Hayley Williams – Good Ol’ Days İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Desire, tidal wave, I can’t tame it
– İstək, gelgit dalğası kimi, onu ram edə bilmirəm
I’m not a water bender, can’t change it
– Mən su həvəskarı deyiləm, bunu dəyişə bilmərəm
I’m thinking maybe I need a surfboard (Surfboard)
– Düşünürəm ki, bəlkə sörf taxtasına ehtiyacım var (sörfçü)
Just gotta ride it out, get it all out
– Yalnız bunun öhdəsindən gəlmək, hər şeyi atmaq lazımdır
When you’re not mine, am I allowed?
– Sən mənim olmadığın zaman bunu edə bilərəmmi?
When I was a secret, you kept me
– Mən sirr olanda sən məni saxladın
Skinny divorcé, do you regret me?
– Cılız boşanma, mənə yazığınız gəlir?
I’m thinking maybe
– Düşünürəm ki, ola bilər
Should we go back? Stay friends?
– Bəlkə geri qayıtmalıyıq? Dost olaraq qalacağıq?
Keep all the benefits?
– Bütün üstünlükləri qoruyun?

We could sneak around like we’re on tour
– Sanki qastrol səfərində olduğumuz kimi gizlicə gizlənə bilərdik
Even if that’s all you want me for, for
– Mənə lazım olan hər şey olsa belə, nə üçün
You could call me Miss Paramour
– Mənə miss Mistress deyə bilərsən

‘Cause I miss you like I miss the rage
– Çünki moda kimi darıxıram
Like I miss real ink on a page
– Səhifədəki həqiqi mürəkkəb kimi
Who knew, who knew my baby
– Kim düşünə bilər, kim mənim balam olduğunu düşünə bilər
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Çətin günlərin yaxşı günlər olduğunu kim bilirdi?
‘Cause I miss you, miss kissing your face
– Çünki darıxıram, üz öpüşlərinizi darıxıram
Blissin’ out to music we made
– Bəstələdiyimiz musiqidən zövq alıram
Who knew, who knew my baby
– Kim bilirdi, körpəmi kim tanıyırdı
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Çətin günlərin yaxşı günlər olduğunu kim bilirdi?

Have to get it out of my system
– Bunu ağlımdan çıxartmalıyam
Don’t like songs about you, don’t listen
– Sənin haqqında mahnıları Bəyənməyin, onları dinləməyin
If I’m being honest, I’m almost done
– Düzünü desəm, demək olar ki, bitmişəm
Not easy letting go of the one
– Yalnız birindən ayrılmaq asan deyil
I’m not Stevie, I won’t hex ya
– Mən Stevie deyiləm, səni incitməyəcəyəm
But my voice may surely vex ya
– Ancaq səsim, şübhəsiz ki, sizi qəzəbləndirə bilər
For that, I’m sorry (Sorry)
– Bunun üçün məni bağışla (bağışla).
I just want to love ya, but you won’t let me
– Sadəcə səni sevmək istəyirəm, amma mənə icazə vermirsən

‘Cause I miss you like I miss the rage
– Çünki səni qəzəb kimi darıxıram
Like I miss real ink on a page
– Kağızdakı həqiqi mürəkkəb kimi
Who knew, who knew my baby
– Kim düşünə bilər, kim mənim balam olduğunu düşünə bilər…
Who knew the hard times were the good ol’ days? (I miss you, oh, I do)
– Çətin günlərin yaxşı günlər olduğunu kim bilirdi? (Darıxıram, Oh, darıxıram)
‘Cause I miss you, miss kissing your face
– Çünki sənin üçün darıxıram, üzündəki öpüşlər üçün
Blissin’ out to music we made
– Bəstələdiyimiz musiqidən zövq alıram
Who knew, who knew my baby
– Kim bilirdi, kim bilirdi ki, mənim balam
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Çətin günlərin yaxşı günlər olduğunu kim düşünə bilər?

You are so tacky
– Sən çox dadsızsan
I think that’s why I love you so much
– Düşünürəm ki, buna görə səni çox sevirəm
I just had to call you first on my new phone
– Əvvəlcə yeni telefonuma zəng etməli idim
I love you, y’all have a blast, bye
– Səni sevirəm, indiyə qədər hər şey yaxşıdır

Secret love
– Gizli sevgi
Secret love
– Gizli sevgi
Secret love
– Gizli sevgi
Love, ah
– Sevgi, ah
What’s in a name? (Secret love)
– Adı nədir? (Gizli sevgi)
What’s in a name? (Secret love)
– Adı nədir? (Gizli sevgi)
What’s in a name? Mm (Secret love)
– Adı nədir? Mm (Gizli sevgi)
What’s in a name?
– Adı nədir?
What’s in a name (Love, ah)
– Adı nədir (sevgi, ah)
Fate’s got a funny way, baby
– Taleyin gülməli bir xarakteri var, balam.

‘Cause I miss you like I miss the rage (Secret love, secret love)
– Çünki səni qəzəb kimi darıxıram (Gizli Sevgi, gizli sevgi)
Like I miss real ink on a page (Secret love)
– Səhifədəki əsl mürəkkəb kimi (Gizli sevgi)
Who knew, who knew my baby (Love)
– Kim bilirdi, kim bilirdi ki, mənim balam (sevgilim)
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Çətin günlərin yaxşı günlər olduğunu kim bilirdi?
‘Cause I miss you, miss kissing your face (I miss you, oh, I do; Secret love, secret love)
– Çünki səni, öpüşlərini darıxıram (darıxıram, Oh, darıxıram; Gizli Sevgi, gizli sevgi)
Blissin’ out to music we made (Secret love)
– Yaratdığımız musiqidən zövq alıram (Gizli sevgi)
Who knew, who knew my baby (Love)
– Kim bilirdi, kim bilirdi ki, mənim balam (sevgilim)
Who knew the hard times were the good ol’ days?
– Çətin günlərin yaxşı günlər olduğunu kim düşünə bilər?

Secret love
– Gizli sevgi
Secret love
– Gizli sevgi
Secret love
– Gizli sevgi
Love, ah
– Sevgi, ah
Secret love
– Gizli sevgi
Secret love
– Gizli sevgi
Secret love
– Gizli sevgi
Love
– , sevgi


Hayley Williams

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: