Ty Dolla $ign – TYCOON$ انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

What’s happenin’?
– کیا ہو رہا ہے ؟
It ain’t nothin’ but me
– یہ میرے سوا کچھ نہیں ہے
Your tycoon talkin’ ballin’-ass partner E-motherfucking-Feezy
– آپ ٹائکون بات ‘بالن’ – گدا پارٹنر ای motherfucking-Feezy
With the homie Ty-Deezy
– Homie Ty-Deezy کے ساتھ
Let me tell you a little something about being a tycoon
– میں آپ کو ٹائکون ہونے کے بارے میں تھوڑا سا کچھ بتاتا ہوں ۔
A tycoon liable to set up shop on the moon
– ایک ٹائکون جو چاند پر دکان قائم کرنے کا ذمہ دار ہے
Explorer like Daniel Boone
– ڈینیل بون کی طرح ایکسپلورر
The big elephant in the room
– کمرے میں بڑا ہاتھی
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah
– جی ہاں ، جی ہاں ، جی ہاں ، جی ہاں
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah
– جی ہاں ، جی ہاں ، جی ہاں ، جی ہاں
Lately, I’ve been trappin’ with the chopper, man (Ooh, TYCOON, yeah)
– حال ہی میں ، میں ہیلی کاپٹر ، آدمی (اوہ ، ٹائکون ، ہاں)کے ساتھ پھنس گیا ہوں

Big money like a jewel, baby
– ایک زیور کی طرح بڑی رقم ، بچے
Snake skin crew, baby
– سانپ کی جلد کا عملہ ، بچہ
We some tycoons, baby
– ہم کچھ tycoons ، بچے
Alligator shoes, baby
– مگرمچھ کے جوتے ، بچہ
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– حال ہی میں ، وہ مجھے بتا رہا تھا میں poppin ہوں ، بچے
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby (Ooh, yeah)
– وہی رولس رائس ، ڈرائیور کو تبدیل کرنا ، بچہ (اوہ ، ہاں)
Rolls-Royce, switch out the driver
– رولس رائس ، ڈرائیور کو سوئچ کریں
Surf in that puss’ like a diver (Woah)
– اس بلی میں سرف’ غوطہ خور کی طرح (واہ)

Hope it taste good as it look ’cause I might try it (Try it)
– امید ہے کہ اس کا ذائقہ اچھا لگے گا کیونکہ میں اسے آزما سکتا ہوں (اسے آزمائیں)
Not a V6, got a V12, she a big Bentley rider (Rider)
– ایک V6 نہیں ، ایک V12 مل گیا ، وہ ایک بڑا Bentley سوار (سوار)
Know I’m kinda picky about all ’em, I’m indecisive
– جانتے ہیں کہ میں ان سب کے بارے میں تھوڑا سا چنچل ہوں ، میں غیر فیصلہ کن ہوں
She like, “Why you keep it?”
– وہ پسند کرتی ہے ، ” آپ اسے کیوں رکھتے ہیں ؟ “
I done made it, a nigga sheisty
– میں نے یہ کیا ، ایک nigga sheisty
I know this ain’t her first rodeo
– میں جانتا ہوں کہ یہ اس کا پہلا روڈیو نہیں ہے
She top tier, so I put my tongue in it
– وہ سب سے اوپر درجے ، تو میں نے اپنی زبان اس میں ڈال دیا
She wanna toot pink shit up her nose
– وہ چاہتے ہیں toot گلابی گندگی اس کی ناک
She introduced her friends, I like both of ’em (Oh, yeah)
– اس نے اپنے دوستوں کو متعارف کرایا ، مجھے ان دونوں کو پسند ہے (اوہ ، ہاں)
Starburst pink, so sweet, I got her icy
– اسٹاربرسٹ گلابی ، بہت پیارا ، مجھے اس کی برفیلی مل گئی
I’m too raw, a rare breed, no niggas like me
– میں بہت کچا ہوں ، ایک نایاب نسل ، میری طرح کوئی نیگاس نہیں
Money turn friends foes, bros turn hoes for hoes
– منی ٹرن فرینڈز دشمن ، بروس ٹرن ہوز فار ہوز
Receipts come so long, niggas gettin’ jealous, we just buying clothes
– رسیدیں اتنی دیر تک آتی ہیں ، نگاس کو حسد ہو جاتا ہے ، ہم صرف کپڑے خریدتے ہیں
Candy paint’s killa red, Barbie pink diamonds (Diamonds)
– کینڈی پینٹ کا کلا ریڈ ، باربی گلابی ہیرے (ہیرے)
When you spread your legs, I just need like five minutes
– جب آپ اپنی ٹانگیں پھیلاتے ہیں تو مجھے صرف پانچ منٹ کی ضرورت ہوتی ہے
Long curly hair, from the Middle East (Ooh, wee)
– لمبے گھوبگھرالی بال ، مشرق وسطی سے (اوہ ، وی)
Hit it missionary ’cause she swallow
– اسے مارو مشنری ‘ کیونکہ وہ نگل

Big money like a jewel, baby
– ایک زیور کی طرح بڑی رقم ، بچے
Snake skin crew, baby
– سانپ کی جلد کا عملہ ، بچہ
We some tycoons, baby
– ہم کچھ tycoons ، بچے
Alligator shoes, baby
– مگرمچھ کے جوتے ، بچہ
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– حال ہی میں ، وہ مجھے بتا رہا تھا میں poppin ہوں ، بچے
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby (Ooh, yeah)
– وہی رولس رائس ، ڈرائیور کو تبدیل کرنا ، بچہ (اوہ ، ہاں)
Slow me down like promethazine
– مجھے پرومیٹازین کی طرح سست کرو
Make that ass bounce like a trampoline, yeah
– اس گدا کو ٹرامپولین کی طرح اچھال دیں ، ہاں

I ain’t really mean to, but I did it for you
– میں واقعی میں مطلب نہیں ہے ، لیکن میں نے آپ کے لئے یہ کیا
Island girl with tropical tattoos
– اشنکٹبندیی ٹیٹو کے ساتھ جزیرہ لڑکی
Exotic ting, got her hair braided
– غیر ملکی ٹنگ ، اس کے بال لٹ گئے
Make it whine up like Jamaican
– اسے جمیکا کی طرح رونا بنائیں
Bottom boys took it to the top
– نیچے لڑکوں نے اسے سب سے اوپر لے لیا
Fear Of God rose gold jeans and a rose gold watch
– خدا کا خوف گلاب سونے کی جینز اور گلاب سونے کی گھڑی
New penthouses, can’t top the spot, yeah
– نئے پینٹ ہاؤسز ، جگہ کو اوپر نہیں کر سکتے ، ہاں
New Ferrari, she crushin’ the block, yeah
– نئی فیراری ، وہ بلاک کو کچل رہی ہے ، ہاں
Bubble gum, you been poppin’, baby (Poppin’, baby)
– بلبلا گم ، آپ پاپین ، بیبی (پاپین ، بیبی)تھے
When we fuck, a hour long in the shower, baby
– جب ہم بھاڑ میں جاؤ, ایک گھنٹے طویل شاور میں, بچے
Ride it like a rodeo
– اسے روڈیو کی طرح سواری کریں ۔
Catch me when I’m on a boat
– جب میں کشتی پر ہوں تو مجھے پکڑو
I love you, but I ain’t sure, babe (Sure, babe)
– میں تم سے پیار کرتا ہوں ، لیکن مجھے یقین نہیں ہے ، بیبی (یقینی ، بیبی)
Everything you do is so good to me, babe
– آپ جو کچھ بھی کرتے ہیں وہ میرے لئے بہت اچھا ہے ، بیبی
Everything you do is good
– آپ جو کچھ بھی کرتے ہیں وہ اچھا ہے
Everything you do
– آپ سب کچھ کرتے ہیں

Big money like a jewel, baby (Yeah)
– زیور کی طرح بڑی رقم ، بچہ (ہاں)
Snake skin crew, baby
– سانپ کی جلد کا عملہ ، بچہ
We some tycoons, baby (Ooh, yeah)
– ہم کچھ ٹائکون ، بچے (اوہ ، ہاں)
Alligator shoes, baby (Ah, yeah)
– مگرمچھ کے جوتے ، بچہ (آہ ، ہاں)
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– حال ہی میں ، وہ مجھے بتا رہا تھا میں poppin ہوں ، بچے
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby
– ایک ہی رولس رائس ، ڈرائیور کو باہر سوئچ ، بچے
Rolls-Royce, switch out the driver (Oh)
– رولس رائس ، ڈرائیور کو سوئچ کریں (اوہ)
Surf in that puss’ like a diver (Diver)
– اس بلی میں سرف’ غوطہ خور کی طرح (غوطہ خور)


Ty Dolla $ign

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: