வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
I never told you where I was going
– நான் எங்கு செல்கிறேன் என்று நான் ஒருபோதும் உங்களுக்குச் சொல்லவில்லை
I never told you what I was doing
– நான் என்ன செய்கிறேன் என்று நான் ஒருபோதும் உங்களிடம் சொல்லவில்லை
I never told you any of my secrets, really
– என் ரகசியங்கள் எதையும் நான் உங்களிடம் சொல்லவில்லை, உண்மையில்
I never told you who I was out with sometimes
– சில நேரங்களில் நான் யாருடன் வெளியே இருந்தேன் என்று நான் உங்களிடம் ஒருபோதும் சொல்லவில்லை
I never told you who came by
– யார் வந்தார்கள் என்று நான் சொல்லவில்லை
I never told you
– நான் உங்களிடம் ஒருபோதும் சொல்லவில்லை
Walking in the suicide dreams
– தற்கொலை கனவுகளில் நடப்பது
You knew that I was all yours
– நான் எல்லாம் உன்னுடையவன் என்று உனக்குத் தெரியும்
You got me now, I’m, I’m all yours
– நீங்கள் இப்போது என்னைப் பெற்றீர்கள், நான், நான் எல்லாம் உன்னுடையவன்
But I got you and you won’t get free
– ஆனால் நான் உன்னைப் பெற்றேன், நீ விடுவிக்க மாட்டாய்
You’ll never get free
– நீங்கள் ஒருபோதும் சுதந்திரமாக இருக்க மாட்டீர்கள்
There’s no place left for you to go
– நீங்கள் செல்ல இடமில்லை
I cried at the end of Anna Karenina
– அண்ணா கரேனினாவின் முடிவில் நான் அழுதேன்
When she threw herself under the train
– அவள் ரயிலின் கீழ் தன்னைத் தூக்கி எறிந்தபோது
I cried at the end of Anna Karenina
– அண்ணா கரேனினாவின் முடிவில் நான் அழுதேன்
When she threw herself under the train
– அவள் ரயிலின் கீழ் தன்னைத் தூக்கி எறிந்தபோது
Laughing as you take your shirt off
– உங்கள் சட்டையை கழற்றும்போது சிரிக்கிறீர்கள்
And you take your skirt off
– நீங்கள் உங்கள் பாவாடையை கழற்றுங்கள்
And you jump
– நீங்கள் குதிக்கிறீர்கள்
Into the swimming pool
– நீச்சல் குளத்தில்
I feel the world is on fire
– உலகம் நெருப்பில் இருப்பதாக நான் உணர்கிறேன்
As you come in on top of me
– நீ என் மேல் வரும்போது
And the lights are off
– மற்றும் விளக்குகள் அணைக்கப்படுகின்றன
Inside the house
– வீட்டின் உள்ளே
It was a deep and painful love I felt for you
– இது உங்களுக்காக நான் உணர்ந்த ஆழமான மற்றும் வேதனையான காதல்
It was a deep and painful love that I felt for you
– இது உங்களுக்காக நான் உணர்ந்த ஒரு ஆழமான மற்றும் வேதனையான காதல்
And I’ll never get free
– நான் ஒருபோதும் சுதந்திரமாக இருக்க மாட்டேன்
I’ll never be free
– நான் ஒருபோதும் சுதந்திரமாக இருக்க மாட்டேன்
I cried at the end of Anna Karenina
– அண்ணா கரேனினாவின் முடிவில் நான் அழுதேன்
When she threw herself under the train
– அவள் ரயிலின் கீழ் தன்னைத் தூக்கி எறிந்தபோது
I cried at the end of Anna Karenina
– அண்ணா கரேனினாவின் முடிவில் நான் அழுதேன்
When she threw herself under the train
– அவள் ரயிலின் கீழ் தன்னைத் தூக்கி எறிந்தபோது
[Instrumental Outro]
– [கருவி Outro]
