Видео Клип
Текст
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped
– Ај-ај, да, попин сите Овие Додатоци, сега сум поп
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Таа мисли дека се заљубувам затоа што многу се заебаваме
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Двајца лоши во сту’, тие се обидуваат да сеuckат токму сега
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– Заклучен сум, време е да стапам во контакт токму сега
So hard to find a lady I could trust right now
– Толку тешко да најдам дама на која би можел да и верувам во моментов
Mixed emotions, mi-mixed emotions
– Мешани емоции, ми-мешани емоции
I got mixed emotions
– Добив измешани емоции
And I don’t know how to feel (How to feel)
– И не знам како да се чувствувам (како да се чувствувам)
Shit I’m going through been gettin’ real (Gettin’ real)
– Срање низ кое минувам станував вистински (станувам вистински)
Shit I’m going through’ll make you kill (Make you kill)
– Срање низ кое поминувам ќе те натера да убиеш (Те натера да убиеш)
Shit I’m going through, I need a pill (Need a pill), someone pop my seal
– Срање низ кое поминувам, ми треба пилула (Потребна е пилула), некој ќе ми го испука печатот
And the only girl I loved fell in love with somebody else (‘Body else)
– И единствената девојка што ја сакав се заљуби во некој друг (‘тело друго)
And every time that I’m sober, I feel like I’m not myself (Not myself)
– И секој пат кога сум трезен, се чувствувам како да не сум јас (не себеси)
My new girl got me forgin’ my signature on the love letter
– Мојата нова девојка ме натера да го заборавам мојот потпис на љубовното писмо
I swear I tried to do right by you, but she’s just better
– Се колнам дека се обидов да направам како што треба, но таа е само подобра
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped, huh
– Ај-ај, да, попин сите Овие Додатоци, сега сум поп, а
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Таа мисли дека се заљубувам затоа што многу се заебаваме
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Двајца лоши во сту’, тие се обидуваат да сеuckат токму сега
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– Заклучен сум, време е да стапам во контакт токму сега
So hard to find a lady I could trust right now
– Толку тешко да најдам дама на која би можел да и верувам во моментов
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Ми-мешани емоции, ми-мешани емоции
I got mixed emotions
– Добив измешани емоции
All of these flights, all of these drugs, it be hard to judge (Judge)
– Сите овие летови, сите овие лекови, тешко е да се суди (Судија)
It’s in my blood, oh, you tired, even though I’m not (Though I’m not)
– Тоа е во мојата крв, о, уморен, иако не сум (Иако не сум)
Packin’ the drop, flippin’ the switch, God got ’em stealin’ they shots (Sweet)
– Спакувајте ја капката, превртете го прекинувачот, Бог ги краде пукаа (Слатко)
Yeah, yeah (Sweet, sweet)
– Да, Да (Слатко, слатко)
Certified T, certified P, I make that apparent (Certified T)
– Сертифициран Т, сертифициран П, го правам тоа очигледно (Сертифициран Т)
Fuck around in that jeep that make me apparent (Apparent)
– Заеби во тој џип што ме прави очигледен (Очигледен)
Advice to your mama, don’t go be a Karen (Mama), yeah (Yeah)
– Совети за мајка ти, не оди биди Карен (Мама), да (да)
All of this cash, all of your friends, go and whip to Sharon (Cash)
– Сите овие пари, сите ваши пријатели, одат и камшикуваат На Шерон (Готовина)
The stress I’m carryin’, this Brabus truck got extra bearings (Bearings)
– Стресот што го носам, Овој Камион Брабус доби дополнителни лежишта (Лежишта)
This cup I’m sippin’ got me playin’ truth or dare (Truth or dare, let’s go)
– Оваа чаша што ја пијам ме натера да ја играм вистината или да се осмелам (Вистина или да се осмелам, ајде да одиме)
All of the slates in my place, got these niggas starin’ (Starin’, yeah)
– Сите шкрилци на мое место, ги добија овие црнчуги старин (Старин)
Seven to the face, I ain’t even carin’ (I ain’t even carin’)
– Седум на лицето, јас дури и не сум карин (јас дури и не сум карин)
Certified T, certified P, I make that apparent
– Сертифициран Т, сертифициран П, го правам тоа очигледно
I’m a dog, doin’ it raw, know I’m movin’ outlaw
– Јас сум куче, го правам тоа сурово, знам дека се движам одметник
There’s gotta be some common ground (Common ground)
– Мора да има некоја заедничка основа (Заедничка основа)
Used to get the run-around
– Се користи за трчање наоколу
That was why you never come around (Come around)
– Затоа никогаш не доаѓаш наоколу (дојди наоколу)
Frontin’ like you ain’t the only reason that I come in town
– Фронтин како тебе не е единствената причина што доаѓам во градот
Readin’ through your captions make me wonder who you subbin’ now (Subbin’ now, subbin’ now)
– Читањето преку вашите натписи ме тера да се прашувам кого подбин’ сега (Подбин ‘сега, подбин’ сега)
Yeah, I been on the run, she said, “What am I runnin’ from?”
– Да, бев во бегство, рече таа, ” од што бегам?”
Please don’t make me get vulnerable when I’m off the rum
– Те молам не ме терај да станам ранлив кога ќе излезам од румот
She made me go to church with her just to give me hell
– Таа ме натера да одам во црква со неа само за да ми дадам пекол
I mean, I still feel her essence underneath my fingernails, yeah
– Мислам, сеуште ја чувствувам нејзината суштина под моите нокти, да
That pussy voodoo, I just wish she use a different spell
– Таа пичка вуду, само посакувам таа да користи поинаква магија
All those emotions, now my name come up, you act like it don’t ring a bell
– Сите тие емоции, сега моето име излезе, се однесуваш како да не ѕвони
And I don’t know how to feel, all those, yeah
– И не знам како да се чувствувам, сите тие, да
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped (Oh, yeah)
– Ај-ај, да, попин сите Овие Додатоци, сега сум поп (ох, да)
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Таа мисли дека се заљубувам затоа што многу се заебаваме
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now (Fuck right now, oh, yeah)
– Двајца лоши во сту’, тие се обидуваат да rightат токму сега (rightам токму сега, о, да)
I been locked in, it’s time to get in touch right now (Touch right now)
– Бев заклучен, време е да стапам во контакт токму сега (Допрете токму сега)
So hard to find a lady I could trust right now
– Толку тешко да најдам дама на која би можел да и верувам во моментов
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Ми-мешани емоции, ми-мешани емоции
I got mixed emotions, yeah
– Имам измешани емоции, да
Thirty, fifty, four hundred, an ocean
– Триесет, педесет, четиристотини, океан
Four hundred, an ocean
– Четиристотини, океан
What do you know?
– Што знаеш?
Mixed emotions (Yeah)
– Измешани емоции (да)
