คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
When my face is all changed from the cruelty of age
– เมื่อใบหน้าของฉันมีการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดจากความโหดร้ายของอายุ
I’ll still miss you
– ฉันจะยังคงคิดถึงคุณ
In a dream, you forgave me and I almost did it myself
– ในความฝันที่คุณยกโทษให้ฉันและฉันเกือบจะทำมันเอง
Till I woke back up
– จนฉันตื่นขึ้นมา
I’m always procrastinating
– ฉันมักจะผัดวันประกันพรุ่ง
Evading the job of going through them boxes in the attic
– หลบเลี่ยงงานที่จะผ่านพวกเขากล่องในห้องใต้หลังคา
As long as they’re in the dark
– ตราบใดที่พวกเขาอยู่ในความมืด
There’s a flickering spark we’d repair
– มีประกายไฟกระพริบที่เราต้องการซ่อม
Just wanna talk to you
– แค่อยากคุยกับคุณ
Wanna talk with my best friend
– อยากคุยกับเพื่อน
Wanna let go of everything that I carry
– อยากจะปล่อยทุกอย่างที่ฉันพกไปไหม
Wanna shoulder some of yours instead
– อยากแบกรับบางส่วนของคุณแทน
I wanna hurt with you
– ฉันอยากทำร้ายเธอ
Hurt with somebody who understands
– เจ็บกับคนที่เข้าใจ
Have the strength to truly like myself
– มีความแข็งแรงอย่างแท้จริงชอบตัวเอง
And have the love to take someone’s hand
– และมีความรักที่จะใช้มือของใครบางคน
I was down in the Low Lights, getting hounded by moths and dickheads
– ฉันถูกไล่ล่าโดยผีเสื้อและไอ้โง่
Your uncle came in, I geared up for one on the nose
– ลุงของคุณมาในฉันมุ่งขึ้นสำหรับหนึ่งที่จมูก
He was sombre and kind as I self-flagellated and grovelled
– เขาเป็นมืดและชนิดที่ผมทำด้วยตัวเองแส้และหมอบหมอบ
Told me to come back, but I cheated and it’s over
– บอกให้ฉันกลับมาแต่ฉันโกงและมันจบแล้ว
Shrinks somehow link it all back to my upbringing
– หดตัวลงอย่างใดเชื่อมโยงทั้งหมดกลับไปที่การศึกษาของฉัน
But I don’t want an excuse for my mess
– แต่ฉันไม่ต้องการข้ออ้างสำหรับความยุ่งยากของฉัน
I just wanna talk to you
– ฉันแค่อยากคุยกับคุณ
Wanna talk with my best friend
– อยากคุยกับเพื่อน
Wanna let go of everything that I carry
– อยากจะปล่อยทุกอย่างที่ฉันพกไปไหม
Wanna shoulder some of yours instead
– อยากแบกรับบางส่วนของคุณแทน
I wanna hurt with you
– ฉันอยากทำร้ายเธอ
Hurt with somebody who understands
– เจ็บกับคนที่เข้าใจ
Have the strength to truly like myself
– มีความแข็งแรงอย่างแท้จริงชอบตัวเอง
And have the love to take someone’s hand
– และมีความรักที่จะใช้มือของใครบางคน
I wanna talk to you
– ฉันอยากคุยกับคุณ
I wanna talk to you
– ฉันอยากคุยกับคุณ
Oh, I just wanna talk to you
– โอ้ฉันแค่อยากคุยกับคุณ
Only wanna talk to you
– แค่อยากคุยกับคุณ
Only wanna talk to you
– แค่อยากคุยกับคุณ
Only wanna talk to you, talk to you
– เพียงแค่อยากจะพูดคุยกับคุณ,พูดคุยกับคุณ
Seven years wrapped in youth’s great love
– เจ็ดปีห่อในความรักที่ยิ่งใหญ่ของเยาวชน
Picked me up and sucked the cancer from my bones
– รับฉันขึ้นและดูดมะเร็งจากกระดูกของฉัน
Your old man loved me like a son he never had
– พ่อเธอรักฉันเหมือนลูกชายที่เขาไม่เคยมี
And I ate him outta house and home
– และฉันกินเขาออกจากบ้านและที่บ้าน
I have learnt and I will never stop learning
– ฉันได้เรียนรู้และฉันจะไม่หยุดการเรียนรู้
My failures are my prized possessions
– ความล้มเหลวของฉันคือทรัพย์สินที่มีค่าของฉัน
I don’t deserve to talk to you
– ฉันไม่สมควรที่จะพูดกับคุณ
But I hope that I can root for you
– แต่ฉันหวังว่าฉันจะสามารถรากสำหรับคุณได้
Give ’em hell, darling
– ให้พวกเขานรกที่รัก
[Instrumental Outro]
– [เสียงบรรเลง]
