ווידעא קלעמערל
ליריקס
(I-I-I—)
– (I-I—I -)
Turnt, yeah, turnt, yeah, turnt, yeah (I-I-I—)
– קער, יאָ, קער, יאָ, קער, יאָ (איך-איך-איך—)
Turnt up, I’m way too geeked
– קער אַרויף, איך בין וועג אויך געקיקט
Come get your girl off me
– קום נעם אַוועק דײַן מיידל פֿון מיר
The drank been callin’ me
– דער שיכור האָט מיך גערופֿן
Don’t kill the– don’t kill the–
– דו זאלסט נישט טייטן די דו זאלסט נישט טייטן די–
Don’t kill the party, please
– דו זאלסט נישט טייטן די פּאַרטיי, ביטע
I’m up, so pardon me
– איך בין אַרויף, אַזוי מוחל מיר
She swear she wet for me
– זי קלאָז זי נאַס פֿאַר מיר
When I push up, I part the seas
– ווען איך שטופּן אַרויף, איך טייל די סיז
Callin’ my bitches and get ’em undressed
– רופֿן מײַנע זויבער און זיי אויסקליידן
I’m tryna see who pussy the best
– איך בין טריינג צו זען וואס פּיסי דער בעסטער
I’m tryna see who love me the most
– איך בין טריינג צו זען וואס ליבע מיר די מערסט
Who gon’ get wet when she give me the throat?
– ווער וועט ווערן נאַס ווען זי גיט מיר די האַלדז?
Fuck a good girl, I need me a ho
– זין אַ גוט מיידל, איך דאַרפֿן מיר אַ האָ
I know she in clubs, she love the show
– איך ווייס אַז זי איז אין קלאַבס, זי האָט ליב די פּראָיעקט
She wanna be free, you cuffed the ho
– זי וויל זײַן פֿרײַ, איר האָט געמאַכט די האָ
She hate her nigga, she love the bros (Huh, huh)
– זי האָט פֿײַנט איר ניגר, זי האָט ליב די בראָס (האַ, האַ)
I know that talking is cheap
– איך ווייס אַז רעדן איז ביליק
Let’s just get right to the beef
– לאָמיר נאָר באַקומען רעכט צו די ביף
Niggas ain’t watching they hoes
– ניגאַרס זענען ניט וואַטשינג זיי כאָוקס
I put ’em through the sheets
– איך האָב זיי אַרײַנגעשטעלט דורך די בלעטער
Know we outside, it ain’t hard to see
– וויסן מיר אַרויס, עס איז ניט שווער צו זען
Just like graffiti, we right in the streets
– פּונקט ווי גראַפיטי, מיר רעכט אין די גאסן
Brand-new body, do you still got receipts? (Hoo, hoo)
– אַ נײַע גוף, צי האָט איר נאָך באַקומען רעסיטן? (האָ, האָ)
Turnt up, I’m way too geeked
– קער אַרויף, איך בין וועג אויך געקיקט
Come get your girl off me
– קום נעם אַוועק דײַן מיידל פֿון מיר
The drank been callin’ me
– דער שיכור האָט מיך גערופֿן
Don’t kill the–, don’t kill the–
– דו זאלסט נישט טייטן די- ,דו זאלסט נישט טייטן די–
Don’t kill the party, please
– דו זאלסט נישט טייטן די פּאַרטיי, ביטע
I’m up, so pardon me
– איך בין אַרויף, אַזוי מוחל מיר
She swear she wet for me (Yeah)
– זי קלאָז זי נאַס פֿאַר מיר (יאָ)
When I push up, I part the seas (Yeah, Quavo)
– ווען איך שטופּן אַרויף, איך טייל די סיז (יאָ, קוואַוואָ)
Ooh, she got an attitude
– אָאָ, זי האָט אַ שטעלונג
With an ass on her, please pardon me (She bad)
– מיט אַ אַסס אויף איר, ביטע מוחל מיר (זי שלעכט)
Ooh, she got some hips on her
– אָאָ, זי האָט עטלעכע היפּס אויף איר
When she walk past me, it’s a sight to see (Goddamn)
– ווען זי גייט אַריבער מיר, איז עס אַ זעאונג צו זען (גאָדדאַם)
It’s a lil’ ecstasy, just pace yourself respectfully (G6)
– עס איז אַ ליל עקסטאַסי, נאָר פּאַס זיך רעספּעקטאַבלי (ג6)
She said, “It’s the sex for me”
– זי האָט געזאָגט, “עס איז דער סעקס פֿאַר מיר”
Quavo got the bad bitch recipe (Uh)
– קוואַוואָ האָט באַקומען דעם שלעכטן זויבער רעצעפּט (אוי)
I’m finna make me a bitch (Bitch)
– איך בין פֿיננאַ מאַכן מיר אַ כאַץ (כאַץ)
Then I’ma make me a clone (Clone)
– דעמאָלט איך וועל מאַכן מיר אַ קלאָון (קלאָון)
She liked to get geeked with E.T. (Get geeked)
– זי האָט ליב געהאַט צו ווערן געיק מיט ע. ט. (געיק)
She ain’t never makin’ it home (She gone)
– זי איז קיינמאָל מאַקינג עס היים (זי ניטאָ)
Lil’ freak turned to a leech, I’m outside peelin’ your bitch off me (Pull it)
– ליל פריק פארקערט צו אַ ליעך, איך בין אַרויס פּילינג דיין כאַץ אַוועק מיר (צויגן עס)
She stuck on that pint, she a fiend (Fiend)
– זי האָט זיך געהאַלטן אויף דעם פּינטל, זי איז געווען אַ שׂונא (שׂונא)
I pulled out my mic then she screamed (Ah)
– איך האָב אַרויסגענומען מײַן מיקראָפֿאָן, און זי האָט געשריגן.
She way too geeked
– זי איז צו געקיקט
Come get your girl off me (Come get her)
– קום נעם אַוועק דײַן מיידל פֿון מיר (קום נעם זי)
The drank been callin’ me
– דער שיכור האָט מיך גערופֿן
Don’t kill the–, don’t kill the– (Woo)
– דו זאלסט נישט טייטן די–, דו זאלסט נישט טייטן די– (ווו)
Don’t kill the party, please
– דו זאלסט נישט טייטן די פּאַרטיי, ביטע
I’m up, so pardon me (Go)
– איך בין אַרויף, אַזוי מוחל מיר (גיין)
She swear she wet for me
– זי קלאָז זי נאַס פֿאַר מיר
When I push up, I part the seas (Yeah, ho)
– ווען איך שטופּן אַרויף, איך טייל די סיז (יאָ, האָ)
Man I’m geeked up, man I’m geeked up
– מענטש איך בין געקיקט אַרויף, מענטש איך בין געקיקט אַרויף
M-man I’m geeked up, man I’m geeked up
– מ-מענטש איך בין געקיקט אַרויף, מענטש איך בין געקיקט אַרויף
M-man I’m geeked up, m-man I’m geeked up
– מ-מענטש איך בין געקיקט אַרויף, מ-מענטש איך בין געקיקט אַרויף
M-man I’m geeked up, man I’m geeked up
– מ-מענטש איך בין געקיקט אַרויף, מענטש איך בין געקיקט אַרויף
