Bad Omens – Dying to Love ඉංග්රීසි පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

Driving home with nowhere to be
– ගෙදර යන්න තැනක් නැති
Passing ghosts that tire of sleep
– නින්දෙන් වෙහෙසට පත් වූ අවතාර පසුකර යාම
Blurry faces staring at me
– මා දෙස බලා සිටින අඳුරු මුහුණු
They’re staring but they don’t see a thing
– උන් බලනවා ඒත් මුකුත් පේන්නේ නෑ

Well, I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– මම ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා
One more second’s enough, second to love, second to love
– තව එක තත්පරයක් ඇති, දෙවනුව ආදරය කරන්න, දෙවනුව ආදරය කරන්න

I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– මම ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා
One more second’s enough, second to love, second to love
– තව එක තත්පරයක් ඇති, දෙවනුව ආදරය කරන්න, දෙවනුව ආදරය කරන්න

Stepping stones that bloody your feet
– ඔබේ පාද ලේ වැගිරෙන පියවර
Sirens holding flowers of teeth
– දත් මල් අල්ලාගෙන සිටින සයිරන්
They call your name from ivory streets
– ඔවුන් ඔබේ නම අයිවරි වීදිවලින් හඳුන්වනවා
But heaven isn’t quite what it seems
– ඒත් අහස පේන විදියට නෙවෙයි

I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– මම ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා
One more second’s enough, second to love, second to love
– තව එක තත්පරයක් ඇති, දෙවනුව ආදරය කරන්න, දෙවනුව ආදරය කරන්න
I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– මම ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා
One more second’s enough, second to love, second to love
– තව එක තත්පරයක් ඇති, දෙවනුව ආදරය කරන්න, දෙවනුව ආදරය කරන්න

They circle over the stain, my essence slipping away
– ඔවුන් පැල්ලම මත රවුම්, මගේ සාරය ඉවතට ලිස්සා
Waiting their turn for a
– ඔවුන්ගේ වාරය එනතුරු බලා සිටීම

Taste
– රස
Taste
– රස

So tell me how does it taste?
– කියපන්කො රස කොහොමද කියලා?
And was it all worth the wait?
– ඒ හැම දෙයක්ම බලා සිටීම වටිනවද?
So was it worth what it takes?
– ඉතින් ඒක වටිනවද?

I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– මම ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා

I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– මම ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා
One more second’s enough, second to love, second to love
– තව එක තත්පරයක් ඇති, දෙවනුව ආදරය කරන්න, දෙවනුව ආදරය කරන්න
I’ve been dying to love, dying to love, dying to love
– මම ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා, ආදරේ කරන්න මැරෙනවා
One more second’s enough, second to love, second to love
– තව එක තත්පරයක් ඇති, දෙවනුව ආදරය කරන්න, දෙවනුව ආදරය කරන්න


Bad Omens

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: