Відеокліп
Текст Пісні
When my face is all changed from the cruelty of age
– Коли моє обличчя повністю зміниться від жорстокості старості
I’ll still miss you
– Я все одно буду сумувати за тобою
In a dream, you forgave me and I almost did it myself
– Уві сні ти пробачила мене, і я мало не зробив це сам
Till I woke back up
– Поки не прокинувся знову
I’m always procrastinating
– Я завжди тягну час
Evading the job of going through them boxes in the attic
– Ухиляючись від роботи з розбору коробок на горищі
As long as they’re in the dark
– Поки вони в невіданні
There’s a flickering spark we’d repair
– Між нами спалахує Іскра, яку ми могли б погасити
Just wanna talk to you
– Просто хочу поговорити з тобою
Wanna talk with my best friend
– Хочу поговорити зі своїм найкращим другом
Wanna let go of everything that I carry
– Хочу відпустити все, що у мене на душі
Wanna shoulder some of yours instead
– Хочу взяти на себе частину твоїх турбот
I wanna hurt with you
– Я хочу страждати разом з тобою
Hurt with somebody who understands
– Страждати з кимось, хто розуміє
Have the strength to truly like myself
– Мати сили по-справжньому подобатися собі
And have the love to take someone’s hand
– І мати любов, щоб взяти когось за руку
I was down in the Low Lights, getting hounded by moths and dickheads
– Я був у напівтемряві, мене переслідували нічні метелики і придурки
Your uncle came in, I geared up for one on the nose
– Увійшов твій дядько, і я приготувався отримати по носі
He was sombre and kind as I self-flagellated and grovelled
– Він був похмурий і добрий, поки я віддавався самобичування і плазував
Told me to come back, but I cheated and it’s over
– Сказав мені повернутися, але я змінив, і все закінчилося
Shrinks somehow link it all back to my upbringing
– Психіатри якимось чином пов’язують це з моїм вихованням
But I don’t want an excuse for my mess
– Але я не хочу виправдовуватися за свій безлад
I just wanna talk to you
– Я просто хочу поговорити з тобою
Wanna talk with my best friend
– Хочу поговорити зі своїм найкращим другом
Wanna let go of everything that I carry
– Хочу відпустити все, що ношу з собою
Wanna shoulder some of yours instead
– Хочу взяти на себе частину твоїх турбот замість цього
I wanna hurt with you
– Я хочу страждати разом з тобою
Hurt with somebody who understands
– Страждати з кимось, хто мене розуміє
Have the strength to truly like myself
– Мати сили по-справжньому подобатися собі
And have the love to take someone’s hand
– І є любов, щоб взяти когось за руку
I wanna talk to you
– Я хочу поговорити з тобою
I wanna talk to you
– Я хочу поговорити з тобою
Oh, I just wanna talk to you
– О, я просто хочу поговорити з тобою
Only wanna talk to you
– Тільки з тобою хочу поговорити
Only wanna talk to you
– Тільки з тобою хочу поговорити
Only wanna talk to you, talk to you
– Тільки з тобою хочу поговорити, поговорити з тобою
Seven years wrapped in youth’s great love
– Сім років, проведених у великій юнацької любові.
Picked me up and sucked the cancer from my bones
– Забрав мене і висмоктав рак з моїх кісток
Your old man loved me like a son he never had
– Твій старий любив мене, як Сина, Якого Він ніколи не мав
And I ate him outta house and home
– А я вигнав його з дому
I have learnt and I will never stop learning
– Я навчився і ніколи не перестану вчитися
My failures are my prized possessions
– Мої невдачі-це моє найцінніше надбання
I don’t deserve to talk to you
– Я не заслуговую на те, щоб розмовляти з тобою
But I hope that I can root for you
– Але я сподіваюся, що зможу вболівати за тебе
Give ’em hell, darling
– Задай їм спеку, Люба
[Instrumental Outro]
– [Інструментальне завершення]
