Dave – The Boy Who Played the Harp אנגלית מילים & עברית תרגומים

וידאו קליפ

מילים

Yeah
– כן
I sometimes wonder, “What would I do in a next generation?”
– לפעמים אני תוהה, ” מה הייתי עושה בדור הבא?”
In 1940, if I was enlisted to fight for the nation
– בשנת 1940, אם הייתי מגויס להילחם למען האומה
Or in 1960, if I had to fight for the rights of my people
– או בשנת 1960, אם הייתי צריך להילחם על זכויות עמי
And laid down my life on the line so my grandkids could live a life that’s peaceful
– והנחתי את חיי על הקו כדי שהנכדים שלי יוכלו לחיות חיים שלווים
Would I be on that? Would I be frontline?
– אני אהיה על זה? האם אהיה בחזית?
That’s what I’m thinkin’
– זה מה שאני חושב
If I was alive in the 1912 on the Titanic and it was sinkin’
– אם הייתי בחיים ב-1912 על הטיטאניק וזה היה שוקע
Who am I savin’? Am I fightin’ women and children, or am I waitin’?
– את מי אני מציל? האם אני נלחם בנשים וילדים, או שאני מחכה?
I wonder, “What would I do in a next generation?”
– אני תוהה, ” מה הייתי עושה בדור הבא?”
Battle of Karbala, if they captured me for the sake of my father
– קרב קרבאלה, אם הם תפסו אותי למען אבי
Would I stand on my honour like Hussein did it, and tell them to make me martyr
– האם אני עומד על הכבוד שלי כמו חוסיין עשה את זה, ואומר להם לעשות לי קדוש מעונה
Would I really get smarter?
– האם באמת אהיה חכם יותר?
Forgive my oppressor or stick to the creed?
– לסלוח למדכא שלי או לדבוק באמונה?
If I got locked inside like Nelson Mandela, but never was freed
– אם הייתי נעול בפנים כמו נלסון מנדלה, אבל מעולם לא שוחרר
I see a white man dance to rumba, ain’t study Patrice Lumumba
– אני רואה גבר לבן רוקד לרומבה, לא לומד פטריס לומומבה
But get on the stage and sing like sungba, lajaja-ja-ja, sungba
– אבל עלו לבמה ושרו כמו סונגבה, לג ‘ אג ‘ה-ג’ ה-ג ‘ ה, סונגבה
Fuck it, I wonder, “What would I do in a next generation?”
– לעזאזל עם זה, אני תוהה, ” מה הייתי עושה בדור הבא?”
Would I fight for justice? Is it the reason my mum named me David?
– האם הייתי נלחם למען הצדק? האם זו הסיבה שאמא שלי קראה לי דיוויד?
How can you be king? How can you be king? Don’t speak for the people
– איך אתה יכול להיות מלך? איך אתה יכול להיות מלך? אל תדבר בשם העם
Them man try draw me out and compare like me and these niggas are equal
– אותם אדם לנסות למשוך אותי ולהשוות כמוני הכושים האלה שווים
I’m a Black man and this bozo sayin’ my music socially conscious
– אני גבר שחור והבוזו הזה אומר שהמוזיקה שלי מודעת חברתית
While the mandem troll the responses, this world’s gone totally bonkers
– בעוד מנדם טרול התגובות, העולם הזה נעלם לגמרי מטורף
I sometimes wonder, “What would I do in a next generation?”
– לפעמים אני תוהה, ” מה הייתי עושה בדור הבא?”
But I’m knowin’ the answer, ’cause what am I doin’ in this generation?
– אבל אני יודע את התשובה, כי מה אני עושה בדור הזה?
Afraid to speak cah I don’t wanna risk it my occupation
– מפחד לדבר קה אני לא רוצה לסכן את זה הכיבוש שלי
We got kids under occupation, my parents, they wouldn’t get that
– יש לנו ילדים תחת כיבוש, ההורים שלי, הם לא יקבלו את זה
The people that died for our freedom spoke on justice, couldn’t accept that
– האנשים שמתו למען החופש שלנו דיברו על צדק, לא יכלו לקבל את זה
I talk by the money on all my accounts, so why don’t I speak on the West Bank?
– אני מדבר על ידי הכסף על כל החשבונות שלי, אז למה אני לא מדבר על הגדה המערבית?
Remember growin’ up prejudice, the damage 7-7 did
– זכור גדל ‘ דעות קדומות, הנזק 7-7 עשה
Extremist and terrorist, I was afraid of the Taliban
– קיצוני וטרוריסט, פחדתי מהטליבאן
Can’t speak out on illegal settlers, now I’m afraid of a shadow-ban
– לא יכול לדבר על מתנחלים לא חוקיים, עכשיו אני מפחד מאיסור צללים
What would I do in a next generation?
– מה הייתי עושה בדור הבא?
Critiquin’ African leaders for sellin’ our country’s natural resources to the West for peanuts
– ביקורת על מנהיגים אפריקאים על מכירת משאבי הטבע של ארצנו למערב עבור בוטנים
If they don’t hear, they’ll feel us
– אם הם לא ישמעו, הם ירגישו אותנו
I question what I’m alive for
– אני שואל למה אני חי
Now can you say you’re alive if you ain’t got somethin’ you’re willin’ to die for?
– עכשיו אתה יכול להגיד שאתה חי אם אין לך משהו שאתה רוצה למות למענו?
What am I willin’ to die for? What am I doin’ in this generation?
– בשביל מה אני אמות? מה אני עושה בדור הזה?
I get in my head sometimes, I feel like I’m in despair
– אני נכנס לראש לפעמים, אני מרגיש שאני מיואש
That feelin’ of total powerlessness, I get that sinkin’ feelin’
– התחושה הזו של חוסר אונים מוחלט, אני מקבל את התחושה השוקעת הזו
That good ain’t defeatin’ evil
– הטוב הזה לא מנצח את הרוע
I put that pain on vinyl, but feel like that shit ain’t movin’ the needle
– שמתי את הכאב הזה על ויניל, אבל מרגיש כאילו החרא הזה לא מזיז את המחט
Retweetin’ people, raisin’ awareness, in all fairness
– מחדש אנשים, צימוקים מודעות, בכל ההגינות
Ain’t gonna bring Chris back to his parents
– לא יחזיר את כריס להוריו
But there’s no other option, it’s a process
– אבל אין אפשרות אחרת, זה תהליך
Gotta stand and protest cah they want man silenced
– חייבים לעמוד ולמחות, הם רוצים שהאדם יושתק
Cah they want man dead or they want man hopeless
– הם רוצים אדם מת או שהם רוצים אדם חסר תקווה
In the next generation, I spoke with my ancestors in the night and I showed them
– בדור הבא דיברתי עם אבותיי בלילה והראיתי להם
They spoke with tears in their eyes for the brothers they lost and said it was progress
– הם דיברו בדמעות בעיניהם על האחים שאיבדו ואמרו שזו התקדמות
“How can it be progress?” I asked him, confused, disgusted
– “איך זה יכול להיות התקדמות? “שאלתי אותו, מבולבל, נגעל
They said, “David, just so you can fight this, you know how much sufferin’ touched us?
– הם אמרו, ” דוד, רק כדי שתוכל להילחם בזה, אתה יודע כמה סבל נגע בנו?
And you got a chance, we come from a time and a place where you couldn’t get justice
– ויש לך הזדמנות, אנחנו באים מזמן ומקום שבו אתה לא יכול לקבל צדק
Had to find peace in the fact that we all answer to the one what we trust in
– היה צריך למצוא שלום בעובדה שכולנו לענות על אחד מה שאנחנו סומכים עליו
And in our generation, we did do peaceful protest, just like you
– ובדור שלנו, עשינו מחאה שלווה, בדיוק כמוך
Burnt buildings, just like you, did boycotts, just like you
– בניינים שרופים, בדיוק כמוך, עשו חרמות, בדיוק כמוך
Sat in a hostel powerless, did feel powerless just like you
– ישב באכסניה חסרת אונים, לא מרגיש חסר אונים בדיוק כמוך
And I know that it may sound strange, but we made some change and we’re just like you
– ואני יודע שזה אולי נשמע מוזר, אבל עשינו קצת שינוי ואנחנו בדיוק כמוך
I know that you question your character, I know that you suffer in silence
– אני יודע שאתה שואל את הדמות שלך, אני יודע שאתה סובל בשתיקה
I know that it don’t feel right when you go to the club in Victoria Island
– אני יודע שזה לא מרגיש נכון כשאתה הולך למועדון באי ויקטוריה
‘Cause how can you dance in the club? There’s a hundred people beggin’ outside it
– כי איך אתה יכול לרקוד במועדון? יש מאה אנשים מתחננים מחוץ לזה
I know the sins of your father, I know that you’re desperate to fight them
– אני מכיר את חטאי אביך, אני יודע שאתה נואש להילחם בהם
So step in your purpose, speak for your people, share all your secrets
– אז צעד במטרה שלך, דבר בשם האנשים שלך, שתף את כל הסודות שלך
Expose your emotions, you might not see, but there’s people that need it
– לחשוף את הרגשות שלך, אתה אולי לא רואה, אבל יש אנשים שצריכים את זה
Never demand it, and if God can grant it, manifest it and receive it
– לעולם אל תדרוש זאת, ואם אלוהים יכול להעניק זאת, הגש זאת וקבל אותה
Your name is David, and that covenant sacred, you gotta promise you’ll keep it”
– השם שלך הוא דוד, וכי ברית קדושה, אתה חייב להבטיח לך לשמור את זה”
Deep it, let man talk on the ting, but I bleed it
– עמוק זה, תן לאדם לדבר על טינג, אבל אני מדמם אותו
Man wanna speak on the scene, but I seen it
– גבר רוצה לדבר בזירה, אבל ראיתי את זה
Tried in the fire by Ghetts, I’m anointed
– ניסיתי באש על ידי גטס, אני משוח
Kano passed me the torch, I received it
– קאנו העביר לי את הלפיד, קיבלתי אותו
God told me I’m the one, I believed it
– אלוהים אמר לי שאני האחד, האמנתי בזה
Shout Hollowman ’cause he helped me achieve it
– צעק הולומן כי הוא עזר לי להשיג את זה
I’m the youngest of my brothers, father eased the burden on our mothers
– אני הצעיר מבין האחים שלי, אבא הקל על הנטל על האמהות שלנו
Give these niggas money, see their colours
– תן כסף הכושים האלה, לראות את הצבעים שלהם
Don’t mix me with them, I’m not the one
– אל תערבב אותי איתם, אני לא האחד
Grind and miss the summer, when it comes, I’m Abraham, I sacrifice the sun
– לטחון ולהחמיץ את הקיץ, כשזה מגיע, אני אברהם, אני להקריב את השמש
Where I’m from they sacrifice their son
– מאיפה אני הם מקריבים את בנם
Hold up, I ain’t finished, I ain’t dumb
– חכה, לא סיימתי, אני לא טיפש
My ancestors, my ancestors told me that my life is prophecy
– אבותיי, אבותיי אמרו לי שהחיים שלי הם נבואה
And it’s not just me, it’s a whole generation of people gradually makin’ change
– וזה לא רק אני, זה דור שלם של אנשים שעושים שינוי בהדרגה
There ain’t a greater task
– אין משימה גדולה יותר
Shift that, make a name, make a star
– תזיז את זה, תעשה שם, תעשה כוכב
They don’t know what they’re facin’ when they ask
– הם לא יודעים מה הם מתמודדים כשהם שואלים
With the will of David in my heart
– עם רצון דוד בלבי
The story of the boy who played the harp
– סיפורו של הילד שניגן בנבל


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: