tier, so I put my tongue in it
– สมัครเล่นบลอนด์ไม่ยอมใครง่ายๆ
She wanna toot pink shit up her nose
– เธอต้องการตุ๊ดสีชมพูอึขึ้นจมูกของเธอ
She introduced her friends, I like both of ’em (Oh, yeah)
– เธอแนะนำเพื่อนของเธอฉันชอบทั้งสองคน(โอ้ใช่)
Starburst pink, so sweet, I got her icy
– ดาวกระจายสีชมพูหวานดังนั้นฉันมีน้ำแข็งของเธอ
I’m too raw, a rare breed, no niggas like me
– นะคะ.
Money turn friends foes, bros turn hoes for hoes
– เงินหันศัตรูเพื่อนพี่น้องเปิดจอบสำหรับจอบ
Receipts come so long, niggas gettin’ jealous, we just buying clothes
– ใบเสร็จรับเงินมานานแล้วอิจฉาเราแค่ซื้อเสื้อผ้า
Candy paint’s killa red, Barbie pink diamonds (Diamonds)
– ลูกกวาดสีของคิลล่าสีแดง,ตุ๊กตาบาร์บี้เพชรสีชมพู(เพชร)
When you spread your legs, I just need like five minutes
– เมื่อคุณกางขาของคุณฉันแค่ต้องการเช่นห้านาที
Long curly hair, from the Middle East (Ooh, wee)
– ผมหยิกยาวจากตะวันออกกลาง(อู้วี)
Hit it missionary ’cause she swallow
– สมัครเล่น,ทวาร,เยอรมัน,
Big money like a jewel, baby
– เงินใหญ่เหมือนอัญมณีที่รัก
Snake skin crew, baby
– ลูกเรือผิวงู,…
We some tycoons, baby
– พวกเราบางวงการ,ที่รัก
Alligator shoes, baby
– รองเท้าจระเข้,…
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– เมื่อเร็วๆนี้เธอบอกฉันว่าฉันโผล่มาที่รัก
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby (Ooh, yeah)
– โรลส์-รอยซ์คนเดียวกันสลับคนขับที่รัก(อู้วใช่)
Slow me down like promethazine
– ช้าลงเหมือนโพรเมธาซีน
Make that ass bounce like a trampoline, yeah
– สมัครเล่น,ทวาร,ตูด,ของเล่นเด็ก,
I ain’t really mean to, but I did it for you
– ฉันไม่ได้ใจร้ายจริงๆแต่ฉันทำเพื่อคุณ
Island girl with tropical tattoos
– สาวเกาะกับรอยสักเขตร้อน
Exotic ting, got her hair braided
– ติ้งที่แปลกใหม่ได้ผมของเธอถัก
Make it whine up like Jamaican
– ทำให้มันสะอื้นขึ้นเช่นจาเมกา
Bottom boys took it to the top
– เกย์,ประตูหลัง,ตูด,อมควย,เย็ด
Fear Of God rose gold jeans and a rose gold watch
– ความกลัวของพระเจ้ากุหลาบทองกางเกงยีนส์และนาฬิกากุหลาบทอง
New penthouses, can’t top the spot, yeah
– เพ้นท์เฮ้าส์ใหม่ไม่สามารถจุดสูงสุดใช่
New Ferrari, she crushin’ the block, yeah
– เฟอร์รารี่คนใหม่เธอทำลายบล็อคใช่
Bubble gum, you been poppin’, baby (Poppin’, baby)
– หมากฝรั่งลูกโผล่มาลูกโผล่มา
When we fuck, a hour long in the shower, baby
– ถ้ำมอง,นั่งฉี่,สมัครเล่น,ซ่อน,รัสเชีย,
Ride it like a rodeo
– สมัครเล่น,เยอรมัน,อมควย,
Catch me when I’m on a boat
– จับฉันเมื่อฉันอยู่บนเรือ
I love you, but I ain’t sure, babe (Sure, babe)
– ฉันรักเธอแต่ฉันไม่แน่ใจที่รัก(แน่นอนที่รัก)
Everything you do is so good to me, babe
– ทุกสิ่งที่คุณทำมันดีกับฉันที่รัก
Everything you do is good
– ทุกสิ่งที่คุณทำดี
Everything you do
– ทุกสิ่งที่คุณทำ
Big money like a jewel, baby (Yeah)
– เงินขนาดใหญ่เช่นอัญมณีเด็ก(ใช่)
Snake skin crew, baby
– ลูกเรือผิวงู,…
We some tycoons, baby (Ooh, yeah)
– พวกเราบางวงการที่รัก(อู้วใช่)
Alligator shoes, baby (Ah, yeah)
– รองเท้าจระเข้ทารก(อาใช่)
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– เมื่อเร็วๆนี้เธอบอกฉันว่าฉันโผล่มาที่รัก
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby
– โรลส์รอยซ์คนเดียวกันสลับคนขับที่รัก
Rolls-Royce, switch out the driver (Oh)
– โรลส์-รอยซ์สลับคนขับ(โอ)
Surf in that puss’ like a diver (Diver)
– ท่องในแมวที่’เหมือนนักดำน้ำ(นักดำน้ำ)
