Dave – Fairchild 영어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

Yeah
– 그래
She was twenty-four
– 그녀는 24 살이었습니다.
Last week, told me somethin’ you can’t be ready for
– 지난 주,당신이 준비가 될 수 없다는 것을 나에게 말했다
I ain’t mournin’ death of her innocence
– 난 그녀의 무죄를 슬퍼하지 않아
I ain’t mournin’ death of her innocence, let the Henny pour
– 난 그녀의 순수함을 슬퍼하지 않아,헨니가 부어주게
Some weeks ago, she was in a cab
– 몇 주 전,그녀는 택시에 있었다
I felt sick to my stomach ’cause when I listen back
– 나는 내 뱃속에 아픈 느낌’내가 다시들을 때 원인
Driver was actin’ all forward, I should have drawn the line
– 드라이버는’모든 앞으로 행동했다,나는 선을 그렸어야
She wasn’t worried about it, it happens all the time
– 그녀는 그것에 대해 걱정하지 않았다,그것은 모든 시간을 발생
All the time, said it happens all the time
– 모든 시간,그것은 모든 시간을 발생 말했다
A little conversation, that’s just all it is
– 작은 대화,그게 전부야
Ask couple questions, then he’ll call it quits
– 몇 가지 질문을,그는 그것을 종료 호출합니다
He ain’t even have to ask her where she lives
– 그는 심지어 그녀가 사는 곳을 물어 필요가 없습니다
She was headed to this venue with a couple friends
– 그녀는 몇 친구와 함께이 장소로 향했다
And I was workin’ late, said I’d collect her when the party ends
– 그리고 나는 늦게 일하고 있었다,파티가 끝날 때 나는 그녀를 수집 거라고 말했다
She goin’ to this no-phone party
– 그녀는’이 노 전화 파티에 간다
You know the ones where guys have their phones and all the women there don’t
– 당신은 사람들이 자신의 휴대 전화를 가지고있는 사람을 알고 모든 여자는 거기하지 않습니다
I threw one of them last week, so I don’t wanna speak
– 나는 지난 주에 그들 중 하나를 던졌다,그래서 나는 말하고 싶지 않다
And when I think about this shit, it cuts deep
– 그리고 나는이 똥에 대해 생각할 때,그것은 깊은 상처
You see, Tamah, she like my little sis’
– 타마,그녀는 내 동생을 좋아해
So when I asked her to explain to me the story, she said this
– 그래서 내가 그녀에게 이야기를 설명해 달라고 했을 때,그녀는 이렇게 말했습니다.

I caught a vibe with a guy and then from the off
– 나는 사람과 함께 분위기를 잡은 다음 오프에서
But somethin’ was off, offer me pills and offer me shots
– 하지만 뭔가 꺼져 있었다,나에게 약을 제공하고 나에게 샷을 제공
And off of my head, couldn’t even say if I was sober or off of my head
– 그리고 내 머리에서,내가 술 또는 내 머리에서 벗어났다면도 말할 수 없었다
I could’ve danced for days, wouldn’t have been a surprise
– 나는 며칠 동안 춤을 출 수 있었고 놀라지 않았을 것입니다
But let’s have a good night, these times are havin’ good nights when all the men start drinkin’
– 하지만 좋은 밤을 보내자,이 시간들은 좋은 밤을 보내고 모든 남자들이 술을 마시기 시작해
And then they feel entitled to more than opinions
– 그리고 나서 그들은 의견 이상의 권리를 느낍니다
You know how that goes and man come to the girls like, “Fuckin’ let me get your Snap’, innit
– 당신은 그가는 방법을 알고 남자는 같은 여자에 와서,”빌어 먹을’내가 당신의 스냅을 얻을 수 있도록’,인니트
Add me back, innit, fuckin’ what?
– 나를 다시 추가,이니트,빌어 먹을’뭐?
What you doin’ after this? What you on? What’s wrong?
– 이 후에 뭐하는 거야? 무슨 일이야? 무슨 일이야?
Why you movin’ so stiff? Come back to the AP, what, friend, what?
– 왜 그렇게 딱딱해? 아프로로 돌아와,뭐,친구,뭐?
Don’t worry ’bout her, you ain’t her dad, that’s long
– 걱정 마’그녀 한판 승부,당신은 그녀의 아버지가 아니다,그 긴
Why follow her home? Call her a cab or what
– 왜 그녀의 집에 따라? 그녀에게 택시 또는 무엇을 호출
I feel like I seen you before, you from Bex? You know Thames? Fuckin’
– 전에 본 것 같은데,벡스 출신이야? 템즈 알아? 빌어먹을
Are you gettin’ back to ends?”
– 당신은 끝으로’점점 있습니까?”
And I ain’t sayin’ that’s weird, but it kinda is
– 그리고 난 그게 이상하다고 말하지 않을거야,하지만 그건 좀
She busy throwin’ up, he’s tryna take her to the crib
– 그녀는 바빠서,그는 그녀를 침대에 데려가려고 노력한다
But that’s the culture of the club, right?
– 그게 클럽의 문화야,그렇지?
All game’s fair
– 모든 게임 박람회
And if she don’t like it, why she there?
– 그리고 그녀가 그것을 좋아하지 않는다면,왜 그녀는 거기에 있습니까?
These times, she just wanna go home
– 이 시간,그녀는 그냥 집에 가고 싶어
She don’t wanna go alone with no battery on her phone
– 그녀는 그녀의 전화에 배터리없이 혼자 가고 싶지 않아
And all her friends are tryna stay
– 그리고 그녀의 친구들은 모두 머물고 있습니다
Cah they goin’ to somebody’s afterparty in a house that’s out the way
– 카,그들은 누군가의 파티에 가고,그 집에는 그 집 밖에는 그 집 밖에는 그 집 밖에는 그 집 밖에는 그 집 밖에는 그 집 밖에는 그 집 밖에는
And then she blacked out
– 그리고 그녀는 기절했습니다
She was gonna leave with them, but somethin’ felt off
– 그녀는 그들과 함께 떠나려고했지만 뭔가 기분이 나빴습니다
And then she backed out
– 그리고 나서 그녀는 물러났습니다
When I heard about the time she tried to make it home alone
– 나는 시간에 대해 들었을 때 그녀는 혼자 집에 만들려고 노력
She said
– 그녀는 말했다

At Archway, I got out the car
– 아치 밑길에서,나는 차를 가지고
It’s quiet and I’m walking up this long hill
– 그것은 조용하고 나는이 긴 언덕을 걷고있다
Faint sound, cold chills
– 희미한 소리,차가운 오한
I swear I just heard a familiar voice
– 난 그냥 익숙한 목소리를 듣고 맹세
Inside of the club, outside of the club
– 클럽 내부,클럽 외부
Was it that first cab? I swear I know the voice
– 그 첫 번째 택시였나요? 나는 그 목소리를 알고 있다고 맹세한다.
Think fast, that’s my only choice
– 빨리 생각해,그게 내 유일한 선택이야
He’s coming up, I hear him running up
– 그가 올라오고 있어,그가 달려오는 소리가 들리네
I ran and I trip, I fell and I buckle
– 나는 달리고 나는 여행한다,나는 떨어졌다 그리고 나는 버클
My belt in a buckle, my keys in my knuckles
– 버클에 내 벨트,내 주먹에 내 열쇠
He’s grabbing my hair, I’m screaming to stop
– 그는 내 머리를 움켜 잡고,나는 멈추기 위해 비명을 지르고있다
I’m hitting him hard, it’s turning him on
– 나는 그를 강하게 때리고있다,그것은 그를 켜고있다
The burning is gone, my body is so cold and frozen in fear
– 화염이 사라졌고,내 몸은 너무 춥고 두려움에 얼어붙었습니다.
Accepting my fate, his hands on my waist
– 내 운명을 받아들이고,그의 손은 내 허리에
I think that I threw my keys in his face
– 나는 그의 얼굴에 내 열쇠를 던진 것 같아요
I ran and he chased
– 나는 도망 쳤고 그는 쫓았다
I stumbled on a group of three that were leaving
– 나는 떠나는 세 그룹을 우연히 발견했다
I ran towards them, didn’t notice that my feet, they were bleeding
– 나는 그들을 향해 달려 갔고,내 발이 피를 흘리는 것을 눈치 채지 못했습니다
And that’s when I called, praying that you’d be there recording
– 그리고 그 때 내가 전화해서,당신이 거기 녹음할 수 있기를 기도했습니다.
The only person that I know who’s up at 3 in the morning
– 내가 아는 유일한 사람은 새벽 3 시에 일어났어
I sound mad
– 나는 미친 소리
But if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– 만 당신 는 경,난 당신 느낌 모르는 것 같
Of watching what you wear because you’re worried ’bout making it home
– 당신이 걱정하기 때문에 당신이 무엇을 입고 보는’그것을 집 만들기 한판 승부
Walking with your phone to your ear and you ain’t on the phone
– 당신의 귀에 휴대 전화와 함께 걷고 당신은 전화에 있지 않습니다
Can’t walk on the same side of the pavement alone
– 혼자 포장 도로의 같은 쪽을 걸을 수 없다
Everyone’s a fucking good guy and they’re making it known
– 모두가 빌어 먹을 좋은 사람이고 그들은 그것을 알리고 있습니다
But I’m just making it known that if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– 하지만 난 그냥 당신이 여자가 아닌 경우,난 당신이 느낌을 모르는 것 같다는 것을 알리고 있어요
Of checking the child lock, or seeing the AirTag
– 아이 자물쇠를 검사하거나,에어태그를 보기의
A five-minute walk home feeling like five miles
– 5 마일 같은 느낌 5 분 도보 홈
Maybe if these people would police our cities way they police our bodies
– 이 사람들이 우리 도시를 경찰한다면 그들은 우리 몸을 경찰
Then maybe, fucking hell
– 그럼 어쩌면,빌어 먹을 지옥
Maybe every woman that I know wouldn’t be stuck as well
– 어쩌면 내가 아는 모든 여자도 붙어 있지 않을 것입니다
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– 위험은 마스크에 살인자처럼 보이지 않는다
It looks like that flirty cab driver and guys that feel entitled ’cause you’re standing in their section
– 그것은 당신이 자신의 섹션에 서있어 원인’자격이 느낌 그 꼬리 치는 택시 드라이버와 사람처럼 보인다
Short-tempered men, the ones who struggle with rejection
– 단련 된 남자,거부와 투쟁하는 사람
I knew a girl called
– 난 여자애를 알고 있었는데

That was in so deep, she thought violence was affection
– 너무 깊,그녀는 력 다고 생각다
I ain’t know some women wouldn’t want a man’s help
– 어떤 여자들이 남자의 도움을 원하지 않을지 모르겠어요
Because so many of ’em want the same reward for their protection
– 왜냐하면 많은 사람들이 그들의 보호에 대해 같은 보상을 원하기 때문입니다.
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– 위험은 마스크에 살인자처럼 보이지 않는다
It looks like that kid in the group chat that jokes about—
– 그것은에 대한 농담 그룹 채팅에서 그 아이처럼 보인다—
And he won’t ever stop because there’s no one to correct him
– 그리고 그는 그를 고칠 사람이 없기 때문에 멈추지 않을 것입니다
And he might even do it ’cause the system would protect him
– 그리고 그는 심지어 시스템이 그를 보호 할 것이기 때문에 그것을 할 수도 있습니다
Algorithm gonna find some people just like him
– 알고리즘은 그와 같은 사람들을 찾을거야
They hate women too, okay, yeah, fuck it, let’s connect him
– 그들은 너무 여자를 싫어,좋아,그래,젠장,의 그를 연결하자
Homicidal femicidal shit on their suggested
– 그들의 제안에 살인 살인 똥
Somebody just asked you on a date, it was your dentist
– 누군가가 날짜에 당신을 물었다,그것은 당신의 치과 의사였다
He just went upstairs and got your number from reception
– 그는 단지 위층에 가서 리셉션에서 귀하의 번호를 받았습니다
Used to be nice, said I remind him of his little girl
– 좋은 데 사용,나는 그의 어린 소녀의 그를 생각 나게 말했다
Two weeks later, he wants a sexual connection
– 2 주 후,그는 성적 연결을 원한다
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– 위험은 마스크에 살인자처럼 보이지 않는다
Who you even talking to?
– 누구랑 얘기하는 거야?
Women hunted down by the people they say report it to
– 그들보고 말 사람들 사냥 성
Honestly, I woudn’t have the solitude or fortitude
– 솔직히,나는 고독이나 불굴의 의지가 없어
Try and humanise, she could be somebody’s daughter, you
– 시도하고 인간화,그녀는 누군가의 딸이 될 수 있습니다,당신
As if that’s the reason them fellas shouldn’t slaughter you
– 그게 그들 구들 당신 도살 는 는 것럼
God forbid that they offend the people you’re belongin’ to
– 신은 그들이 당신이 속한 사람들을 모욕하는 것을 금지합니다
Objectify you just the way I do in every song
– 모든 노래에서 내가 하는 대로 당신을 객관화해
Tamah was never wrong
– 타마는 결코 틀리지 않았다

Can’t trust guys, she never lied
– 남자를 믿을 수 없어,그녀는 결코 거짓말을하지 않았다
No menicide, it femicide
– 아니 살상,그것은 살상
The catcalls, the long stares
– 콜,긴 시선
The kind words, the lines blurred
– 친절한 단어,선이 흐려짐
Call her out, impersonate her
– 그녀를 불러,그녀를 가장
All know a victim, don’t know a perpetrator
– 모든 피해자를 알고,가해자를 모른다
Am I one of them? The men of the past
– 나는 그들 중 하나입니까? 과거 의 사람 들
Who catcalled or spoke in the bars?
– 술집에서 누가 전화했거나 말을 했나요?
I’m complicit, no better than you
– 난 공범이야,너보다 낫지 않아
I told stories of—, yeah
– 나는 이야기를했다-,그래
Can’t sit on the fence, that’s hardly an option
– 울타리에 앉을 수 없어,그건 거의 옵션이 아니야
You either part of the solution or part of the problem
– 당신은 솔루션의 일부 또는 문제의 일부 중 하나


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: