Dave – History Ingliż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

This is God’s plan, He said it to me
– Dan Huwa l-pjan Ta’alla, qalli
An angel either side of my bed in a dream
– Anġlu kull naħa tas sodda tiegħi f’ħolma
Singin’, “You don’t know what you’ve yet to achieve
– Singin’, ” ma tafx dak li għad trid tikseb
And you’re destined for some shit you would never believe”
– U int destinat għal xi ħmieġ li qatt ma temmen”
Now the garden same size as Adam and Eve’s
– Issa l ġnien istess daqs Bħal Adam U Eva
I got trees, a forest, you better believe
– Sibt siġar, foresta, aħjar temmen
For the bass and the treble, I treble the fee
– Għall-bass u t-treble, nittrippla l-miżata
I can’t wish my ex the best, she would end up with me
– Ma nistax nawgura l-aħjar lill-eks tiegħi, hi tispiċċa miegħi
How can I sleep when there’s money to get with the team?
– Kif nista’norqod meta jkun hemm flus biex nikseb mat-tim?
You disrespect the 16, your head on a beam
– Inti ma tirrispettax is-16, rasek fuq raġġ
For the lust of the money, the head of the Queen
– Għax-xewqa tal-flus, il-kap tar-Reġina
I done shit I didn’t think I could ever redeem
– Jien għamilt shit ma naħsibx li qatt nista’nifdi
I’m from South where they struggle with sayin’ your name
– Jien Min-Nofsinhar fejn jissieltu ma’tgħid’ismek
But it’s easy when pronouncin’ you dead on the scene
– Imma huwa faċli meta tippronunzjak mejjet fuq ix-xena
So when you see me on these stages steppin’ in clean
– Allura meta tara lili fuq dawn l-istadji steppin ” fil nadif
I hope
– Nispera

You know it’s history in the makin’
– Taf li hija l istorja fil makin’
Shall we make it? Oh God
– Għandna nagħmluha? Oh Alla

Yeah
– Iva
And when they talk on my name in this country, they gon’ tell you that I’m already a legend (In the makin’)
– U meta jitkellmu fuq ismi f’dan il-pajjiż, imorru’jgħidulek li jien diġà leġġenda (fil-makin’)
Streatham that I’m reppin’, clean steppin’, bro, you need to forget it
– Streatham li jien reppin’, naddaf steppin’, bro, trid tinsaha
Fuck eco-friendly, my car eco-aggressive (Yeah)
– Spalla favur l-ambjent, il-karozza tiegħi eko-aggressiva (Iva)
And my ego aggressive (Yeah), you better leave me a message
– U l-ego tiegħi aggressiv (Iva), aħjar tħallini messaġġ
Yeah, you’ve done it for a year, but that ain’t impressive
– Iva, għamiltu għal sena, imma dan mhux impressjonanti
I give a fuck about success if it ain’t successive, that ain’t (History)
– Nagħti spalla dwar is-suċċess jekk ma jkunx suċċessiv, dan mhux (Storja)
City’s gonna listen on repeat (Yeah)
– Il-belt se tisma’fuq irrepeti (Iva)
Gone a couple summers, so they miss me on the beat (Woo)
– Għaddew sjuf koppja, sabiex dawn miss me fuq il-taħbit (Woo)
It don’t matter if she pretty and petite
– Ma jimpurtax jekk hi sabiħa u żgħira
If she ain’t B, she can’t even kiss me on the cheek (Yeah)
– Jekk ma tkunx B, lanqas biss tista’tbewsni fuq ħaddejn (Iva)
Mum said, “Never build a house on sand”
– Omm qalet, “Qatt tibni dar fuq ir-ramel”
But I don’t think I listen cah the villas by the beach
– Imma ma naħsibx li nisma’l-vilel ħdejn il-bajja
And I did it off of beats (Yeah), I just whip it and I screech (Yeah)
– U għamiltha mit-taħbita (Iva), jien biss inħabbatha u ngħajjat (Iva)
Any time you see my niggas in the streets
– Kull darba li tara n-niggas tiegħi fit-toroq

You know it’s history in the makin’ (Makin’)
– Taf li hija l-istorja fil-makin’ (Makin’)
Shall we make it? Oh God
– Għandna nagħmluha? Oh Alla

Ah
– Ah
Did I, did I get addicted to the life?
– Jien, kont dipendenti fuq il-ħajja?
Well, it’s all that I wanted
– Ukoll, huwa dak kollu li ridt
And it was fun for a while
– U kien pjaċevoli għal xi żmien
But history smiles on us
– Imma l istorja tbissimna
Now we’re on to somethin’
– Issa qegħdin fuq xi ħaġa’
On to somethin’ higher (Higher)
– Fuq xi ħaġa’ogħla (Ogħla)
Now hold my hand close
– Issa żomm idi viċin
I’m inspired
– Jien ispirat
And I’m holdin’ on to a version of our lives
– U jien inżomm lil verżjoni ta’ħajjitna
Where you’re still mine
– Fejn għadek tiegħi

You know it’s history in the makin’ (Ooh)
– Taf li hija l-istorja fil-makin’ (Ooh)
Shall we make it? Oh God
– Għandna nagħmluha? Oh Alla

Yeah
– Iva
My mum told me what my name really means and the powers just kicked in
– Ommi qaltli xi jfisser verament ismi u l poteri għadhom kemm bdew
Got me thinkin’ back to days when I was a victim to this ting
– Ġibni naħseb lura għal jiem meta kont vittma ta’din it-ting
Thinkin’ I was keepin’ it balanced
– Aħseb f ” kont inżomm’ibbilanċjat
I was even embarrassed, sellin’ CDs in Paris
– Saħansitra kont imbarazzat, Is-CDs ta’sellin F’pariġi
But this music gave me everything I need in a marriage
– Imma din il mużika tatni dak kollu li għandi bżonn fi żwieġ
I can’t speak sideways on grime, jungle or garage
– Ma nistax nitkellem mal-ġenb fuq ħmieġ, ġungla jew garaxx
When I know that it’s the reason we managed to make (History)
– Meta naf li hija r-raġuni li rnexxielna nagħmlu (Storja)
Don’t be a hero, I ain’t lookin’ to hurt anyone
– Tkunx eroj, ma nħaresx biex inweġġa’lil ħadd
I got a clean one, and I got a dirtier one
– Sibt waħda nadifa, u sibt waħda iktar maħmuġa
I never see a man late to his own funeral, but
– Qatt ma nara raġel tard għall-funeral tiegħu stess, imma
I done see a man show up early to one
– Jien għamilt ara raġel jidher kmieni għal wieħed
I prefer the one that’s slim, but I don’t mind me the curvier one, yeah
– Nippreferi dik li hija rqiqa, imma ma niddejjaqnix l-iktar waħda mgħawġa, iva
And I’m comin’ from the South of the river, where the sky is black
– U jien kemmun’min-Nofsinhar tax-xmara, fejn is-sema huwa iswed
If not for the history that we made, they wouldn’t like rap
– Kieku mhux għall-istorja li għamilna, ma jixtiequx ir-rap
Niggas tryna water down our ting, it’s time to fight back
– Niggas ipprova ilma l-lewn tagħna, wasal iż-żmien li niġġieldu lura
For seventy hours, I’ve been steppin’ with powers, and it’s definitely ours, it’s time
– Għal sebgħin siegħa, kont steppin’b’poteri, u żgur tagħna, wasal iż – żmien
You mention my name, better know that you’re playin’ with pepper
– Issemmi ismi, taf aħjar li qed tilgħabbil-bżar
You borrowed a mil’, and I told him to pay me whenever
– Inti ssellef mil’, u għedtlu jħallasni kull meta
Knew it was different from the moment we came in
– Kien jaf li kien differenti mill mument li dħalna fih
And you can call me ’cause I said it verbatim
– U tista’ċċempilli’kawża għidtha verbatim
The woman with me like a renaissance paintin’
– Il mara miegħi bħal żebgħa rinaxximentali’
I’m Michelangelo’s David
– Jien David Ta’Mikelanġlu
And any time you mention me in a statement, you better know that it’s
– U kull darba li ssemmini fi stqarrija, aħjar tkun taf li hija

History
– Storja


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: