Видеоклип
Матни Сурудҳо
This room is a shambles
– Ин ҳуҷра бесарусомонии комил дорад
But I think it’s fine
– Аммо ман фикр мекунам, ки ин хуб аст
To you, it’s untidy, maybe
– Барои шумо, шояд дар ин ҷо ва unbranded
To me, it’s divine
– Барои ман ин илоҳӣ аст
Now I’m in your bedroom, oh
– Ва инак, ман дар хонаи хобатон,
It’s a small piece of heaven, I find myself in
– Ин як пораи хурди биҳишт аст, ки ман дар он ҳастам
Forever and ever
– То абад
Or never again
– Е ҳеҷ гоҳ бештар
Don’t know if I’ll be here, baby
– Ман намедонам, ки ман дар ин ҷо хоҳам буд, кӯдак
I guess that depends
– Ман фикр мекунам, ки ин вобаста аст
‘Cause I’m in your bedroom, ooh
– Зеро ман дар хонаи хобатон ҳастам, ҷдмм
It’s a small piece of heaven all around me
– Ин як пораи хурди биҳишти атрофи ман аст
Now there is a whole world
– Ҳоло тамоми ҷаҳон дар пеши ман аст
Going on out there
– Дар он ҷо чизе рӯй медиҳад
Whatever I’m missing out on
– Новобаста аз он ки ман чӣ гум мекунам
In here, I don’t care
– Дар ин ҷо ба ман фарқ надорад
‘Cause I’m in your bedroom, ooh
– Зеро ман дар хонаи хобатон ҳастам, ҷдмм
Now I’m your possession, yeah
– Ҳоло ман моликияти шумо ҳастам, бале
No, I don’t believe my eyes (I’m in your bedroom), oh
– Не, ман ба чашмони худ бовар намекунам (ман дар хонаи хобатон ҳастам), оҳ
I don’t believe my eyes (A small piece of heaven)
– Ман ба чашмони худ бовар намекунам (як пораи Хурди биҳишт).
It was like, euphoric, like, it felt like
– Ин ба монанди эйфория, эҳсоси он буд, ки
Confetti or something
– Конфетти е чизе
I was trying to describe it to people
– Ман кӯшиш кардам, ки онро ба мардум тасвир кунам
When we were dancing, we suddenly fall
– Вақте ки мо рақс мекардем, ногаҳон афтодем.
No, I don’t believe my eyes (I’m in your bedroom), oh
– Не, ман ба чашмони худ бовар намекунам (ман дар хонаи хобатон ҳастам), оу
I don’t believe my eyes (A small piece of heaven)
– Ман ба чашмони худ бовар намекунам (як пораи Хурди биҳишт)
Now I (Forever and ever), don’t believe my eyes (I’m in your bedroom), oh
– Ҳоло ман (то абад) ба чашмони худ бовар намекунам (ман дар хонаи хобатон ҳастам), оу
I don’t believe my eyes (Small piece of heaven)
– Ман ба чашмони худ бовар намекунам (як пораи Хурди биҳишт)
It won’t make a difference
– Ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
You can lie all your life
– Шумо метавонед тамоми умр дурӯғ гӯед
It won’t make a difference
– Ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
You can try all your life
– Шумо метавонед тамоми ҳаети худро кӯшиш кунед
It won’t make a difference
– Ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
You can lie all your life
– Шумо метавонед тамоми умр дурӯғ гӯед
It won’t make a difference
– Ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
You can try all your life
– Шумо метавонед тамоми ҳаети худро кӯшиш кунед
It won’t make a difference
– Ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
You can lie all your life
– Шумо метавонед тамоми умр дурӯғ гӯед
It won’t make a difference
– Ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
